Марианна Лесли - Нечаянная любовь
Через несколько секунд Алекс скрылся из виду. Стуча зубами, Барбара перекатилась на живот и поползла по его следу, стараясь двигаться так же бесшумно, как и он. Она не должна позволить ему встретиться лицом к лицу с тем, кто хотел ее убить.
Колючие кустарники и кактусы царапали, цеплялись за одежду, но Барбара медленно и осторожно продвигалась за Алексом. Он двигался так легко, что после него не было заметно никаких следов. Прошло уже несколько минут после выстрела, но Алекса не было ни видно, ни слышно. Он словно сквозь землю провалился. Страх за любимого сжимал ей сердце, и Барбара с трудом боролась с искушением встать и позвать его.
Вдруг кто-то зажал ей рот. От ужаса у Барбары потемнело в глазах. Она приготовилась умирать.
— Тише, моя глупышка, тебя ведь могли убить. — Алекс отнял руку от ее рта и прильнул к нему губами.
Поцелуй не прекращался, страх Барбары сменился облегчением, потом постепенно перешел в возбуждение, и она прильнула к нему. Внезапно опомнившись, Барбара отстранилась.
— Нам нужно спрятаться, — прошептала она.
Алекс покачал головой, убирая с ее лба влажные пряди волос.
— Он убежал, причем в спешке. Я видел место, где он стоял, и отпечатки колес его машины.
Барбара сжала его в объятиях, с ужасом представив, что могло бы случиться. Ведь она могла потерять Алекса.
— Посмотри на меня. — Алекс взял ее рукой за подбородок и слегка приподнял ее голову. — Я уже немного знаю тебя, любовь моя. И я читаю в этой прелестной головке мысль о том, что ты должна от меня уйти. Нет, не перебивай. Я тоже думал, что нам лучше на время расстаться, но теперь…
— Алекс…
— Я не позволю тебе уйти, Барбара, и не только потому, что хочу, чтобы ты всегда была со мной. Хотя это главная причина. — Он нежно поцеловал ее. — Ты не права. Стреляли в меня.
— Ты же сам не веришь в это. Вспомни машину, которая чуть не сбила меня, потом эти люди в мотеле…
— Да, конечно. Но, думаю, пришло время и тебе узнать о моем прошлом. Пойдем домой, примем душ и понежимся в горячей ванне. Нам нужно поговорить.
Барбара не сдвинулась с места, ее взгляд был прикован к его окровавленному рукаву. Тошнота подступила к горлу.
— Твоя рука…
— Ничего страшного, он только слегка задел меня. — Алекс поднял ее с земли, и они направились к дому.
Барбаре не верилось, что в этой пустыне могла притаиться такая опасность. Она сжала его руку.
Диего встретил их у двери.
— Звонил Билли, — сказал он кратко. Его взгляд упал на окровавленную руку Алекса, и он нахмурился. — Что случилось?
— Царапина. Потом расскажу. — Алекс легонько щелкнул Барбару по носу. — Прими душ, дорогая, а я пока позвоню Билли. Потом мы вместе позавтракаем.
— Но твое плечо…
— Я же сказал тебе, не беспокойся. Я наложу антисептик и повязку.
— Нам следует позвонить в полицию… — Ее передернуло при мысли, что придется отвечать на вопросы.
— Не сейчас.
— Хорошо. — Барбара больше ничего не сказала, наблюдая, как он направился к своему кабинету. — Позаботься о нем, Диего.
Диего кивнул.
Войдя в кабинет, Алекс набрал номер Билли. Тот сразу же ответил.
— Билли? Что случилось?
— Возможно, ничего. Но имя Закари Веко снова всплыло. В Англии.
— Что?
— Да, такие же точно чувства испытал и я. Алекс, я в ужасном замешательстве.
— Как вам удалось это выяснить?
— Не нам. Лео звонил мне.
— Это я рассказал ему о Закари Веко.
— Он так и сказал. Ему тоже показалось знакомым это имя. Он позвонил в свой лондонский клуб управляющему и ввел его в курс дела. Оказалось, что была такая карточная игра, в которую играли в клубе много лет назад, она называлась «Закари Веко».
— Черт! Вот почему имя казалось странным и что-то напоминало. Еще одна тупиковая ниточка. Что же мне сказать Барбаре? Она так рассчитывала на это имя.
— Очень жаль. Но по крайней мере теперь мы знаем, что это такое, и не будем зря терять время на поиски. Отрицательный результат тоже результат.
— Да, наверное, ты прав. — Алекс был явно разочарован. — Ну а что еще вам удалось узнать?
— Горди нанял частного детектива. Раньше он работал в полиции, в отделе по расследованию убийств, теперь у него собственное агентство. Горди говорил, что у этого человека прекрасная репутация, он хороший сыщик, обладает обширной информацией и разнообразными связями, в том числе и в ФБР. Горди поручил ему узнать все о той машине. Которая тогда чуть не сбила вас с Барбарой.
— Хорошо. Как зовут этого детектива?
— Ким Фуке.
— Прекрасно. Еще одно необычное имя. Попроси его связаться со мной, когда будет возможность.
— Сделаю. Сожалею, что так вышло с этим дурацким Закари Веко. Собираешься рассказать Барбаре?
— Да. И хочу рассказать ей все о Генри. Может быть, это поможет удержать ее здесь, со мной. Она вбила себе в голову, что то, что случилось с нами, каким-то образом связано лишь с ней и что она подвергает меня опасности.
— Что еще произошло? — резко спросил Билли.
— Сегодня утром в пустыне за домом в нас стреляли. Стрелок скрылся.
— Я позвоню Горди. Он передаст эту новость Фуке.
— Хорошо. Созвонимся позже. Алекс повесил трубку, вышел из кабинета и направился в спальню. Он остановился у двери, увидев, что Барбара вышла из ванной.
— Я приму душ и присоединюсь к тебе через минуту, любовь моя.
Барбара проводила его взглядом. Ей понадобилась вся сила воли, чтобы не последовать за ним. Она чувствовала себя слабой и напуганной. Никогда прежде Барбара не ощущала такой неуверенности, такой растерянности. Иногда, правда, были моменты, когда ей становилось страшно, но у нее была твердая решимость пройти через это. Теперь же, когда Алекса чуть не застрелили, все изменилось. Ей хотелось заползти с Алексом в какую-нибудь щель и законопатить вход.
Любовь — великий уравнитель, думала Барбара. Все второстепенное она смещает в сторону, а самое важное в жизни выдвигает на передний план. Барбара не могла допустить, чтобы Алекс пострадал из-за нее. Чего бы ей это ни стоило, на какую уловку ни пришлось бы пойти, она сделает так, чтобы Алекс был в безопасности. Даже если ради этого им придется расстаться.
Печаль острым ножом вонзилась в нее, разрезая душу на мелкие кусочки.
Когда Алекс вышел из душевой, Барбара крепко обняла его и поцеловала, стараясь дать понять, как сильно она его любит.
— Вот это мне нравится. — Алекс сжал ее в объятиях.
— Завтрак? — спросила Барбара слабым голосом.
— Для участников соревнования он просто необходим.
Алекс и Барбара отправились на кухню. Диего оставил на плите овсянку. Положив себе по щедрой порции, они бок о бок уселись за стол. Алекс повернулся к Барбаре.