KnigaRead.com/

Алисия Дайтон - Момент судьбы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алисия Дайтон, "Момент судьбы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хотя он ни разу не солгал Жаклин, их отношения строились на лжи. Она не знала правды. И пока ее жизни угрожал неизвестный, он мог убеждать себя, что лжет «во спасение». Ибо узнав о том, что камнем лежало на его совести, Жаклин ни секунды не осталась бы с ним под одной крышей. И тогда их любви пришел бы конец.

И вот этот конец наступил — полиция поймала преступника.

17

Проснувшись и не обнаружив рядом Роналда, как это было каждое утро, с тех пор как они приехали сюда, Жаклин почувствовала тревогу. Быстро окинув взглядом спальню, она увидела Роналда, стоящего в дверях. Озабоченность на его лице подтвердила ее опасения.

— Роналд, что случилось?

— Они поймали его, Жаклин.

— Что?

— Полиция схватила парня, который угрожал тебе. На самом деле он преследовал не тебя, а твою подругу Кейт. Его зовут Эл Барни.

— Подожди. — Жаклин нахмурилась и тряхнула головой, пытаясь осмыслить неожиданную информацию. — Значит, это Кейт все время была его жертвой? Не я? Ничего не понимаю.

Роналд вздохнул и подошел к Жаклин.

— Предполагают, что он был влюблен в Кейт, просто помешался на ней. А когда в газетах появилось объявление о ее помолвке, он совсем потерял голову. И машину он взорвал только потому, что думал, что та принадлежит Кейт.

— Да, она иногда брала у меня машину. Теперь понятно и почему он поджег дом, ведь я пригласила ее пожить вместе со мной. Но почему он писал мне? Правда, в письме не было не только подписи, но и обращения. Должно быть, произошла ошибка. Кейт тоже актриса — мы работаем на соседних студиях.

— Все, что я знаю, я тебе рассказал. Если хочешь получить более подробную информацию, то свяжись с сержантом Россом в Лос-Анджелесе. — Роналд кивнул в сторону телефона. — Он звонил сюда рано утром. Но сначала оденься и собери вещи, а я пока выведу машину из гаража.

— Машину? Роналд, что происходит?

— Мы возвращаемся в Нью-Йорк.

— Прямо сейчас?

— Да, Жаклин, они поймали его. У тебя нет причин оставаться здесь. Но если ты хочешь провести тут еще несколько дней, пожалуйста, чувствуй себя как дома. Если же нет, то поторопись.

— Но что за спешка? — удивилась Жаклин. — Ведь с этим домом столько всего связано. Не так ли? А ты так стремишься покинуть его, словно хочешь перечеркнуть все, что с нами здесь произошло.

Его лицо ничего не выражало. Оно стало словно чужим. Жаклин пребывала в полной растерянности.

— Жаклин, мы выезжаем через тридцать минут, — заявил он.

— А если я откажусь?

— Тогда я еду один, и немедленно.

Сказав это, Роналд вышел из комнаты, решительным жестом захлопнув за собой дверь.


Жаклин потеряла счет времени. Она не знала, сколько часов бродила по дому и рыдала. Наконец она остановилась в одной из пустых спален и решила: «Все, хватит!»

— Так много и долго заливаться слезами невозможно, — сказала Жаклин вслух сама себе и вспомнила о том, что она актриса. А значит, должна быть способна посмотреть на себя со стороны.

Но лучше этого сейчас не делать — со стороны она наверняка представляла ужасное зрелище. Заплаканные красные глаза на бледном лице, растрепанные волосы.

Мысль о том, что Роналд ушел из ее жизни навсегда, казалась нелепой. Произошла какая-то ошибка. Он не оставил ей даже маленькой надежды на то, что когда-нибудь вернется. А ведь она была уверена, что они принадлежат друг другу.

В дверь постучали. Не сомневаясь, что это он, Жаклин закричала:

— Роналд! — и бросилась открывать. Она рыдала и смеялась одновременно. — Я знала, что ты вернешься!

Но, открыв дверь, потерянно замерла на пороге при виде незнакомого мужчины в темных очках.

— Вы мисс Эдрис?

Через его правое плечо она увидела маленький грузовик со сверкающей надписью: «Дорожные происшествия».

И у нее подкосились ноги от ужасного предчувствия.

— С ним произошел несчастный случай?

— О нет, нет. Ничего не произошло.

— С Роналдом все в порядке?

— Да, да, не беспокойтесь. Мистер Редферн просто попросил доставить вам свою машину. — Он протянул ей ключи от «кадиллака».

Жаклин взглянула на ключи и только сейчас увидела прицепленный к грузовику автомобиль Роналда.

— Он попросил вас сделать именно это?

— Совершенно верно. Мистер Редферн сказал, что машина может вам понадобиться. Я обычно не оказываю услуги подобного рода. Но не смог отказать такому обаятельному парню.

Жаклин молча уставилась на машину, не зная, как расценить поступок Роналда.

— Завезти в гараж? — услышала она голос мужчины в темных очках.

— Я бы хотела, чтобы она врезалась носом в этот самый гараж, но это удовольствие я оставлю для себя… — Жаклин осеклась и, мило улыбнувшись, проворковала: — Извините, я пошутила, я совсем другое имела в виду. Это замечательно, что Роналд оставил мне машину. Он поехал в Нью-Йорк?

— Да. На другой машине. Вы, должно быть, счастливы, имея такой красивый дом и такую великолепную машину.

— Да, — сказала Жаклин, — я вообще самая счастливая и удачливая женщина на свете. Вопреки всему!

Она зажала ключи в руке. Теперь она знала точно, что никто не назовет ее плохой актрисой.


Жаклин мчалась на бешеной скорости. Гнев и ярость заставляли ее непрерывно давить на педаль газа. Как он мог с ней так поступить? Она заслуживала лучшего.

Она рывком открыла дверь в кабинет Роналда. Он поднял голову и ужаснулся: лицо Жаклин пылало, глаза сверкали от негодования.

— Вот, возьми! — крикнула она, собираясь швырнуть на стол ключи от «кадиллака», но сдержалась. — А теперь я требую объяснений. — Ее гнев был таким же сильным, как его любовь к ней. — Я не та женщина, которую можно бросить, ничего не объяснив ей, Роналд.

— Ради бога, тише. Ты же не хочешь, чтобы все сотрудники услышали нас?

— Мне наплевать на это.

— Черт возьми, Жаклин, успокойся!

— Я не успокоюсь. Я не хочу успокаиваться.

Роналд поспешно встал из-за стола и, подойдя к Жаклин, схватил ее за руки. Она стала судорожно вырываться.

— Отпусти меня! Отпусти, негодяй!

— Не раньше, чем ты успокоишься.

— Успокоишься? — словно эхо, повторила она. — Всего несколько дней назад я молилась на тебя. Как последняя идиотка верила, когда ты говорил, что у нас будут дети, что мы умрем в один день, прожив жизнь в счастье и согласии…

Голос Жаклин оборвался. Его близость, его запах, его руки, лежащие сейчас у нее на плечах, — все было против нее. Она поняла, что совершила ошибку. Ей не следовало приходить. Не следовало вновь видеть его.

— Все хорошо, дорогая. Все будет хорошо, — твердил Роналд.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*