Хэдер Эллисон - Выбор Клэр
Клэр кивнула, невольно думая о тех бесконечных проблемах, с которыми связано разведение страусов.
Они вошли в сарай с инкубатором. Сет осторожно положил в инкубатор яйцо, отошел и вздохнул.
— Думаю, что наша затея со страусами оказалась действительно стоящей.
— Вы всегда были уверены в ней.
Он улыбнулся.
— Да, но теперь я по-настоящему в нее поверил.
Клэр изобразила притворное негодование:
— Так вы, значит, притворялись паникером?
— Не притворялся. Просто у меня, как и у всех, были тяжелые времена.
Клэр не могла себе представить, что Сет Монтгомери, спасший всех фермеров Ройервилла, может в чем-то сомневаться.
Он повернулся к клетке, в которой лежали яйца с готовыми вылупиться птенцами.
— Их подстерегает куча болезней. При слишком низкой температуре скорлупа яиц становится пористой и пропускает бактерии. — Сет потер лоб. Клэр заметила, что этот жест означает у него крайнюю усталость. — А когда вылупятся птенцы, проблем только прибавится. И еще нужно будет найти покупателей. — Он вздохнул. — Иногда бывает так трудно продолжать дело…
— Но вы все равно его продолжаете.
Он улыбнулся.
— Большей частью из-за вас.
Горячая волна нахлынула на Клэр.
— Я ни на минуту не забываю, что вы переехали сюда, потому что я пообещал вам, что сам все буду делать. И вы мне поверили.
Да, конечно, но все равно она это не совсем заслужила.
— Не забывайте, что дедушка не оставил мне выбора.
— У вас был выбор, — возразил Сет. — Вы могли не захотеть приехать сюда. — Он легко погладил пальцами ее щеку.
В следующий момент она уже забыла и об инкубаторе, и о страусах, внезапно поняв, что Сет сейчас ее поцелует, а ей до боли хочется этого поцелуя.
— Вы даете мне силы, Клэр, — прошептал он, прежде чем их губы встретились.
Несмотря на неотразимо пьянящий вкус его губ, Клэр не могла справиться с некоторым беспокойством. Она дает ему силы? Она все время считала себя обузой для Сета. Навыков для жизни на ранчо у нее не было никаких, если не считать новоприобретенного умения шить покрывала, а также зачатков кулинарного искусства. В остальном она совершенно не подходила к деревенской жизни.
Клэр крепче зажмурила глаза и привстала на носки, стараясь продлить поцелуй и избавиться от неприятных мыслей.
Сет обнял ее и, прижав к себе, принялся покрывать поцелуями ее шею и подбородок. Потом остановился.
— Иногда я думаю: как я мог справляться с делами до того, как встретил тебя?
Клэр застыла в его руках. Она и представить себе не могла, насколько сильны его чувства. Она должна была понять это, понять, что Сет не станет тратить силы на бесцельные заигрывания. И хотя он не искал ее любви, но, найдя, ожидает, что эта женщина станет его спутницей на всю жизнь. Разделит его мечты и цели.
Но она не может остаться в «Беллингеме» и быть его поддержкой. У нее другие планы, и эти планы уводят ее прочь от Сета.
Сет разжал объятия.
— Что с тобой?
— Я… — Как дать ему понять, что он не должен влюбляться в нее?
В этот момент она вдруг услышала тихий шелест и прижалась к нему, боясь увидеть крысу или что-либо подобное.
Сет улыбнулся.
— Ты не из тех, кто любит животных, верно? — Казалось, ему эта мысль даже доставила удовольствие.
— Нет, и никогда такой не буду… Яйцо шевелится! — Она ткнула пальцем в отсек. — Оно само шевелится!
Не выпуская ее из объятий, Сет обернулся.
— Эй! — Он счастливо улыбнулся и крепче обнял Клэр. — Похоже, наш первый птенец решил выбраться наружу и посмотреть на белый свет.
Клэр не подозревала, что появление птенцов на свет связано с такими трудностями. И что занимает так много времени. И что требует наблюдения. Постоянного.
Приготовив ужин, накрыв на стол и убрав в кухне, Клэр направилась в сарай к Сету.
— Помнишь, я тебе говорил, что воздуха в яйце хватает на тридцать часов? — спросил ее Сет. — Так вот, за это время птенец должен пробить толстую скорлупу и выбраться наружу, иначе он задохнется. Если у него не хватит сил, придется помочь.
— А что бывает, если это случается на воле? Люди ведь вокруг страусиного гнезда не бродят, чтобы помогать птенцам вылупиться.
Сет пожал плечами.
— Не всем удается вылупиться, и около девяноста процентов птенцов все равно съедают хищники.
— Вот как? Но после того, как птенец высунет клюв наружу, все уже в порядке?
— Вообще-то я об этом не задумывался. Но если не ошибаюсь, то жидкость внутри яйца может загустеть и стать липкой. Придется обмывать птенцов, но так, чтобы не простудить. — Он посмотрел на шевелящееся яйцо, потом указал на второе: — А вот и еще одно яйцо скоро проклюнется.
С сияющими глазами Сет повернулся к Клэр. Его восторг от самого процесса был так искренен, что Клэр невольно улыбнулась.
— А почему нельзя просто разломать скорлупу? — спросила она.
— Можно поранить птенца осколками скорлупы, и он погибнет от кровотечения.
— Никогда бы не подумала.
Когда наконец в скорлупе яйца появилась крошечная дырочка, Сет немного ее увеличил.
— Не могу поверить, что он вообще сможет выбраться. Скорлупа как железная.
Клэр приготовила кофе. Было почти полночь, но казалось, что их работа еще далеко не окончена.
— Другой птенец как будто не такой активный, как первый, — заметила она, подавая Сету чашку.
— Я тоже это заметил. — Сет нахмурился. Будем надеяться, у него хватит воздуха.
Поставив чашку, Сет подошел к отсеку, где лежали первые яйца.
— Не нравится мне это. — Второе яйцо почти не шевелилось.
Сет взял молоток и, используя его острый конец как долото, постучал по яйцу. Ничего. Он постучал сильнее, потом еще сильнее.
Клэр вздохнула. Вдруг он повредит птенца?
— Следи за другими яйцами, хорошо?
В отверстии была видна головка птенца.
— Кажется, будто птенец отдыхает. Наверное, он утомился.
— Ему нельзя долго отдыхать, — сказал Сет, пытаясь раскрыть отверстие во втором яйце. — Жидкость загустеет.
Наконец ему удалось расковырять дыру в скорлупе, и он посмотрел яйцо на свет. Потом, чертыхнувшись, положил яйцо обратно и поспешно принялся проделывать дыру с другой стороны.
— Он перевернулся.
— Такое часто бывает?
На лице Сета выступили капли пота. Он попытался вытереть их плечом.
— Нет. Нам просто не повезло.
Пробивая отверстие с другой стороны яйца, Сет уже не был так осторожен.
— Цыпленок еще жив? — спросила Клэр.
— Пока не знаю. — Сет не переставал отковыривать края скорлупы. — Клэр?