KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мари Феррарелла - Рождественская сказка (Сборник)

Мари Феррарелла - Рождественская сказка (Сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мари Феррарелла, "Рождественская сказка (Сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Здорово! — воскликнула Либби и уцепилась за свитер Клэр. — Ты самая лучшая, мама!

— Я об этом все время говорю, — рассмеялась Клэр. Она подняла голову и увидела в дверях Эвана. Он был явно чем-то озабочен. — Что стряслось? — обеспокоенно спросила она. Клэр знала, что только что звонили по телефону. На следующее утро они должны лететь в Калифорнию. Неужели планы изменились? А может, он просто передумал и не хочет знакомить ее со своей семьей? И хотя она любила его и согласилась выйти за него замуж, маленькая частичка ее еще была готова к любым неожиданностям. Она была реалисткой.

Клэр выжидающе посмотрела на Эвана.

— Это Дэвин, — сказал он и взглянул на елку, которую с таким энтузиазмом украшала Либби.

В детстве Дэвин всегда превращал этот процесс в веселую игру. Если бы не Клэр, сам Эван и не подумал бы про елку.

Он поднял на руки и обнял Либби, когда та подбежала к нему.

— Он сказал, что заедет через несколько минут.

— Дэвин? — не поняла Клэр. — Разве он не в Калифорнии?

— Судя по всему, нет. — Он подошел к Клэр и взял ее за руку. — Он наконец-то нашел мать Рэйчел.

— О Боже, Эван, она хочет вернуть Рэйчел?

Клэр знала, что Эван готов бороться за дочь до победного конца, но судебные тяжбы могли продлиться несколько месяцев, а то и лет, и это было бы тяжело как для маленькой девочки, так и для Эвана.

— Было плохо слышно. Дэвин только сказал, что все объяснит, когда приедет.

Эван явно нервничал. Она ласково провела рукой по его волосам.

— Все будет в порядке, Эван. Если она хочет вернуть Рэйчел, мы устроим ей «райскую жизнь», — твердо сказала Клэр. — В наше время многие отцы сами воспитывают детей, а она, мать, бросила свою дочь.

Эван промолчал. Возможно, Клэр не поняла его.

Она понизила голос, чтобы Либби не услышала ее:

— Ты ведь хочешь оставить Рэйчел у себя?

Она еще спрашивает! Эти шесть недель, проведенные с ребенком, теперь казались ему вечностью. Он уходил на работу, Клэр оставалась с Рэйчел, и каждый вечер он спешил обратно, к своей семье. Он не мог представить свою жизнь без Клэр, Либби и Рэйчел.

— Конечно, хочу.

Клэр подошла к нему и обняла. Она не хотела, чтобы он видел ее слезы. Мужчины не понимают слез радости, они думают, что плакать можно только от боли.

— Тогда приготовься к борьбе, Эван Квотермен, потому что у тебя есть мы. — Она посмотрела на дочь: — Ведь так, Либби?

Девочка утвердительно затрясла головой и стала танцевать около елки.

* * *

Дверь открылась, как только раздался звонок. Как Эван и предполагал, на пороге стоял его брат. Они приветствовали друг друга так тепло, как никогда прежде. В глазах брата Дэвин заметил что-то, что видел теперь в своих глазах каждый день, бреясь перед зеркалом. Наверное, счастье.

— Как дела? — спросил Дэвин, снимая пиджак. Он не привык к зимним холодам и никогда не любил тепло одеваться.

— Это ты мне расскажешь, — ответил Эван, думая о том, придется ли ему звонить адвокату.

Дэвин усмехнулся.

— Помнишь, я рассказывал тебе о своем последнем деле, над которым работал?

О своем последнем деле? Но ведь он обещал помочь в поисках матери Рэйчел! А Эван-то надеялся, что его брат сдержал свое обещание!..

— Женщина, которую я искал, оказалась твоей соседкой. Ты знаком со своей соседкой?

Эван удивленно вскинул брови. На что это Дэвин намекает?

— Да, и очень близко, а что?

Близко. Так вот почему в его брате произошла такая разительная перемена! Боже мой, подумал Дэвин, неужели такое и вправду случается? Но прежде чем он успел что-то сказать, позади Эвана появилась Клэр, ей очень хотелось познакомиться с братом своего будущего мужа и, конечно, узнать о матери Рэйчел.

— Привет, — она протянула Дэвину руку, — я…

— …Клэр Уолкер, — перебил ее Дэвин. — Господи, это невероятно, вы как две капли воды похожи на нее.

— На кого? — Клэр взглянула на Эвана. — И откуда вы знаете мое имя?

— Мама, Эван что, раздвоился? — спросила Либби, глядя на Дэвина.

— Нет, милая, это его брат-близнец Дэвин, — ответила Клэр. И когда Эван успел рассказать о ней своему брату?

— Я думаю, нам всем лучше присесть, — предложил Дэвин.

— Не тяни, Дэвин, просто расскажи мне про мать Рэйчел.

Эта информация, конечно, очень важна для его брата. Эван действительно изменился. Раньше он хотел найти эту женщину, чтобы вернуть ей ребенка; а теперь ему нужно было получить только ее официальный отказ от родительских прав. Если бы кто-нибудь спросил Дэвина, что он думает по этому поводу, он бы ответил, что на его брата кто-то здорово повлиял. Теперь он увидел Клэр, и все встало на свои места.

— Все в порядке, — успокоил брата Дэвин. — Она была по-настоящему удивлена, что ты начал ее искать и даже захотел оставить себе Рэйчел. Она заявила, что не сможет быть хорошей матерью, и отдала мне все необходимые бумаги. Она просто хочет, чтобы о Рэйчел позаботились.

Дэвин протянул брату большой конверт, а сам не мог отвести глаз от Клэр. Между нею и женщиной, которую он оставил дома, не было абсолютно никакой разницы.

Эван открыл конверт и прочитал документы. Это было даже больше, чем он рассчитывал. Рэйчел принадлежала ему по закону, и у него была Клэр, с которой он собирался обвенчаться в День Святого Валентина. Это и было настоящее счастье. Он посмотрел на брата. Он знал, что Клэр была красива, но Дэвин уставился на нее как на привидение.

— Так о чем ты там говорил? — На всякий случай Эван обнял Клэр. — Какое отношение Клэр имеет к делу, которое ты расследуешь?

— Клэр и есть тот человек, которого я ищу. — Что? — удивилась Клэр.

— Мисс Уолкер, вы знаете о том, что вас удочерили?

Клэр кивнула.

— Да. Мой отец сказал мне об этом перед смертью. Меня удочерили, когда мне было два года. Вы говорите о моей сестре?

— Мама, у тебя есть сестра? — удивилась Либби.

— Да, близняшка.

— Ты тоже раздвоилась, да, мама?

— Нет, милая. — Клэр посмотрела на Дэвина. — Вы знаете, где моя сестра? — почти шепотом спросила она.

— Блэр узнала о вас совсем недавно, нашла среди вещей своей приемной матери фотографию вас двоих с вашей настоящей матерью. Судя по надписи на обратной стороне, вам обеим было год и одиннадцать месяцев. Вот она и решила вас найти.

Клэр не знала, что и думать. Часть ее всегда верила, что когда-нибудь это произойдет, ей всегда не хватало ее второй половины.

— А моя родная мать? — спросила она.

Дэвин не любил сообщать плохие новости.

— Сожалею, но она умерла от рака почти сразу после вашего удочерения, — объяснил он. — У нее никого не было, кто бы мог о вас позаботиться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*