Виктория Шарп - Невинная мошенница
– Не сомневаюсь, – серьезно ответила Аманда и, посмотрев на часы, деловито добавила: – Ну все, дорогая, мне пора, заеду за тобой утром.
Закрыв за подругой дверь, Роксана пошла на кухню сварить себе кофе. Конечно, Аманда права, подумала она, возвращаясь мыслями к их разговору. Она не виновата в трагической смерти Дерека Харви, и ей абсолютно не за что себя укорять. Но такой уж она человек, вечно ищет себе дополнительные проблемы.
Молодой смазливый повеса по имени Дерек Харви сделался настоящим кошмаром последнего года жизни Роксаны. А все потому, что она очень плохо разбирается в людях. С того дня, как Роксана познакомилась с Дереком в одном загородном ресторане, он начал настойчиво ухаживать за ней, а через какое-то время его ухаживание превратилось в навязчивое преследование. Наверное, ничего такого не случилось бы, если бы Роксана сразу дала Дереку от ворот поворот. Однако она имела глупость согласиться стать его девушкой, не разобравшись до конца, что он собой представляет. А когда разобралась, Дерек уже привязался к ней и не захотел с ней расставаться.
Все дело в том, что Дерек имел очень привлекательную внешность и у него был отлично подвешен язык. Он показался Роксане милым, добрым, веселым… и только после месяца встреч она поняла, что жестоко ошиблась на его счет. Дерек Харви оказался капризным, своенравным и эгоистичным, да еще и алкоголиком. Он уверял Роксану, что страстно желает избавиться от вредной привычки, но ничего для этого не предпринимал. Вдобавок ко всем своим недостаткам Дерек был отпетым бездельником. Правда, он числился в какой-то фирме, но Роксана не сомневалась, что его держат там исключительно из-за влиятельной родни. Какой нормальный работодатель станет держать сотрудника, который то и дело опаздывает на работу и берет отгулы?
Убедившись, что Дерек Харви не тот человек, который ей нужен, Роксана попыталась с ним распрощаться. Однако не тут-то было! В Дереке взыграло самолюбие, и он задался целью во что бы то ни стало вернуть отвергшую его девушку. В ход были пущены все возможные способы – от слезных уговоров и щедрых подарков до попытки изнасилования. Под конец Дерек так допек Роксану, что она начала подумывать о переезде в другой город. И в это самое время Дерек вдруг трагически погиб. Его смерть оказалась такой же нелепой, как и большая часть совершаемых им поступков. В тот январский вечер, три месяца назад, Дерек прожигал жизнь в ресторане с приятелем и двумя девицами сомнительного поведения. Потом они вышли на улицу, чтобы поймать такси, и Дерек умудрился угодить под колеса автомобиля. Как показала экспертиза, он поскользнулся на обледенелом тротуаре. Дерек погиб мгновенно, и это обстоятельство немного утешало Роксану. По крайней мере, он не мучился…
Хватит! – сердито оборвала себя Роксана. В самом деле, сколько можно жалеть этого беспутного человека? Можно подумать, что он был твоим благодетелем и что его смерть является для тебя серьезной потерей. А на самом деле он чуть с ума тебя не свел.
Решительно запретив себе думать о Дереке, Роксана вернулась к прерванной работе.
На другой день в десять утра Аманда заехала за Роксаной, и они отправились по магазинам. Поддавшись напористому влиянию подруги, Роксана приобрела не только вечернее платье, но еще и кучу всяких мелочей, которые ей при других обстоятельствах даже не пришло бы в голову купить. Так что из супермаркета подружки вышли изрядно нагруженные пакетами. Они уже собирались садиться в машину Аманды, когда ее сотовый телефон внезапно зазвонил.
– Вот незадача, – с досадой процедила Аманда, закончив разговор. – Представляешь, меня срочно вызывают на работу, там у них что-то случилось, и без меня они не могут разобраться. Называется, дали выходной! Но хуже всего, что я теперь не смогу подбросить тебя до дома.
– О, пожалуйста, не беспокойся, – поспешно сказала Роксана. – Езжай на работу, а я отлично доберусь домой на такси.
Аманда умчалась в свой офис, а Роксана потащилась со своими пакетами к стоянке такси. По дороге ей попалось летнее кафе, в которое она иной раз заглядывала, когда бывала в этой части города. Кафе представляло собой просторную площадку под резным деревянным навесом, на перекладинах которого висели глиняные горшки с красными и фиолетовыми цветами. Оттуда доносился запах ароматного кофе, и Роксана подумала, что было бы неплохо посидеть там полчасика. Все равно торопиться ей особенно некуда.
Кафе находилось на небольшом возвышении и отделялось от улицы ажурной деревянной решеткой, в которой имелся проход. К сожалению, он оказался слишком узким для Роксаны с ее объемистыми пакетами. И когда Роксана, поднявшись по ступенькам, попыталась пройти через проход, один из ее пакетов за что-то зацепился, разорвался, и находившиеся в нем свертки высыпались наружу.
– Проклятье, – огорченно пробурчала Роксана, – и зачем я только вздумала пойти в это кафе!
Роксана огляделась, отыскивая, куда бы поставить два оставшихся пакета, и ее досада еще возросла, когда она обнаружила, что все столики заняты. Роксана уже собралась поставить пакеты прямо на пол, чтобы освободить руки и собрать раскатившиеся свертки, когда из-за одного столика вышел мужчина и быстро подошел к ней.
– Давайте их сюда, – сказал он, беря у нее пакеты.
Пробормотав слова благодарности, Роксана отдала незнакомцу пакеты и бросилась собирать свертки. Не успела она выпрямиться, как тот же любезный джентльмен подошел к ней, протягивая прочный полиэтиленовый пакет. Роксана сгрузила туда свертки, и незнакомец понес пакет за свой столик. Роксане ничего не оставалось делать, как последовать за ним.
– Садитесь, – сказал он, отодвигая от столика стул.
– Благодарю вас, – смущенно пробормотала Роксана, – но мне бы не хотелось мешать вашему отдыху. Пожалуй, я лучше пойду.
– Разве вы не собирались посидеть в кафе? – удивленно спросил незнакомец. – Зачем же вы тогда сюда пришли?
– Я думала, что будут свободные столики.
– Этот столик почти свободен, если не считать меня. И вы нисколько меня не стесните, уверяю вас.
– Ну если так… – нерешительно промолвила Роксана.
– Ах да садитесь же вы наконец! – нетерпеливо произнес мужчина. – Ей-богу, никогда не встречал такой церемонной молодой леди.
Осознав, что ведет себя довольно глупо, Роксана торопливо уселась за столик. К ней тут же подлетел официант. Роксана заказала кофе, потом достала из сумочки сигареты, закурила и лишь тогда решилась внимательнее взглянуть на любезного незнакомца.
В тот же миг она была заинтригована: прежде всего потому, что мужчина, сидевший напротив нее, не имел ничего общего ни с одним из всех знакомых ей представителей сильного пола. По выражению умных, проницательных серо-голубых глаз ему можно было дать года тридцать четыре, тридцать пять, но при этом он выглядел по-мальчишески худощавым и стройным. Темно-синие джинсы и облегающий белый пуловер с орнаментом в английском стиле подчеркивали неоспоримые достоинства его атлетической фигуры.