KnigaRead.com/

Эми Уивер - Мужчина в доме напротив

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эми Уивер, "Мужчина в доме напротив" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Нет, не просто книга. Это еще один камушек, брошенный в ее безопасный маленький мир. Трещина в круге из трех человек. Удастся ли ей предотвратить дальнейшее разрушение?

Когда Кэлли подошла, Мэтт с улыбкой взглянул на нее. Ей захотелось лечь рядом с ним и свернуться клубочком. От этого у нее сильнее забилось сердце, и Мэтт стал обеспокоенно подниматься с дивана.

– Они в порядке? – спросил он.

Кэлли махнула рукой:

– Все хорошо. Они хотят, чтобы вы почитали им перед сном.

Ее голос звучал непринужденно. По крайней мере, она на это надеялась.

– С удовольствием. Они выбрали книжку?

Кэлли кивнула, и он отправился к детям. Она уставилась в телевизор, но не видела ничего. Это казалось ей неправильным. Неправильно, что Мэтт читает детям книжку? Какая глупость!

Неправильно потому, что это Мэтт, а не Джейсон?

Кэлли устроилась на диване, поджав ноги. Нет, дело не в этом. Мэтт поселился здесь, но надолго ли? Он переезжал с места на место всю сознательную жизнь. Он даже говорил, что такая жизнь его устраивает. И ему не удалось довести помолвку до женитьбы. Сможет ли он осесть в Гранд-Рэпидс?

Были слышны его низкий голос и смех ребятишек. Кэлли потерла переносицу. С другой стороны, возможно, не стоит придавать этому такое значение; Мэтт просто читает им. Через несколько дней, может, через неделю они вернутся домой, к нормальной жизни. Тогда она исправит ситуацию, оградит мальчишек, и все вернется на круги своя.

Правда, Кэлли опасалась, что после общения с Мэттом – и с Альдо – их жизнь сильно изменилась. И ей не удастся повернуть время вспять.

Что же с ними будет?

Глава 11

Утром Кэлли задержалась дома. Ее первая клиентка должна была появиться в салоне немного позже. Она собиралась подольше побыть с мальчишками. Лори не возражала. Мэтт уже уехал и забрал Альдо с собой, поэтому в доме остались только Кэлли и дети. Ребятишки явно скучали и по Мэтту, и по Альдо, но Кэлли постаралась не замечать этого.

Она наслаждалась общением с детьми и даже приготовила блинчики вместо обычных хлопьев. Было так приятно стирать кленовый сироп с их мордашек, а у Лиама и с волос.

Наконец Кэлли отвела их к Коллин и обняла, прежде чем мальчишки побежали на игровую площадку.

– Как ты? Когда будет готов дом? – спросила Коллин. – Вроде работа кипит.

– Все нормально, – сказала она, стараясь держаться непринужденно и при этом давая понять Коллин, что между ней и Мэттом абсолютно ничего нет. Это было сложно и утомительно, и она поспешила закончить: – Я надеюсь, мы вернемся домой через неделю.

Коллин улыбнулась:

– Будем надеяться. Так приятно вернуться к себе! Хотя не думаю, что вам тяжело жить с Мэттом Боуденом.

«Сестричка, ты даже не представляешь, как тяжело», – хотелось сказать Кэлли. Но вместо этого она пожала плечами, проигнорировав намек.

– Мэтт очень терпелив. Непросто всю жизнь прожить одному, а потом терпеть нашу ораву. Иногда мои мальчишки так шумят, словно в доме четверо или даже шестеро детей.

Коллин рассмеялась:

– Я это прекрасно знаю. Удачного дня, Кэлли. Увидимся вечером.

Когда вошел Брайс, Мэтт занимался распаковкой ящиков со спасательными жилетами и старался не думать о Кэлли и их непростых отношениях.

– Хочешь проветриться? – предложил Брайс. – Открыты маршруты в парке Торчфилд. Там не все еще готово и расчищено, но должно быть интересно. Желаешь протестировать? Марли справится в офисе.

– Желаю.

Это гораздо лучше, чем бесконечные размышления на одну и ту же тему, ведущие в никуда. После вчерашнего чтения на ночь – а он видел боль в глазах Кэлли, когда она сообщила ему, что мальчишки просят его почитать им, – Мэтт все больше и больше задумывался над тем, что же все-таки происходит.

Ему по-прежнему было некомфортно от всей этой ситуации. Он не знал, как лучше поступить.

Мэтт помчался домой, взял свой велосипед и снаряжение, натянул одежду, предназначенную для грязной и влажной местности. День был достаточно теплым, но на трассе будет полная каша. Памятуя об этом, он захватил в дорогу еще пару полотенец. Альдо остался с Марли.

Мэтт встретился с Брайсом на границе парка. Он отметил, что они здесь только вдвоем. Либо люди еще на работе, либо больше не нашлось сумасшедших, готовых ездить на велосипедах в начале апреля по раскисшим дорогам. Они изучили карту, выгравированную на деревянном щите, установленном в начале трассы.

– Готов? – спросил Брайс, застегивая шлем.

– Да, – ответил Мэтт.

Брайс ехал впереди. Мэтт держался в отдалении, чтобы не попадать под грязь, летевшую из-под колес друга. Но из-под колес его велосипеда тоже вылетало немало грязи. К концу поездки он перепачкается с головы до ног.

День был замечательный. На деревьях еще не распустилась листва, и трассу ярко освещало солнце. По пути встречались сломанные ветки, которые позднее будут убраны с наиболее легких трасс, но на сложных маршрутах их оставят. Первооткрыватели подпрыгивали на велосипедах, выворачивали руль в сторону и переезжали через различные препятствия. На обратном пути велосипед Брайса занесло на скользком повороте, и он улетел в кусты, росшие на обочине.

Мэтт остановился рядом, а его друг поднялся на ноги, ругаясь на чем свет стоит.

– Ты в порядке, дружище? – спросил он, слезая с велосипеда.

Брайс покачал головой, скулы его были напряжены.

– Думаю, что-то сломал.

Рука у него подозрительно болталась, и Мэтт нахмурился:

– О, черт! Ладно. Мы недалеко от машины. Ты можешь идти?

Брайс выразительно посмотрел на него. Конечно, он получил травму, но он не размазня.

Мэтт потащил оба велосипеда к машине – что было непросто по грязи – и погрузил их, пока Брайс усаживался на пассажирское сиденье. Тут стало ясно, что его другу действительно несладко – тот даже не попытался сесть за руль.

– Едем в пункт экстренной помощи или сначала захватим Марли? – спросил Мэтт, разворачивая машину и направляясь к городу.

Брайс тихо зашипел от боли, когда колеса угодили в выбоину.

– Скажи ей, чтобы она приехала прямо туда.

Мэтт вытащил телефон и набрал номер. Реакция Марли была ожидаемой – уравновешенная и при этом обеспокоенная. Она сказала, что выезжает.

Мэтт помог другу вылезти из машины и дойти до кабинета врача. Они оба были в грязи и позднее, без сомнения, посмеются над тем, как на них взглянула медсестра. Марли приехала вскоре после того, как Брайса осмотрели, и недоуменно подняла брови.

– Ребята, вы всю грязь собрали? – Она взяла Брайса за здоровую руку и похлопала его по коленке. – Я бы тебя поцеловала, но на тебе нет чистого места. – Марли повернулась к Мэтту. – Альдо у меня в машине.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*