Аурелия Хогарт - В поисках нежности
В конце мая Бетти неожиданно лишилась работы.
Произошло это очень просто и по совершенно прозаической причине. Лиз, супруга Пита, решила, что их сынишка уже немного подрос и теперь у нее появилась возможность часть рабочего дня проводить в магазине, тем более что там имелась комната, где можно было устроить подобие детской.
Разумеется, Пита этот вариант устраивал больше, потому что при таком положении дел не нужно было платить жалованье продавщице. Так и вышло, что Пит поблагодарил Бетти, сказал, что с ней приятно было работать, но он вынужден отказаться от ее услуг, потому что в них больше нет необходимости.
10
В последний день работы Бетти в магазин заглянул Зак.
– Что, увольняют тебя? – сказал он, поздоровавшись.
– Откуда ты знаешь? – удивилась Бетти.
Ей еще было неловко называть Зака на «ты», но она пересиливала себя из желания сделать ему приятное. Как сказала бы Джини – с которой она в ту пору не была знакома, – мотивации глупее этой трудно придумать. Позже Бетти и сама пришла к подобному выводу, но тогда для прозрения еще не наступило время.
– Откуда знаю? – усмехнулся Зак. – В Форт-Вейле слухи распространяются быстро. Сейчас уже ни для кого не секрет, что Лиз намерена вернуться за прилавок.
Бетти вздохнула.
– Тут я не в силах что-либо изменить. Жаль, конечно, терять такое хорошее место, но ничего не поделаешь.
– Может, и жаль, – согласился Зак, – однако, на мой взгляд, место не такое уж хорошее. – Заметив в глазах Бетти удивление, он пояснил: – Я имею в виду зарплату.
С губ Бетти вновь слетел вздох.
– Да, она невелика, но другой работы я не нашла.
И тут Зак негромко обронил:
– Могу предложить ее тебе.
В первый момент Бетти показалось, что она ослышалась.
– Предложить?
Зак сунул руки в карманы джинсов и качнулся с пятки на носок и обратно.
– Ну да. Мне в Моулфилде нужна помощница… э-э… по хозяйству.
Сморщив лоб, Бетти попыталась понять, о чем Зак толкует.
– На ферме, что ли?
– Нет, там у меня работают двое парней. Помощница требуется мне в дом – вроде экономки, что ли. Ну и чтобы еду могла готовить.
– Ах вот как… – протянула Бетти, не зная, как следует отнестись к словам Зака.
Тот прищурился – немного насмешливо, как всегда, когда беседовал с ней.
– Умеешь стряпать?
Она задумалась. Из-за болезни матери ей многое приходилось делать в доме, в том числе и готовить.
– Умею, но только простую еду. Ресторанные блюда мне не под силу.
Зак рассмеялся.
– Что с тобой, Элизабет? Взгляни на меня! По-твоему, я похож на чистоплюя, который привык привередничать?
Бетти послушно выполнила просьбу – посмотрела на него, – и ее сердце тут же затрепетало от волнения. Зак стоял перед ней, слегка разведя руки в стороны, словно раскрывшись, такой большой, сильный, с буграми мышц на плечах, руках и бедрах. Его стриженные ежиком волосы вызывали желание провести по ним ладонью, карие глаза насмешливо поблескивали. Всем своим видом Зак словно говорил: я простой рабочий парень, золотце, знаю, как достается кусок хлеба, и не требую от жизни излишеств.
– Ну что скажешь? Как тебе мое предложение?
Из-за внезапной сухости во рту Бетти не смогла ответить сразу. Да и не знала, что сказать. С одной стороны, ей нужен был какой-то источник денег, а с другой – работать у Зака? Это означало видеться с ним еще чаще, чем сейчас. Гораздо чаще.
Бетти не была уверена, что справится с подобным эмоциональным напряжением.
Пристально взглянув на нее, Зак произнес:
– Я не тороплю с ответом. Подумай хорошенько, посоветуйся с сестрой, потом сообщишь мне о своем решении.
Упоминание о сестре подействовало на Бетти успокаивающе. Зак словно давал понять, что его предложение вполне пристойно и носит чисто деловой характер. Собственно, за все время знакомства он ни разу не предпринял в отношении Бетти каких-либо действий, которые можно было бы расценить как совращение юной девицы зрелым мужчиной. Бетти даже готова была согласиться с тем, что Зак смотрит на нее совсем не так, как она на него. Она замирала всякий раз, когда Зак входил в магазин, а он, возможно, просто развлекался, беседуя с ней. Строго говоря, никаких отношений между ними не существовало, а все эмоциональные переживания Бетти можно было смело отнести на счет ее собственных фантазий.
– Договорились? – спросил Зак.
Бетти кашлянула, прочищая горло.
– Да… хорошо.
На губах Зака возникла довольная улыбка.
– Так, а пока тебе неплохо было бы взглянуть на место будущей работы. Ведь ты никогда не бывала в Моулфилде, верно?
Бетти качнула головой.
– Значит, завтра я заеду за тобой, – сказал Зак.
– Завтра? – с некоторым испугом повторила Бетти.
– Конечно. Зачем оттягивать? Сегодня Пит даст тебе расчет, и с завтрашнего дня ты свободна. По мне, так лучше использовать это время с пользой. Побываешь в Моулфилде, осмотришься, а потом решишь, подходит тебе мое предложение или нет. В котором часу заехать за тобой?
Бетти растерянно пожала плечами. Все происходило так быстро, что это сбивало с толку.
– Не знаю… – Она вопросительно взглянула на Зака. – Утром?
Он снисходительно усмехнулся. Тогда вопрос Бетти остался без комментариев, но позже в подобных случаях Зак частенько ворчал себе под нос: «Ох уж эти женщины! Ничего сами решить не в состоянии».
– В десять часов у твоего дома. Да и, пожалуйста, не заставляй меня ждать. Терпеть этого не могу.
Бетти поспешно кивнула.
– В десять буду готова.
– Договорились.
На этом разговор завершился. Кивнув на прощание, Зак покинул магазин.
Вечером Бетти передала содержание беседы Уне, спросив, что та думает по поводу предложения Зака.
– Как тебе сказать, – ответила сестра. – Я Зака знаю не очень хорошо. Мне лишь известно, что он превратил полуразрушенное фермерское хозяйство в процветающее. Стоит ли наниматься к нему на работу? По правде говоря, боюсь что-то советовать. Может, спросим у Ральфа?
– Похоже, больше ничего не остается, – вздохнула Бетти.
Ральф отнесся к новости сдержанно. О Заке ничего плохого сказать не мог, однако было заметно, что ему не очень по душе идея устройства Бетти на работу в Моулфилд. В конце концов он сказал, что решать придется самой Бетти. Ведь вся эта история в первую очередь касается ее.
Так и не получив желанного совета, Бетти полночи ломала голову над вопросом, как поступить, пока не пришла к выводу, что проще всего пустить дело на самотек. Как будет так и будет. Ведь Зак всего лишь предлагает работу, не более того.