KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лорна Теддер - Романтическое приключение

Лорна Теддер - Романтическое приключение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лорна Теддер, "Романтическое приключение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нет, не стоит.

Она хихикнула:

— Раз не должна спрашивать, тогда я догадываюсь… Хотите, я заеду к вам, если будут новости?..

— Ну, разве что…

* * *

Повесив трубку, Дерек не сразу поспешил к Мэллори. Конечно, он должен быть рядом и не спускать с нее глаз, чтобы она, черт возьми, не разболтала совершенно секретную информацию кому-то из родителей на игровой площадке. Но он решил держать дистанцию. Лучше понаблюдать за Мэллори Гарретт со стороны.

Что-то в ней делало его сентиментальным. Эта женщина словно создана для поцелуев. Он мог бы ее целовать, целовать… Но нельзя. По крайней мере не он сделает первый шаг. Его работа свела их вместе, она же разлучит. Полковник Таггарт дал ему полную свободу в принятии конкретных решений, но он вряд ли поймет, если Дерек, воспользовавшись ситуацией, вместо охраны секретной информации, которая была известна женщине с ребенком, воспылает к ней страстью.

Он медленно побрел через площадку к тому месту, где Мэллори продолжала умолять Кейти спуститься с высокой горки. Мэллори приходилось стоять на цыпочках, чтобы видеть дочь. И ее короткие шорты цвета хаки опасно оголяли бедра. Это задание не должно быстро закончиться!

— Эй, — произнес он, — у вас проблемы?

Мэллори почему-то сердито взглянула на него.

— Именно это я и пытаюсь выяснить, — пробормотала она.

Несколько ребят на лестнице принялись хохотать, показывая на него пальцем. Дерек снял пилотку, они засмеялись еще громче. Очевидно, подумал Дерек, они сроду не видели человека в форме.

— Я бо… боюсь! — пищала Кейти.

— Она вцепилась и не спускается, — объяснила Мэллори. — И дети за ней не могут спуститься. Я поднимусь к ней.

Дерек пожал плечами.

— Все очень легко и просто. — Надо подняться, взять девочку и слегка подтолкнуть ее. Он проделывал это сотни раз с Тори.

— Хвастун! — фыркнула Мэллори.

— Я туда поеду? — спросила Кейти, указывая на воронку пластмассового туннеля. Мэллори кивнула, и девчушка исчезла в чреве улитки.

— Спасибо, — поблагодарила Мэллори. Она уселась на стул в виде гамбургера. Скрестив руки, краем глаза поглядывала за выездом из лабиринта. Скрестив ноги, неторопливо качала мыском.

Черт возьми, она очень хорошенькая! Но почему такая недоступная?

Дерек опустился на корточки возле нее.

— Через пару дней все закончится и вам больше не придется терпеть мое постоянное присутствие.

— Не могу дождаться…

— …Пока не захотите увидеть вновь.

Она уставилась на него:

— Почему это я должна захотеть этого?

Уязвленный, он встал. Итак, чувства не были взаимными. Хотя он мог поклясться, что она испытывает к нему расположение. Слава Богу, он тогда не поцеловал ее. Это привело бы ее в ярость.

И все же, он знал немало женщин. И Мэллори вроде бы проявляла все признаки заинтересованности. Значит, находит его привлекательным. Полуприкрытые веки. Чуть приоткрытые губы. Частое дыхание… Нет, Мэллори не такая, как все женщины.

— Где же она? — прошептала Мэллори.

Он проследил за ее взглядом. Кейти, наверное, сейчас выскочит из туннеля.

Дерек насчитал три выезда из туннеля. В один из них съехала Кейти. Теперь она должна показаться на длинной горке под углом тридцать градусов или на спиральной горке. Несколько детей постарше, визжа, один за другим спустились по спирали и, пошатываясь, поднимались на ноги.

У Дерека было чувство, что он точно знает, где находится девочка.

— Она там! — Мэллори показала на отсек рядом со спиралью. — Спускайся, дорогая! — обратилась она, подходя.

Кейти прижалась носом к плотному пластику и замотала головой. Она что-то ответила, но Дерек не расслышал.

— Эй! — Мэллори окликнула мальчика лет десяти. — Моя дочка застряла там. Не мог бы ты подняться и помочь ей спуститься? — Она в мольбе сложила руки.

Парень перевел взгляд с Мэллори на тень Кейти, потом на Дерека. Глаза округлились при виде летного костюма и «крылышек» на пилотке. Его распирало от гордости.

— Конечно. Сделаю, — согласился он.

— Посмотрим, как справится этот хвастунишка, — пробормотал Дерек, когда мальчик нырнул в туннель.

— Да, вас несколько напоминает.

Они вместе следили за выездом. Показался маленький светловолосый мальчик. Вынырнула девочка постарше. Кейти все не было.

Мальчик, который отправился за Кейти, скатился со спиральной горки и крикнул Мэллори:

— Она не едет! Просит Де-века. — И, пожав плечами, побежал играть в мяч.

Дерек осмотрел окружности туннелей. Если бы не его широкие плечи, он смог бы пробраться за Кейти. Черт возьми, ему не привыкать быть героем.

— Я иду за тобой, детка, — сказала Мэллори.

Дерек схватил ее за руку:

— Куда вы?

Она обернулась к нему:

— Забрать Кейти.

— Она просила меня. Кроме того, — добавил он, подмигнув, зная, что это приведет ее в бешенство, — каждый раз, как вы наклоняетесь, шорты оголяют вас чуть не до талии. Детей постыдитесь. — Он хохотал, а ее щеки залились краской. Она так часто краснеет, но он от этого в восторге. — Оставайтесь здесь.

— Снимите ботинки! — крикнула Мэллори ему вслед. — Здесь такие правила.

Дерек сделал вид, что не слышит. Если все дети снимают обувь, чтобы хорошо скользить, то ему-то, наоборот, нужна устойчивость.

Дерек сдернул пилотку, сложил ее и сунул в карман на брючине. У входа задел головой о свод арок. Плохой знак, подумал он.

Пол туннеля плавно поднимался вверх. Что-то шершавое покалывало коленки… Горох, или песок, или что там еще было задумано, чтобы маленькие ножки могли вскарабкаться наверх. Выходит, эти туннели не предусмотрены для тех, кто выше на два фута, что оговорено в правилах при входе. А если дети не умеют читать?

Дерек свернул. Теперь туннель выпрямлялся и имел три ответвления налево, туда, где находилась Мэллори. Направо туннель расходился двумя рукавами, которые вели неизвестно куда. Он протиснулся только во второй, пытаясь найти проход к горке, где находилась Кейти.

Тяжело дыша, Дерек еле развернулся. Он уже начал жалеть, что вызвался вызволять Кейти. Если бы не его тщеславие, страсть к похвалам, он никогда не рискнул бы выглядеть дураком, пробираясь сквозь лабиринт детского туннеля. Рано или поздно Кейти все равно ведь выйдет. Разве нет? Может, если он предложил бы ей лепешки Скуби.

Помогая себе локтем, Дерек миновал веснушчатого парнишку и на четвереньках вскарабкался к третьему отсеку. Кейти сидела в дальнем конце туннеля, наморщив носик, совсем как мама.

— Все в порядке, дорогая, — заверил он ее. — Сейчас я подберусь к тебе, и мы вместе спустимся. Да?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*