Виктория Шарп - Невинная мошенница
Пожалуй, его нельзя было назвать красавцем в стереотипном понимании этого слова, однако волевое, целеустремленное лицо излучало мощное чувственное обаяние. Да и во всем облике незнакомца ощущалась какая-то грубоватая, первобытная мужская сила и стать. Тем не менее его темно-русые волосы носили следы дорогой стрижки, а на одежде не было ни одного пятнышка. И еще одна деталь облика незнакомца весьма озадачила Роксану: наручные часы от Картье на ремешке из крокодиловой кожи как-то не сочетались с его простенькой одеждой. А вот обручального кольца у соседа Роксаны не было, и это обстоятельство почему-то показалось ей приятным.
Интересно, кто он такой? – с мучительным любопытством подумала Роксана. Может, состоятельный турист из Европы? Я где-то слышала, что богатые европейцы любят одеваться в заграничных поездках очень просто и даже небрежно. И вообще, если не ошибаюсь, у них принято…
– У вас догорает сигарета.
– Что? – растерянно переспросила Роксана. – Простите, я немного задумалась и не расслышала, что вы сказали.
Незнакомец оторвал глаза от газеты, которую он перед этим сосредоточенно читал, и с мягкой, слегка ироничной улыбкой посмотрел на Роксану.
– Я говорю, что ваша сигарета догорела до фильтра, и сейчас она обожжет вам пальцы.
Роксана взглянула на сигарету, быстро затушила ее в пепельнице и бросила на незнакомца признательный, немного смущенный взгляд.
– Благодарю вас, вы очень любезны, – промолвила она. – А также очень наблюдательны.
– А вы – очень любознательны, – с той же добродушно-ироничной улыбкой парировал незнакомец. – Вы сейчас так придирчиво рассматривали меня, что я начал испытывать несвойственное мне чувство неловкости. Может, во мне что-то не в порядке? Так вы уж, пожалуйста, скажите…
– Ну что вы, ничего подобного! – поспешно возразила Роксана, вспыхнув до корней волос. Она чувствовала себя так неловко, что ей захотелось провалиться сквозь землю. Рассматривать человека, словно букашку под микроскопом… непростительная бестактность! Роксана просто не понимала, как могла до такой степени забыться. – Нет-нет, с вами все в полном порядке, – продолжила она, справившись с замешательством. – И я прошу прощения за свое неприличное поведение. Хотя, – увереннее прибавила она, осмелев под его ободряющим взглядом, лишенным малейшего осуждения, – не находите ли вы, что мое… повышенное любопытство вполне оправдано? Ну посудите сами: когда мой злосчастный пакет разорвался, ни один человек, кроме вас, не бросился мне на выручку. Да что там, никто даже внимания не обратил! А вы как истинный джентльмен поспешили мне на помощь, да еще и предложили сесть за ваш столик.
– Хм! – В серо-голубых глазах незнакомца заплясали лукавые огоньки. – Ну и какие же выводы вы из всего этого сделали?
Роксана многозначительно улыбнулась.
– Вы – иностранец. И судя по вашему выговору, а также по одежде – англичанин.
Он озадаченно усмехнулся.
– Я вижу, у вас не очень-то лестное мнение о североамериканских мужчинах. Во всяком случае, джентльменами вы их не считаете.
– А по-вашему, я не права?
– Да нет, к сожалению, вы правы. Американцы действительно не отличаются повышенной любезностью в отношении прекрасного пола. А вот насчет меня вы ошиблись. Не хочется вас разочаровывать, но я не англичанин и вообще не иностранец. Я родился здесь, в Бостоне.
– Значит, вы исключение из общего правила.
– Не совсем. – Мужчина улыбнулся. – Потому что в последние годы я большей частью жил в Европе…
– А, значит, я все-таки угадала! – торжествующе воскликнула Роксана. – Хоть вы не европеец, но все равно только что приехали оттуда.
– Да, надо заметить, глаз на людей у вас наметан. – Незнакомец посмотрел на Роксану внимательным, заинтересованным взглядом, под которым она почему-то снова почувствовала себя неловко. – Позвольте полюбопытствовать: чем вы занимаетесь? Наверняка работаете с людьми?
– Можно сказать, что так. Хотя по профессии я дизайнер.
– Дизайнер чего?
– Интерьеров.
– О! – Взгляд незнакомца стал еще более заинтересованным. – Интересная профессия. И какими же интерьерами вы занимаетесь, если не секрет?
– Да всякими: офисов, квартир, магазинов. Но, конечно, – Роксана скептически усмехнулась, – на таких заказах не развернешься. Вот если бы посчастливилось получить какой-нибудь крупный заказ… например, особняк миллионера…
– Да еще такого, который обладает не слишком хорошим вкусом, да? – Незнакомец заговорщицки подмигнул Роксане.
– Ну зачем же так! – Она рассмеялась. – Я вовсе не боюсь иметь дела с требовательными, понимающими заказчиками.
– Неужели? – Он улыбнулся. – Но ведь вы еще так молоды, наверное, только что закончили колледж!
– Я работаю дизайнером уже целых два года, – с достоинством ответила Роксана. – И до сих пор все мои заказчики оставались довольны.
– Охотно верю. Однако два года – еще не такой большой опыт работы, чтобы браться за крупные заказы. Создавать интерьеры особняка намного сложнее, чем для магазина или офиса. Вы абсолютно правы, считая, что на большом пространстве есть где развернуться, показать, на что вы способны. Но вместе с тем там легко и запутаться, так сказать, захлебнуться в собственных идеях и замыслах.
– Я знаю, что это была бы очень непростая работа. – Роксана понимающе кивнула. – И все равно мечтаю о таком заказе.
– Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом. Что ж, леди, ваша жизненная позиция, безусловно, вызывает уважение. Но признайтесь честно: неужели вы бы нисколько не испугались, если бы вам вдруг подвернулся такой заказ? Все-таки ответственность огромная.
Роксана рассмеялась и шутливо погрозила ему пальцем.
– Ваш вопрос провокационный, и мне бы следовало оставить его без ответа, – назидательно произнесла она. – Но так как вы были со мной очень любезны все это время, я отвечу. Да, конечно, я бы немного испугалась. Но это совсем не значит, что я отказалась бы от заказа.
– Значит, вы уверены, что справитесь?
В глазах собеседника Роксаны вдруг появился какой-то непонятный, задорный блеск, и сердце Роксаны учащенно забилось. Что может означать этот красноречивый взгляд? А вдруг ее случайный знакомый и станет тем самым выгодным клиентом, с которого начнется взлет ее карьеры? Но Роксана тотчас запретила себе предаваться мечтаниям. Богатый клиент, подцепленный в дешевом кафе… это слишком неправдоподобно, такое происходит только в кино.
– Почему вы молчите? Затрудняетесь с ответом?
– Нет. – Роксана вскинула голову и спокойно посмотрела ему в глаза. – Я просто пытаюсь все взвесить и дать честный ответ. Уверена ли я, что способна справиться с трудным заказом? Пожалуй… процентов на восемьдесят.