Сандра Филд - Послушная дочь
Джетро бросил пиджак на ближайший стул и взялся за галстук.
— Я сам мог бы купить.
— Да, только не для меня, пожалуйста.
— Силия, я же извинился за опоздание. — Он нахмурился, расстегивая рубашку.
— Мне кажется, ты кое-что забыл. Это фиктивный брак. Временный. Нам не нужен пентхаус, что бы там папа ни говорил.
— Ты хочешь поссориться, да?
— Джетро, как ее зовут? — Голос Силии был совершенно спокоен.
Рука, расстегивавшая рубашку, застыла.
— Кого... зовут?
— Твою любовницу. Из-за которой ты не притрагивался ко мне весь медовый месяц. Из-за которой сейчас опоздал.
Джетро подошел ближе. У нее было очень бледное лицо с огромными, почти черными от зрачков глазами. Она была так напряжена, что казалось, рассыплется на кусочки, если до нее дотронуться.
Джетро очень хотелось до нее дотронуться. Ему всегда этого хотелось.
— Ты думаешь, что я все это время был с любовницей?
— Да.
Она впервые так враждебно говорила с ним.
Грудь его разрывалась от злости и боли. Злость — это понятно. Но боль откуда? Ни одной женщине он не позволял причинять ему боль. Не подпускал близко.
— Я не был с любовницей. — Каждое слово падало камнем. — Я был на переговорах. Если не веришь, спроси участников. Это мои конкуренты. Можешь быть уверена, что мы с ними не сговорились.
Силия продолжала исподлобья смотреть на него.
— В Вермонте ты относился ко мне как к женщине, которая тебе совершенно безразлична. Но потом, на чердаке, ты любил меня. — Ее голос слегка дрожал. — С тех пор ты ведешь себя так, словно я тебе чужой человек. Ты...
— Силия, ты мне веришь? — Он взглянул прямо в черные огромные зрачки. — У меня нет другой женщины.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Целую вечность. Тишины не было — сердца стучали так, что слышал, наверное, весь дом.
— Да, — наконец сказала Силия, — я верю, что у тебя никого больше нет. Но почему ты не обращаешь на меня внимания с тех пор? Я была очень глупой? Я тебя разочаровала?
Джетро вспомнил изгибы ее бедер, пылкие, трогательно-неопытные движения... Он поднялся на чердак, чтобы сказать ей о переговорах в Нью-Йорке, и хотел соблюдать дистанцию. Соблюдать этот проклятый контракт, пока она сама его не нарушит. И потерял голову.
Знаменитое самообладание Лэтема испарилось сквозь чердачное окно, потому что женщина, его жена, плакала над листком бумаги, словно у нее вот-вот разорвется сердце. Тише, Джетро, подумал он, чувствуя, как Силия впивается ногтями ему в руку. Скажи ей правду. Пусть не всю, пусть хотя бы часть.
— Ты не была ни глупой, ни неуклюжей. Ты была так прекрасна, что у меня дыхание перехватило.
Силия скрестила руки на груди и нервно продолжала:
— Я не знаю всех этих правил, не хочу играть в игры, которые всем так нравятся. Поэтому не люблю бывать в обществе, я чувствую себя дома в Овечьей Бухте, а не на Пенсильвания-авеню. Конечно, я могу выглядеть самоуверенной и умной, так все могут. Но во всем, что касается любви, я чувствую себя как в детском саду. Джетро, скажи честно, ты сделал это, потому что хотел выиграть? Хотел показать мне, что этот контракт могла подписать только круглая дура? — Она горько рассмеялась. — Никакого секса. Где вы еще видели такую наивность?
— Я ведь тоже подписал контракт. За кого после этого можно принять меня?
— На этот вопрос только ты можешь ответить. — Она нахмурилась, напряженно о чем-то думая. — Я все время говорю, что тогда мы любили друг друга. Но это неправда. Мы просто занимались сексом.
— Так обычно говорят мужчины, а не женщины. — Джетро скрипнул зубами.
— Секс, — упрямо повторила она. — Всего лишь секс.
Джетро был в бешенстве. Она ни слова от него слышать не хочет, говорит сама с собой, словно он здесь ни при чем!
— Да, только «всего лишь» надо выкинуть.
— Ты в самом деле... — У нее на щеках появился стыдливый и гордый румянец. — Тебе правда понравилось?
— Силия, ради бога! Конечно, да.
Эта дикая, неожиданная страсть на чердачном ковре поразила его мощью и красотой. Или лучше сказать — зачаровала? У любого мужчины после таких сцен будет аллергия на случайные короткие связи. По крайней мере, у него уже есть.
— Тогда почему...
Хватит говорить. Слов сказано достаточно. Джетро сделал еще шаг и обнял Силию. Они так целовались, словно делали это в последний раз не утром, а несколько лет назад. Словно сто лет не любили друг друга, подумал Джетро. То есть не занимались сексом.
Занимались сексом. Какое отношение два этих слова имеют к тому, что они делали? К их ошеломляющему, чудесному и гармоничному союзу? Неужели она снова подарит ему...
— Разве тебе не нравится?
— Я обожаю это!
Если для нее это детский сад в любовных делах, то я сейчас в начальной школе, хмыкнул Джетро.
— Ты бы хотела еще раз это сделать?
— Сейчас? — По гибкой спине пробежала дрожь.
— Я бы лучше снял с тебя это соблазнительное платье, чем сидеть целый вечер напротив него в ресторане.
— Правда? — Напряжение перестало сковывать ее плечи.
— Правда.
— Может, в этот раз попробуем в постели?
— Хорошая мысль. — Он посмотрел вниз. — Дубовый пол не предназначен для секса.
— Секс, — повторила она. — Это все секс, Джетро.
— Конечно. Именно это я имел в виду.
Что за черт заставляет его терять голову и так злиться из-за этой женщины!
— В этот раз мы должны использовать защитные средства.
— Я совсем не подумала об этом раньше. — У Силии расширились глаза. — Я же тебе сказала, что еще из детсада не вышла!
Джетро был намного опытнее, но и у него ни разу не мелькнула мысль о предохранении. Ее слезы над красной шалью заставили его забыть всякую осторожность и здравый смысл. Еще одно непреложное правило позабыто — как он мог быть так преступно беспечен?
— Я позабочусь об этом, — сказал он и добавил, чтобы Силия не заметила его смятения: — Сейчас приму душ, потом мы отправимся в спальню. Вечером у нас заказан столик в тайском ресторане.
Голос был холодный, как мартини со льдом. Силия почувствовала, что ее поставили на место. Наверное, это нормально — такой сандвич из душа, секса и креветок в остром соусе.
Стаскивая рубашку, Джетро вошел в душ. Он мог попросить ее присоединиться, но не стал. Время еще не пришло.
Когда Джетро вошел в спальню, обернув полотенце вокруг бедер, Силия лежала в кровати и читала. Как ни в чем не бывало. Словно всю жизнь спала в этой кровати. Ну да, в конце концов, она его жена. Если кто-то, кроме него, имеет право тут спать, то это она.
Из-под одеяла он увидел краешек короткой ночной рубашки. Боже, как она волнует его! Нужно ли говорить об этом? Она и так поймет все с первого взгляда, хмыкнул он, чувствуя, что кровь приливает к животу. Он обошел кровать и сел напротив нее.