Патрисия Тэйер - Я мечтаю о тебе
Джейд вспомнила очаровательную девятилетнюю девочку, посещавшую уроки шитья в «Потайном стежке», дочь Эвана от первого брака, которой Дженни заменила мать.
После того как с помощью Луизы и Дженни Джейд освоила азы шитья, она стала официальным членом «Уголка швеи» и начала посещать занятия по шитью лоскутных одеял для новичков, которые вела Дженни. Благодаря этому она быстро познакомилась с большинством жительниц Керри-Спрингс, для которых шитье оказалось одним из самых любимых увлечений. Все эти женщины с радостью приняли ее в свой круг.
— Если есть что-то, что я могу сделать для тебя, только скажи.
— Мне достаточно того, что ты решила остаться в Керри-Спрингс и начала работать в нашем медицинском центре. Надеюсь, мои роды выпадут именно на твое дежурство, тогда мне не будет так страшно, рассмеялась Дженни.
— Я ни за что не пропущу это событие, — пообещала Джейд.
Слоан в это время поздравлял стоявшего рядом Эвана Рефферти.
Но Дженни и Эвана быстро оттеснила следующая группа гостей, жаждущая поздравить молодоженов: Милли, Лиз и Бет из «Уголка швеи», которых, конечно, интересовало, будет ли лежать на кровати новобрачных сшитое ими лоскутное одеяло.
Наконец они обошли всех гостей и выслушали от всех присутствующих поздравления и пожелания долгой и счастливой жизни. Джейд обняла мужа, прижавшись к его сильной, надежной груди.
— О, Слоан, я еще никогда не была так счастлива! — прошептала она. — Мне до сих пор кажется, что я сплю и вижу волшебный сон. Мне даже страшно — вдруг я проснусь, и все исчезнет.
— Это не сон, моя милая. Это просто еще одна наша семейная традиция. Мужчины из семейства Меррик умеют делать своих жен совершенно счастливыми.
К концу вечера Слоану начало казаться, что праздник никогда не закончится. Техасцы были известны на весь мир своим умением превращать даже малозначительные события в грандиозные вечеринки, что уж говорить о свадьбе. Было уже далеко за полночь, а гости все никак не хотели угомониться и разъехаться по домам.
Он с тоской думал о своем доме, в особенности о спальне, где хотел бы сейчас оказаться наедине с Джейд. Конечно, технически их медовый месяц не начнется до тех пор, пока их частный самолет не приземлится на Карибах, а это случится только завтра вечером. Все-таки полезно иметь отца-политика, в распоряжении которого имеется личный самолет.
Ближайшие две недели Слоан собирался посвятить только своей молодой жене, но он бы хотел, чтобы они начались прямо сейчас. Поразмыслив, он призвал на помощь мать, с помощью которой они смогли незаметно для нескольких дюжин гостей, не желавших так рано покидать гостеприимный дом Мерриков, сбежать с праздника через заднюю дверь и отправиться к нему домой. Точнее, к ним домой, ведь с сегодняшнего дня Джейд стала полноправной хозяйкой в его доме.
Они оба очень устали, но Слоан не собирался пренебрегать традицией переносить невесту через порог дома, где должна была начаться их счастливая и долгая совместная жизнь. Его двухэтажный коттедж казался небольшим по сравнению с главным домом семейства Меррик, но он идеально подходил для него, его жены и будущих детей.
Слоан остановился на освещенном золотистым светом фонаря крыльце и повернулся к Джейд:
— Ты даже не представляешь, сколько я мечтал о том, чтобы ты была здесь со мной. Но я рад, что подождал до этого момента.
Джейд приподнялась на цыпочки, чтобы дотянуться до его манящих губ, и запечатала их долгим, нежным поцелуем:
— Я тоже рада. Но хочу признаться вам, мистер Меррик, сейчас мне немного не по себе. Помнится, у вас было несколько безумных фантазий, которые вы хотели воплотить сегодня ночью.
Губы Слоана расплылись в лукавой улыбке, а в глазах заплясали бесенята. Он распахнул дверь, подхватил Джейд на руки, и они вместе вошли в их дом. Как муж и жена.
Слоан не стал опускать ее на пол до тех пор, пока не поднялся на второй этаж, где находилась его спальня. Джейд в первый раз была в этой комнате, но, даже если бы она видела ее раньше, сегодня она бы ее не узнала. На всех полках и тумбочках красовались свечи и букеты роз, наполняющие воздух сладким ароматом. В центре комнаты стояла кровать из дома Отиса, накрытая самым изумительным лоскутным одеялом, какое Джейд когда-либо видела в жизни, сшитым любящими руками дам из «Уголка швеи».
— Как красиво, — вздохнула Джейд, стараясь сдержать слезы радости, которые уже были готовы покатиться по ее щекам.
Она с любовью улыбнулась своему красавцу мужу. Он до сих пор оставался в смокинге, после церемонии он расстался только с галстуком, но Джейд была уверена — через несколько минут и вся остальная одежда станет лишней.
— Когда ты успел все это приготовить?
— Я бы с удовольствием приписал себе чужие заслуги, но, по правде говоря, я ничего не делал. Думаю, здесь потрудились мама и ее подруги.
Слоан взял из ведерка со льдом бутылку шампанского и разлил золотистую жидкость по бокалам. Один он протянул Джейд:
— Давай выпьем за нашу свадьбу, за все те годы, которые мы проведем вместе в нашем доме, и за детей, которые у нас непременно скоро появятся.
Джейд с удивлением смотрела на него: за последние недели они говорили о многом, но ни разу — о детях.
— За детей? — переспросила она, поставив опустевший бокал на край стола.
— Конечно, — кивнул Слоан, подходя к ней. — Как только ты будешь готова. — Он поднес ее руку к губам и нежно поцеловал в ладонь. — Я очень хочу, чтобы у нас родилась маленькая девочка с такими же волшебными глазами, как у тебя. И такая же красивая, как ты.
— А как насчет мальчиков? — спросила она. — Я хочу, чтобы они были такими же сильными и красивыми, как их отец. Правда, если можно, чуть менее упрямыми, — рассмеялась она, обнимая его за шею.
— Ты и сама не самая покладистая девушка на свете, — шутливо возмутился Слоан. — Хотя до меня тебе, конечно, далеко.
— Это одна из многих вещей, которые я в вас люблю, мистер Меррик, — рассмеялась Джейд, целуя его.
— А еще я безумно люблю свою жену. — Он прижал ее к себе, наслаждаясь теплом и податливой мягкостью ее тела. — Хватит разговоров, миссис Меррик. Сейчас я хочу целовать тебя, прикасаться к тебе, чувствовать тебя… — На секунду он отстранился, вглядываясь в ее колдовские зеленые глаза. — Господи, как же я тебя хочу!
— Я тоже хочу тебя, Слоан, — едва слышно прошептала она, боясь, что громкие звуки могут разрушить волшебство этого момента.
Его руки скользнули по ее открытой спине, и по коже Джейд побежали мурашки.
— Я с ума по тебе схожу, и, похоже, это не изменится и через пятьдесят лет, — жарко прошептал Слоан. Его темные глаза пылали безудержной страстью.