Карла Неггерс - Опьяненные зноем
Телефон зазвонил через шесть минут.
Шарлотта выждала, пока он прогудел восемь раз, и только потом сняла трубку. Несмотря на то, что руки у нее дрожали, она сдержанно сказала:
— Шарлотта Баттерфилд слушает.
— Шерл!
Сердце у нее испуганно екнуло.
— Ричард?
— Шерл, приезжай, Дункан здесь…
— То есть где это… здесь?
— Он ранен, Шерл.
У Шарлотты засосало под ложечкой.
— Ой, Ричард, что случилось?
— Ничего страшного, Лось присматривает за ним. Но ты приезжай, хорошо?
— Еду.
Общежитие ее братьев находилось в не слишком привлекательном старом кирпичном здании в самой середине университетской территории. Когда Шарлотта училась в университете, она предпочитала обходить это здание стороной… Она поставила машину у входа — разумеется, незаконно — и быстро вошла внутрь.
Лось оказался правым защитником из университетской футбольной команды: росту в нем было больше шести футов, а весил он двести шестьдесят фунтов, не меньше. Поздоровавшись с Шарлоттой, он отошел в сторону, и тогда она увидела, что на диване лежит Дункан с пакетом, наполненным кубиками льда, на подбородке. Галстук у него был ослаблен, а крахмальная сорочка до середины расстегнута и забрызгана кровью. Над правой бровью виднелась ссадина, а костяшки пальцев были разбиты. Сейчас он совсем не был похож на образцового бизнесмена.
— Ничего страшного, — сказал Лось.
— Что стряслось?
Молодые люди, столпившиеся вокруг Шарлотты, и сам Толливер из Сан-Франциско молчали. Ричард и Роберт Баттерфилды, два славных долговязых паренька, такие же вихрастые, как и их сестрица, чувствовали себя явно неловко. Здоровенный Лось был определенно смущен. Дункан убрал с подбородка пакет со льдом и кривовато улыбнулся Шарлотте. Подбородок у него был здорово разбит, губа рассечена, но уже не кровоточила.
— Первая ресторанная драка за шестнадцать лет, — сообщил он. — Надул тебя с ужином, да, детка? Садись, дорогая.
Услышав слово "дорогая", братья Шарлотты поперхнулись, и вид у них стал совсем растерянный. Шарлотта быстро взглянула на них. Они улыбнулись и спросили, не хочет ли она пива.
— Выпейте, — посоветовал Лось, — вам полезно.
Чтобы не обижать Лося, Шарлотта согласилась.
Дункан попытался сесть, чтобы освободить для нее место, но ей не хотелось сидеть рядом с ним при всех.
— Может, тебе нужен доктор? — спросила она без особого сочувствия: видите ли, ресторанная драка!
— Лось оказал ему первую помощь.
— Лось не доктор.
— Зря ты так говоришь, — сухо сказал Дункан. — Лось, между прочим, может быть, спас меня от смерти. Я… Шарлотта, ты выглядишь совершенно восхитительно! Просто потрясающе. Гораздо лучше, чем в этих вельветовых штанах, хотя ночная рубашка мне очень понравилась…
Роберт снова поперхнулся. Ричард поддел сестру локтем.
— Ночная рубашка, Шерл?
Шарлотта нахмурилась.
— Вам обоим, случаем, не надо делать домашнее задание?
— Но здесь куда интересней… — ответил Роберт.
Лось принес пиво.
— Я даже нашел для вас чистый стакан, — гордо сказал он.
Шарлотта решила не обращать внимания на то, что стакан оббит по краям, и вежливо поблагодарила. Она сделала большой глоток — и тут же почувствовала, что напиток не самого изысканного качества.
— Эй, ребята! — возмутился Дункан. — Неужели вы догадаетесь принести женщине стул, только когда она упадет на пол? Садись… — Он спустил ноги на пол, обнял Шарлотту за талию и усадил рядом с собой. — Вот так уже лучше. Ты, конечно, голодная? Бедная девочка. Лось, ты не мог бы найти что-нибудь съедобное?
Шарлотта хотела отказаться, но Лось был явно рад оказать услугу и уже направился в кухню. Шарлотта слышала всякие истории об общежитской еде. Она даже видела общежитскую еду. И пробовать эту еду ей совсем не хотелось.
Опустив глаза, Шарлотта заметила, что Дункан обнимает ее окровавленной рукой за талию. Он выглядел очень довольным и совершенно не обращал внимания на удивленные лица ее братьев. Шарлотта решила сделать вид, что ничего не замечает. Но стоило ей взглянуть на Дункана, как она поняла, что это бесполезно. Она не могла притворяться. То, что случилось на прошлой неделе, — случилось. Она не могла и не хотела делать вид, что они чужие. Сердце ее рвалось к Дункану. Ему было больно, и ей хотелось облегчить его боль. Не все ли равно, в конце концов: ресторанная драка, не ресторанная…
— Кто тебя избил?
— Не имеет значения.
Братья неловко переминались с ноги на ногу, а Ричард в замешательстве потирал руки. Впервые в жизни Шарлотта поняла, как иногда полезно быть старшей сестрой. По реакции братьев было ясно, что Дункан ей чего-то недоговаривает. А ее братья знали, чего он ей не говорит.
— Дункан, — настойчиво повторила она, — кто тебя избил?
Шарлотта почувствовала, как его пальцы крепче впились в ее талию.
— Ящер! — крикнул Лось.
— Ты хочешь накормить меня ящерицей? — в страхе спросила Шарлотта.
— Не-ет! — захохотал Лось. — Ящером зовут парня, который врезал Толливеру.
Дункан шумно вздохнул.
— Ящер? Дункан Толливер, ты затеял драку с человеком, который зовется Ящером?! Ричард, где здесь телефон? Я позвоню Питеру Барнаби в "Телеграмму". Ему понравится эта история. Мужчина тридцати шести лет, желающий купить эту газету, затевает драку с…
— Шарлотта, Питеру Барнаби лучше об этом не знать. — Дункан взглянул на молодых людей, но тех не надо было уговаривать. — Слово?
Все трое важно кивнули.
— Я требую, чтобы мне немедленно все объяснили!
— Шерл просто так не отстанет, — предупредил Роберт.
— Не отстану, и обязательно позвоню Барнаби! — снова пригрозила Шарлотта.
Дункан неловко повернулся и поморщился от боли.
— Перестань, женщина! — проворчал он. — Лось принес тебе ужин. Ешь.
— Я не голодная.
Лось посмотрел на нее обиженно.
— Лучше поешь, Шерл, — посоветовал Ричард. — Это фирменный гуляш Лося. Он сам его приготовил.
— А кто, как ты думаешь, вырвал меня из когтей Ящера?
Лось застенчиво улыбнулся.
— Бросьте, а то я уже краснею, — сказал он.
Шарлотта, однако, заметила, что он и не думает краснеть. Он протянул ей вилку. Гуляш оказался совсем не плох. Острый, но съедобный.
— Ты должна записать рецепт для своей кулинарной книги, — то ли в шутку, то ли всерьез сказал Дункан.
Шарлотте было не до шуток.
— Где была драка?
— У Россини, — небрежно ответил Дункан. — Миссис Россини лично вышвырнула всех нас вон. В ней пять футов росту, ты знаешь? Сказала, чтоб мы убивали друг друга где-нибудь в другом месте.