БАРБАРА КАРТЛЕНД - Новобрачная поневоле
— Как замечательно! Я хочу начать прямо сейчас! — воскликнула Харита.
— В данный момент я не позволю тебе думать о чем-нибудь, кроме меня, и к тому же, любовь моя, нам следует подумать и о своей семье. В доме достаточно места для целой оравы ребятишек.
— И ты не оставишь меня… когда получишь… наследника?
Вопрос был задан уже не так серьезно, как в первый раз, но где-то в глубине все еще таился страх.
— Я могу уехать по одной-единственной причине.
— И… какой же?
Он почувствовал, как под его руками напряглось ее тело.
— Если ты перестанешь любить меня.
— Я никогда не перестану… ты же знаешь, я никогда не перестану любить тебя… всем сердцем… всей душой…
Он коснулся ее губами и произнес:
— Ты что-то забыла.
— Что?
— Твое тело — твое прекрасное, волнующее тело, дорогая. Оно мне нужно тоже.
— Оно твое! Ты же знаешь… оно твое!
— Моя нежная, моя пугливая жена поневоле, как мне рассказать тебе о том, что ты для меня значишь?
— Только не поневоле. Я всегда… всегда буду охотно делать то, что ты хочешь.
Его губы заглушили ее последние слова, он целовал ее до тех пор, пока она уже не могла думать ни о чем, кроме него.
Харита снова почувствовала, как в ней разгорается пламя, еще более безудержное, чем прежде. Она все теснее прижималась к мужу, ощущая экстаз и восторг, которые он ощущал вместе с ней.
Совсем рядом она слышала биение его сердца, чувствовала требовательные, ищущие губы.
«Я люблю тебя», — хотелось ей повторять, она знала, что сжигающее их пламя и есть настоящая вечная любовь, которая никогда не умрет.
А под кроватью совершенно счастливый Бобо, разорвав в клочки дорогой пеньюар, брюки и рубашку, охотился на новую добычу. Он прыгнул на нее и прижал двумя лапами, чтобы не убежала.
Черные бархатные туфли, украшенные золотой вышитой короной, были лучшей добычей, которую ему пока удалось поймать.