KnigaRead.com/

Алекс Вуд - Как стать королевой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Вуд, "Как стать королевой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Они даже слышать об этом ничего не хотели, — рассказывал Анри. — Наняли охрану, чтобы я не сбежал, притащили психолога. Я понял, что по‑доброму не выйдет. Я притворился, что согласен с ними. Сказал, что остаюсь, обручился с Биргид. А на самом деле я уже чемоданы упаковал и подал заявление в Лос‑анджелесскую школу актерского мастерства. То, что ты видела…

Анри заулыбался.

— Была всего лишь маленькая репетиция. Настоящий актер сумеет сыграть любого персонажа. Женщину, мужчину, все равно. Тебе понравилось?

Ив вспомнила приятный голос Анри, его плавные движения и кивнула. Анри просиял. Он пересел к Ив на кровать, взял ее за руки.

— Я все продумал. Поначалу будет нелегко, но мы справимся. Переедем в Лос‑Анджелес, найдем квартиру. У меня есть сбережения, года на два хватит. За два года у меня обязательно все…

— Погоди, — нахмурилась Ив. — Что значит «мы справимся»?

— Мы же поженимся, — улыбнулся Анри. — А жена обязана следовать за мужем.

Ив отпрыгнула от него, будто ошпаренная кипятком.

— Ты хочешь сказать, что все в силе?

Анри посерьезнел.

— Конечно, в силе.

Ив расхохоталась.

— Я думал, я тебе нравлюсь.

Она увидела его глаза и осеклась.

— Ты мне нравишься, Анри, — сказала она мягко. — Ты славный парень. Но я не хочу ехать с тобой в Лос‑Анджелес и снимать там квартиру. Прости. Свадьбы не будет.

Ив надеялась, что не очень сильно ранит чувства Анри. В конце концов, они знакомы так недавно, и его привязанность к ней не может быть слишком глубока.

— Черт, — пробормотал Анри.

На его веснушчатой физиономии отразилась досада.

— Как же мне теперь получить грин карту[30]? Я так на тебя рассчитывал…

Ив ничего не могла придумать в ответ. Она была готова утешать несчастного влюбленного, но в утешении, скорее, нуждалась она сама.

Хотя на что ей было жаловаться? Он хотел жениться на ней по расчету — достойный жених для женщины, которая собиралась за него замуж, чтобы заполучить корону…

***

Вечером Ив приняла снотворное и легла спать с твердым намерением завтра же упаковать чемоданы и уехать домой. Попыталась стать королевой и хватит. Девочке из Бруклина не место на троне. У нее хорошая работа, квартира в самом романтическом городе Европы, она молода, красива и будет счастлива без всякой короны. Чем быстрее она уедет из Моралии и забудет обо всем, тем лучше.

Но, несмотря на таблетки, заснуть Ив не могла. Париж, рейсы, мечты — вся ее привычная жизнь казалась такой далекой и ненастоящей. Ив знала, что нужно возвращаться домой. Но как она будет жить дальше?

Как будет разносить напитки пассажирам, зная, что один король осыпал ее комплиментами, а один принц чуть было не женился на ней? Как она будет снимать квартиру вместе с Милли после того, как та всерьез объявила себя ее врагом? Как она будет строить отношения с мужчинами, если ни один из них не будет похож на…

Стоп. Ив села на кровати. Сердце ее колотилось как бешеное. Как она только могла предположить, что будет скучать по…

Она шлепнулась обратно на подушку.

Нет. Она не будет о нем думать. Не будет вспоминать или скучать. Этот мужчина ей неприятен. Из‑за него она рассорилась с Милли. Если бы не…

— Джерард! — сердито воскликнула Милли в соседней комнате, и Ив снова села.

Громко хлопнула дверь. Послышался приглушенный голос Джерарда. Слов Ив разобрать не могла, и, сколько бы она ни твердила себе, что ей совершенно неинтересно, что происходит сейчас между Милли и Джерардом, сопротивляться искушению она не могла.

Ив тихонько встала и подошла к внутренней двери, соединявшей из комнаты. Милли жаловалась на холодность Джерарда. Какое лицемерие. Что еще он может делать в ее комнате в первом часу ночи, как не доказывать свою пылкую влюбленность?

Ив прижала ухо к двери. Подсматривать она ни в коем случае не будет. Только убедится в том, что у Милли нет повода злиться на нее из‑за невнимательности Джерарда.

Но Милли злилась. Еще как злилась.

— Объясни мне, что происходит! — кричала она. — Я имею право знать!

— Перестань! — жестко сказал Джерард. — Тебя слышно даже во Франции.

— Плевать!

Ив так и представляла, как Милли воинственно мечется по комнате, сжимая кулаки.

— Не понимаю, что ты бесишься, — вздохнул Джерард. — У тебя есть моя кредитка, и ты активно ею пользуешься…

— Ты меня упрекаешь? — возмутилась Милли.

— Ни в коем случае. Я не понимаю, почему ты упрекаешь меня. Что тебе нужно?

Неужели он не понимает? — удивилась Ив. Милли уже присматривает обручальное кольцо и продумывает дизайн визитки с надписью «графиня Бакстер», а Джерард ни о чем не догадывается?

— Мне нужна твоя любовь! — воскликнула Милли с пафосом. — А не твои деньги.

Послышалась какая‑то возня. К тайной радости Ив, более похожая на безмолвное сражение, чем на страстные объятия любовников.

— Милли! Успокойся, пожалуйста.

Ив улыбнулась. Раздражение в голосе Джерарда прозвучало для нее райской музыкой.

— Не успокоюсь! Я хочу знать, что происходит! У нас роман. Ты водишь меня по ресторанам, везде за меня платишь. Даешь мне деньги на магазины. Но ни разу даже не поцеловал меня!

Ив закашлялась и тут же в ужасе заткнула рот кулаком. Вот так Милли. Расписывала, какой Джерард прекрасный любовник, а на самом деле…

— Тебя что‑то не устраивает? — В голосе Джерарда прозвучала насмешка. — Мне кажется, я был достаточно щедр, чтобы компенсировать отсутствие… ээээ… плотских утех.

— Меня все не устраивает, — отрезала Милли. — Во‑первых, я тебя люблю и хочу быть с тобой.

Деловитость ее тона покоробила Ив.

— Во‑вторых, ты меня явно для чего‑то используешь. А я не люблю, когда меня водят за нос и делают из меня ширму для своих темных делишек.

Ив тяжело вздохнула. Да, Милли хваткая и проницательная. Недаром ни Гильерм, ни Анри не выбрали ее для своих планов. На роль подставной любовницы и фальшивой жены годится лишь она, Ив.

— Слушай, Милли. — Ив услышала, как скрипнуло кресло. — Сколько пар туфель ты купила за последнюю неделю? Платьев? Сумочек? Духов? Ты мечтала о миллионере, ты получила его кредитку. В чем дело?

— Мне этого мало, — игриво сказала Милли. — Неужели я тебе совсем не нравлюсь?

Ив захотелось ворваться в комнату и как следует ей врезать.

— Больше я ничего не могу тебе предложить. Ты симпатичная девушка, Милли, и любой мужчина будет счастлив, если ты обратишь на него внимание.

— Любой, но не ты?

— Разве я не ясно выразился?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*