Сабрина Филипс - Контракт на счастье
— Все… в порядке? — неуверенно спросила Фэй доктора. Она до сих пор не могла поверить, что изображение на экране монитора не мираж, созданный ее разумом, чтобы оградить израненную душу от переживаний.
Она неосознанно протянула руку и положила ладонь на руку Данте. Он неотрывно смотрел на экран монитора, погруженный в собственные размышления.
— Все отлично, — заверил ее доктор. — Вы можете идти. Я рекомендую вам воздержаться от работы на несколько дней. Однако вам нужно прийти на осмотр, когда срок беременности достигнет двенадцати недель.
— Спасибо, — улыбнулась ему Фэй, а Данте молча пожал доктору руку, после чего тот вышел, оставив их одних.
Только после ухода доктора Фэй почувствовала облегчение в полной мере. Ее охватила такая радость, что она забыла о своем решении быть сдержанной и отстраненной. С ребенком все в порядке! Он развивается нормально. Фэй сама видела его на экране монитора собственными глазами. Через пять недель она снова увидит своего ребенка во время проведения УЗИ. Возможно, ей придется посещать доктора уже в Италии. Поженятся ли они к тому времени с Данте?
Фэй посмотрела на непривычно притихшего Данте. Он мог сколько угодно напускать на себя вид человека, чье сердце подобно камню, но, вне всяких сомнений, его растрогало то, что он увидел на экране монитора.
С его помощью Фэй поднялась с кровати, и он набросил ей на плечи свой пиджак.
Девушка пыталась разрядить напряженную атмосферу, которая тяготила их обоих.
— Похоже, покупку кольца придется отложить, — беспечно произнесла она, когда оба направились к двери.
Раньше подобное высказывание Фэй разозлило бы Данте и он счел бы ее расчетливой золотоискательницей, однако теперь наступили иные времена. Сейчас ее слова только подтвердили, что он вел себя совсем неправильно с того мгновения, как приехал в Англию. Они с Фэй оказались непримиримыми противоположностями, но все же им удалось сотворить чудо, которое Данте увидел на экране монитора. При виде своего ребенка он ощутил, как его душа наполняется неведомыми прежде чувствами.
— Покупать кольцо незачем.
На секунду Фэй задалась вопросом, уж не вытащит ли сейчас Данте из кармана кольцо с драгоценным камнем и не наденет ли ей на палец, как обычно делали главные герои в кинофильмах. Однако несколько лет назад Фэй ошиблась, решив, что Данте умеет быть романтичным. Ей не нужно было сейчас смотреть на его суровый профиль, чтобы понять: сказочного финала не будет.
— События сегодняшнего дня вынудили меня подумать над тем, что ты сказала.
Подобной фразы Фэй от него не ожидала. С каких это пор он решил прислушаться к ее точке зрения?
— Я согласен с тобой. Двое родителей не могут страдать, живя друг с другом только ради ребенка.
Фэй остановилась, когда они вышли в коридор. Она ослышалась? Осознав, что сказанное Данте ей не почудилось, девушка зажмурилась. Затем, открыв глаза, посмотрела в лицо Данте. Никогда прежде она так близко не рассматривала суровые черты его лица. Внезапно она поняла, что именно сейчас между ней и Данте все закончится.
— А как насчет твоих убеждений в том, что ребенок должен быть законнорожденным? — беспомощно сказала Фэй. — Ты же говорил, что ребенку нужны оба родителя.
— Я передумал.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Что тут удивляться? Конечно же, Данте передумал. Теперь все изменилось. Разве ему есть дело до будущего Фэй, когда его больше всего заботит новое оформление интерьера отеля «Иль Майя»?
Фэй сидела, свернувшись калачиком, на диване в своей квартире, уже в сотый раз прокручивая в мозгу события последних двух дней.
Что ей следовало ответить на заявление Данте? Ведь именно она пыталась убедить его пересмотреть свои взгляды на будущее их ребенка. И не кто иной, как она стремилась к тому, чтобы воспитать малыша в одиночку, держась подальше от мужчины, который никогда не сможет любить ее.
Теперь Фэй просто не могла изменить своего мнения и начать умолять его жениться на ней. Едва Данте в полной мере осознал, что значит быть мужем Фэй, как сразу же захотел сбежать от нее за сотни миль. Если сейчас Фэй попросит его взять ее в жены, он уж точно еще больше отстранится от нее.
И все же вряд ли он испугался ответственности, когда получил подтверждение беременности Фэй. После того как Данте беспечно заявил Фэй о том, что их свадьбы не будет, он помог ей усесться в автомобиль, довез до дома и настоял, чтобы она отдохнула. То есть вел себя как истинный джентльмен. Вчера утром он даже заехал к Фэй и поинтересовался ее самочувствием.
Однако Фэй все никак не могла поверить в искренность его поступков. По крайней мере, будучи любовницей Данте, она редко видела его галантность. Теперь он, кажется, стал проявлять заботу о ее здоровье. Но все это только оттого, что она вынашивает его ребенка. Все это похоже на проверку, в том ли температурном режиме работает духовка на кухне.
Если бы Фэй не была так напугана из-за событий того утра, то решила бы, что сейчас Данте пытается казаться хорошим человеком, чтобы впоследствии, после рождения ребенка, ему было легче получить над ним единоличное опекунство. Однако зачем тогда он так старательно убеждал Фэй в том, что это не является его намерением?
— Мы обсудим будущее в другой раз, — сказал он, уходя, — но я уверен, что мы сможем прийти к обоюдовыгодному соглашению.
Фэй знала о присущей Данте безжалостности, но вот непорядочность никогда не была ему свойственна.
Что же означали его нынешние высказывания? Неужели ей придется всю свою жизнь терзаться от неопределенности, а ее отношения с Данте, начиная с этих пор, перерастут в сдержанные разговоры с уточнением бесконечных деталей и в договоренности о посещении доктора для проведения УЗИ?
Когда ребенок родится, Фэй будет вынуждена устраивать Данте встречи с его наследником. Вот так их ребенок и станет кочевать из рук в руки: от матери к отцу и наоборот. Фэй будет по-прежнему безнадежно любить Данте, а он начнет устраивать свою жизнь заново. И все ее воспоминания об их отношениях будут разбиваться о скалу безнадежности. Потому что всякий раз, глядя на их ребенка, она будет вспоминать Данте.
Иногда Фэй казалось, что Данте намного легче справляться с трудностями. Его равнодушное отношение к чувствам других людей позволяло ему реже расстраиваться…
Фэй отложила в сторону карандаши и посмотрела на рисунок, лежащий у нее на коленях. Внезапно на нее навалилась слабость. Девушка, все никак не могла привыкнуть к тому, что следует отдыхать время от времени, как говорил доктор. Данте также постоянно твердил об этом. Поэтому Фэй решила воспользоваться выдавшейся свободной минуткой, чтобы разработать дизайн будущей детской для своего ребенка.