KnigaRead.com/

Джуди Кристенберри - Сон наяву

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джуди Кристенберри, "Сон наяву" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она замерла и повернулась к окну.

— Мне кажется, тебе стоит поцеловать меня. Ведь мы заключили соглашение, и я могу потребовать вернуть мне деньги. — Он усмехнулся, уверенный, что она поймет его шутку.

Но она резко отстранилась от него и прошептала:

— Я думаю, это будет лучше всего.

Теперь Уилл понял, что попал в настоящую беду. Он был уверен, что Кейт не откажется от своей мечты.

— Дорогая, — пробормотал он, прижимая ее к себе, — расскажи мне, что случилось. Ты ведь понимаешь, мы не станем расторгать соглашение.

— Ты врал мне.

Она резко высвободилась из его объятий.

— Когда я тебе соврал?

— Ты сказал, что это кольцо — бижутерия.

— Я этого не говорил.

— Хорошо. Ты дал мне понять, что это бижутерия. А оказалось, это редкий бриллиант, который стоит двадцать пять тысяч долларов. Половину той суммы, которую ты заплатил мне. Если я его потеряю, я не смогу… — Ее голос дрожал, и она замолчала.

Он приблизился к ней и прошептал:

— Ну разве это так важно?

— Для меня — да!

— И поэтому такой гнев?

Она пристально посмотрела на него:

— Думаешь, ты его не заслужил?

— Нет.

— Я не могу носить такое дорогое кольцо! А вдруг… я потеряю его?

— Оно застраховано. Я просто куплю тебе другое.

— Но почему ты купил именно это? Наша помолвка всего лишь…

Он заключил ее в свои объятия и поцеловал, не дав ей договорить. Сейчас он не хотел слышать, что их помолвка всего лишь фикция. Но когда их губы встретились и он почувствовал тепло ее тела, ему стало совершенно безразлично, как объяснить свой поступок.

Кейт отстранилась от него, ее голос дрожал, когда она произнесла:

— Мы должны остановиться.

— Правильно, — согласился Уилл, но продолжал смотреть на ее влажные губы.

— Уилл!

— Да?

— Ты не слушаешь меня, — обиженно проговорила Кейт.

Он помотал головой и сказал:

— Хорошо, теперь слушаю. Да, я на сегодня заказал столик в ресторане. — Он взглянул на часы. — Давай перекусим и обсудим сложившуюся ситуацию.

Уиллу сначала показалось, что она откажется, но Кейт оглядела себя и ответила:

— Я должна переодеться.

— Не надо. Ты прекрасно выглядишь.

Это было действительно так. В ее глазах появился огонек. Или это был гнев? Так или иначе, ни один мужчина не устоит перед такой женщиной.

Уилл с трудом заставил себя отвернуться.

— Хорошо.

Он был очень рад, что она согласилась. Уилл быстро открыл дверь, а затем помог ей сесть в машину. Ему казалось, что она может передумать и убежать назад в кафе.

Когда они сидели в ресторане и уже сделали заказ официанту, Уилл достал из кармана кольцо.

Держа его перед собой, он спросил:

— Оно тебе не нравится?

Вспыхнувший гнев в ее глазах напугал Уилла.

— Ты же знаешь, оно мне очень нравится!

— Отлично. Послушай, Кейт. Если бы я купил тебе кольцо из циркония, эта новость сразу бы разлетелась по всему Канзас-Сити. И стало бы очевидным, что наша помолвка является фиктивной.

Кейт нахмурилась.

— Да… я не подумала об этом. Ты уверен?

— Много ли у тебя заняло времени разузнать все о кольце?

— Несколько минут: я просто встретила женщину, чей муж продал тебе его.

— Мне повезло, — вздохнув, сказал Уилл. — Дорогая, он будет всем рассказывать о своих комиссионных. Есть такие люди, которые даже платят за подобную информацию. И эта новость будет распространяться.

— Но оно такое дорогое!

— Кейт, я же сказал, что оно застраховано. Кроме того, оно напоминает мне тебя.

— Почему?

— Потому что так же блистает и сверкает.

— Это комплимент?

Уилл усмехнулся.

— Комплимент. Ну а теперь ты возьмешь кольцо?

— Оно действительно застраховано?

— Действительно.

Он надел ей кольцо на безымянный палец. В этот момент его ослепили вспышкой фотоаппарата.

— Черт возьми!

— Добрый вечер, мистер Хардисон! — раздался радостный голос.

Уилл узнал известного репортера, которая вела светскую хронику. Он часто встречался с ней на различных приемах.

— Добрый вечер, мисс Джеймс.

— Зовите меня просто Виола. Мы знаем друг друга целую вечность, но, к сожалению, я незнакома с вашей спутницей.

Уилл посмотрел на Кейт, надеясь, что она поведет себя правильно.

— Я хотел бы представить вам свою невесту — Кетрин О'Коннор.

Кейт кивнула, но ничего не сказала.

— О! Это очень приятная новость. Могу ли я взглянуть на кольцо?

Кейт вопросительно посмотрела на Уилла. Тот согласно кивнул. Она протянула левую руку.

— Bay. Вам очень повезло.

— На самом деле это мне очень повезло, — быстро добавил Уилл.

— Если вы не возражаете, мой фотограф сделал бы несколько кадров, на которых вы поднимаете шампанское за свое будущее счастье. Это будет прекрасная фотография для газеты.

Уилл согласился, так как это был самый лучший способ, чтобы газетчики побыстрее ушли. Виола преследовала его на протяжении нескольких лет, фотографируя с самыми разными женщинами.

Теперь интерес Виолы к нему, должно быть, пропадет.

Официант принес заказ, и Виола поспешила оставить их наедине.

— Это часто с тобой случалось? — спросила Кейт.

— Вообще-то нет. Я никогда не был помолвлен раньше. — Уилл улыбнулся, надеясь, что она ответит ему тем же.

— Ты знаешь, что я имела в виду. Кто-то следует за тобой, делает фотографии в тот момент, когда ты меньше всего этого ожидаешь.

— Да. Но впредь такого не будет. В качестве женатого человека я уже не буду представлять для них интерес.

Кейт дотронулась рукой до своих губ, и Уилл вспомнил, каков был их вкус тогда, когда он целовал ее около машины. Его охватило жаром от одного этого воспоминания.

— Мне кажется, Уилл, ты с каждым днем нравишься мне все больше и больше. Думаю, ты несколько преувеличиваешь свою проблему.

— Даже после встречи с моей мамой?

— Уилл, ты несправедлив к ней. Она просто прелесть.

— Что ты сказала?!

— Я сказала…

— Не обращай внимания. Я слышал. Я просто не мог поверить своим ушам.

— Она была очень мила со мной сегодня.

— Кейт, она следила за каждым моим шагом, с тех пор как умер отец. Я всегда давал ей те суммы, которые она просила, она заставляла меня посещать эти светские рауты, много раз пыталась женить. Она сделала мою жизнь похожей на ад!

— Я думаю, это потому, что она очень одинока.

Уилл пробормотал:

— Не могу поверить, что ты приняла сторону врага. Как ты могла меня предать?

Он старался рассмешить ее, но сам чувствовал досаду. Она не видела его мать такой, какой он ее знает.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*