Миранда Кеннелли - Поймать Джордан (ЛП)
- Конечно, - говорю я.
- Ты знаешь, кто шурин мистера Тейлора, ведь так?
- Нет.
- Он главный тренер Нотр-Дама.
- И?
Мистер Тейлор спросил, заинтересована ли ты, сестренка, но я сказал ему, что Алабама для тебя на первом месте. Но я сказал, что его шурину стоит прийти и посмотреть на Тая.
- Большое спасибо, Майк, - говорю я, обнимая брата.
- Спасибо, - говорит Тай. Его взгляд мечется от поля к Майку, от Майка ко мне, от меня к десерту. Почему он так нервничает?
- Круто... Что ж, я оставлю вас одних, ребят. Мне нужно еще кое с кем поболтать, - говорит Майк и, вставая, снова идет к бару.
Тай снова трет шею и смотрит вниз на поле.
- Эти несколько дней очень странные, Вудс, - бормочет он.
- Да ладно, - отвечаю я, прежде чем подумать. Почему он сказал это, черт возьми?
- Мы можем пойти поговорить куда-нибудь после сегодняшней игры? Одни?
Я и Тай наедине?
- Конечно, - отвечаю я спокойно и профессионально.
Но внутри?
Мое сердце и желудок подпрыгивают как йо-йо.
[1] Хедлайнер – человек, наиболее привлекающий внимание публики.
[2] Санде - десерт из мороженого. Обычно готовится из шариков мороженого, украшенных фруктовым сиропом или желе, измельченными орехами, шоколадом, взбитыми сливками и ягодами.
Глава 9
Дом Тая.
Он не бедный.
Но это и не Трамп Плаза [1].
Это милый дом с
белой краской, облезшей по сторонам,
заросшим газоном, но
это можно исправить с помощью газонокосилки.
Полевые цветы растут во дворе:
утреннее сияние и золотарник разбросаны будто Скиттлз, но
весенний ползучий клевер - мой любимый
(когда я была маленькой, Генри делал мне ожерелья из них).
В общем,
Джей Джей и Генри живут в нищете в сравнении с Таем.
Но взгляд на лице Тая
говорит мне, что с этим местом что-то не так.
Он знал…?
- О чем ты хотел поговорить? - спрашиваю я, припарковав свой грузовик. Он берет меня за руку, и мы сидим в тишине, взявшись за руки. Его рот приоткрыт, как будто он собирается сказать что-то, но он снова закрывает его.
- Мой отец умер шесть месяцев назад, - наконец говорит он.
К своему удивлению я тянусь к нему и обнимаю его. Он позволяет себе спрятать лицо у меня на плече.
- Мне так жаль. Что произошло?
- Ужасная автомобильная авария. Водитель был пьян.
- Вот почему ты переехал?
Он немного отстраняется, но все еще обнимает меня.
- Частично.
- Ты сказал, что ты живет с мамой и сестрой? И дедушкой?
- Да... Ты должна зайти и познакомиться с дедулей. Он замечательный.
- А я познакомлюсь с твоей мамой и с сестрой?
Он ерзает на сидении и снова начинает играть с моим багажником.
- Моя мама тоже была в той машине.
Но если она была в машине... и... не умерла...?
- Что случилось?
- Ну, в общем, хм, она парализована? - Тай закрывает глаза руками. - В смысле, я, правда, изо всех сил старался справиться со всем, чтобы мы с сестрой могли остаться в Техасе... Но я не смог...
- Почему ты рассказываешь мне об этом?
Он опускает руки и поворачивается, чтобы посмотреть мне в глаза.
- Мы ведь друзья, да? Я надеюсь, что да. Я все оставил в Техасе.
Я беру его за руку.
- Конечно, мы друзья.
- В общем, у моего отца была не такая большая страховка, как я думал, у нас не было большого количества денег для старта. Но мама нуждается в особом уходе... Уходе, который я не могу ей обеспечить? Ей нужна сиделка.
- И вы переехали сюда, чтобы ваш дедушка мог помочь?
- Да... Мне пришлось продать дом в Техасе... И нам удалось предоставить маме уход, в котором она нуждалась. К тому же у моего дедушки уже была здесь работа на пижамной фабрике.
- Пижамная фабрика?
- Ты не знала, что Теннесси что-то вроде мировой пижамной столицы? - Тай слегка усмехается.
- Нет... Я не ношу пижамы, - говорю я, не подумав.
Тай прокашливается:
- Что?
- В смысле, я сплю в чем-то вроде спортивной одежды... Ну, знаешь, в футболках и тренировочных шортах.
- Конечно, - говорит Тай, усмехаясь. Фирменная усмешка Тая, наверное, самое сексуальное, что есть на этой планете.
- Я сплю в одежде!
- Это отстой.
Я бью Тая по плечу.
- Итак... Тогда твой дедушка заботиться обо всем?
Тай трет шею, тайком глядя на меня.
- Нет. Не совсем. Он тоже не может этого предоставить, потому что у него плохая медицинская страховка, но его страховка все равно не смогла бы покрыть уход за мамой. Родители моей мамы умерли молодыми, и отец отца был достаточно гостеприимен, чтобы пригласить нас. В смысле, он вовсе не обязан ухаживать за мамой. И... Хм, сейчас мы живет на деньги от проданного дома. И вчера я нашел работу посудомойщика в ресторане по средам, субботам и воскресеньям. Они были достаточно добры и составили расписание, учтя наше футбольное, но я не знаю, что, черт возьми, я буду делать.
- О чем ты?
- Даже если я получу работу после школы, у меня не будет достаточного количества денег, чтобы одновременно обеспечивать сестру и оплачивать уход, нужный маме.
- Работа? А как же колледж?
- Вудс... Я не смогу пойти в колледж.
- Ты должен пойти в колледж. Что насчет Нотр-Дама? Ты подходишь НФЛ!
- Думаешь, я не знаю? - быстро говорит Тай. Потом он дергает головой, будто злясь на самого себя. - Прости... Я не хотел срываться. Я просто хочу сказать, что я хочу пойти в колледж, и я хочу играть в футбол больше всего на свете, но я не могу уехать на четыре года и оставить сестру с мамой, позволив им заботиться о себе самим. Дедушка не зарабатывает слишком много денег... Он уже берет больше смен, чем может выдержать, чтобы кормить меня и сестру.