Арлин Хейл - Незнакомец на пляже
— Линн! Что ты здесь делаешь?
— А ты?
Они мерили друг друга взглядами. Когда она уехала, они были в ссоре. Теперь эта ссора могла разгореться опять.
— Как поживает Сандра? — спросила она.
Рекс негодующе глянул на нее:
— У Сандры все в порядке. Как ты сумела заставить себя покинуть «Стоунхедж»?
— Это было нетрудно.
Рекс выдвинул стул и сел. Сэм Хейнс прокашлялся и встал:
— Извините. У меня закончились сигареты. Скоро вернусь.
Линн старалась не смотреть на Рекса. Теперь, когда она здесь, что ей делать? Любит ли она его? Неужели ей только показалось, что она и Слоун близки? Или она любит Слоуна?
— Жаль, что ты не дала мне знать о своем приезде. — Рекс продолжать пристальным взглядом изучать ее.
— Разве это имело бы значение?
— Конечно! Хватит, Линн.
— Пожалуйста, ответь мне прямо. У тебя опять роман с Сандрой?
Он колебался всего лишь долю секунды, но она заметила.
— Нет. Послушай, Линн, нам надо поговорить. Не здесь. Я приеду попозже к тебе домой. Ладно?
— После того, как поцелуешь Сандру и пожелаешь ей спокойной ночи?
Рекс холодно посмотрел на нее, потом удовлетворенно улыбнулся:
— Значит, ревнуешь, да?
Девушка не стала отвечать, потому что не знала, что ответить.
— Давай выйдем на несколько минут, — предложил Рекс. — Погуляем у фонтана.
Он не прикасался к ней. В помещении работали кондиционеры, но снаружи воздух был жарким и влажным. Они молча вышли из здания клуба и направились к просторной лужайке. Вдруг Рекс взял ее за руки и повернул к себе. Он поцеловал ее. Немного волнуясь, Линн прижалась к нему и обняла. Она пыталась, но так и не могла заставить себя испытать то особое чувство, когда сердце бьется так быстро, а земля уходит из-под ног, как это было у нее со Слоуном.
— Ах, как хорошо, что ты вернулась! — пробормотал Рекс.
— Но я не собираюсь оставаться.
Он оцепенел:
— Что?
— Я приехала на пару дней.
— Но почему? Почему ты должна вернуться? Останься здесь со мной, милая!
— У меня все еще есть работа, которую мне нужно закончить.
Рекс вздохнул сердито:
— Я надеялся, что ты забудешь об этой ерунде.
— Это не ерунда!
— Останься здесь, Линн, и мы поженимся.
— А как же Сандра?
Он крепче сжал ее руки:
— Я люблю тебя, милая.
— Но я не должна возвращаться в «Стоунхедж»?
— Именно так.
— Это какая-то оригинальная любовь. Разве ты не понимаешь? Занятия живописью для меня очень важны!
Он отступил назад:
— Кто там у тебя есть?
— Что?
— У тебя там кто-то есть, да?
Она закусила губу:
— В эту игру играешь только ты.
— Твоя поездка в «Стоунхедж» мне всегда казалась немного странной!
Она закрыла глаза, опять услышав в его голосе ревнивые нотки. Раньше для его подозрений не было оснований. Ей вдруг захотелось все рассказать о Слоуне Спиндере. Но она подумала о Слоуне. Он не мог позволить себе даже намека на скандал. Ради него она должна беречь репутацию.
— Что ты пытаешься сделать, Рекс? Придираешься ко мне, чтобы с чистой совестью вернуться к Сандре Миллс?
Рекс рассердился.
— Может быть, именно так оно и есть! — заорал он.
Линн больше не могла сдерживать накопившиеся чувства. Крушение надежд и грусть. Она гордо вздернула подбородок и расправила плечи:
— Что ж, возвращайся к Сандре!
И Линн ушла. А Рекс что-то сердито кричал ей вслед.
Глава 13
Линн вошла в клуб, отыскала отца:
— Я поеду домой, папа. Возьму такси.
— Что случилось?
— Как обычно. Опять поссорилась с Рексом.
Он покачал головой:
— Очень плохо.
— Увидимся дома.
— Как только смогу увести отсюда твою маму…
Их беседа затянулась до глубокой ночи. Мать хотела, чтобы Линн помирилась с Рексом любой ценой, пообещав ему все, что угодно. Отец не говорил ни слова. Наконец Элис Хейнс отправилась спать, уставшая и раздраженная.
Сэм Хейнс снова пристально посмотрел на дочь:
— С тобой что-то случилось, дочка. Хочешь рассказать мне?
— Только не сейчас, папа.
— Что ты будешь делать?
— Вернусь в «Стоунхедж». Утром вылечу в Викстон.
— Как хочешь, милая. Надеюсь, ты своего добьешься.
За завтраком Элис Хейнс снова попыталась убедить Линн остаться. Но та уже приняла решение, и ничто не могло заставить ее передумать. Отец отвез Линн в аэропорт.
— Не забывай нас, — сказал он.
Она поцеловала его в щеку:
— Хорошо, папа.
До рейса оставалось несколько минут. Она беспокойно ходила туда-сюда и думала о Слоуне. Вероятно, он уже встретился с Мириам. Вероятно, уже уехал из «Стоунхеджа». Останется ли этот дом без него таким же, как раньше?
— Линн!
Она с удивлением увидела, что к ней идет Рекс.
— Куда ты едешь? — спросил он.
— Обратно в «Стоунхедж», разумеется.
— До конца лета?
— Да.
Он глубоко вздохнул, провел рукой по каштановым волосам и медленно кивнул:
— Ладно. Ладно! Ты победила. Можешь провести лето как хочешь. Я буду ждать тебя.
Она удивленно моргнула:
— А как же Сандра?
— Ты прекрасно знаешь, что она мне всегда была безразлична. Я просто хотел заставить тебя ревновать. Когда ты вернешься, мы поженимся. Ладно?
Он прижал ее к себе и поцеловал. Поцелуй был нежным, и он тронул ее сердце. На секунду Линн прижалась щекой к его плечу. Ей мог достаться жених и похуже. Она любила Рекса. Может быть, даже по-настоящему. Она могла больше не думать о Слоуне. Верно?
Услышав объявление о том, что посадка на рейс заканчивается, Линн заторопилась:
— Я должна бежать, Рекс.
— Напиши мне. Позвони. Возвращайся поскорее.
Он снова поцеловал ее. Ей надо было бежать, чтобы успеть на самолет. Только сидя в кресле в салоне самолета, она поняла: не сказала Рексу, что выйдет за него замуж.
Полет до Викстона показался ей коротким. Может быть, потому что она боялась вернуться в «Стоунхедж»? Линн взяла свою машину и поехала в Делс-Пойнт. Остановилась у магазина Билла и вошла. Как только Космо ее увидел, бросился к ней, заливисто лая и виляя хвостом от счастья. Она схватила песика на руки, счастливо смеясь.
— Он всю ночь по тебе скулил, — улыбнулся Билл. — Я не ждал, что ты так скоро вернешься.
— Спасибо за то, что приютил Космо, Билл.
Поспешив к машине, Линн заметила, что собираются тучи. Снова пойдет дождь. Но на этот раз в «Стоунхедже» не будет Слоуна и он не поможет ей разогнать скуку. Не успела она доехать до ворот, как на ветровое стекло упали первые капли дождя. Она увидела дом и серый вспенившийся океан. Микроавтобуса Слоуна не было. Домик для гостей выглядел забытым и пустующим. Она не смогла заставить себя пойти туда и проверить, чтобы убедиться наверняка.