Кимберли Лэнг - Порочный намек
При этих словах Лили удивленно распахнула глаза, пульс ее участился, сердце бешено стучало в груди.
– Не думаю, что это хорошая идея, – осторожно заметила она.
– Почему нет?
– Тебе полный список причин зачитать или только первые десять?
Итан облокотился на дверь и сложил руки на груди:
– Начни с главной.
Лили начала с самой простой:
– Это благотворительная акция, а у меня нет денег для пожертвований.
Итан только отмахнулся, затем произнес:
– Посещение вечеринок – это один из приятных бонусов, к тому же там ты можешь познакомиться с правильными людьми.
Вместо ответа, она продолжила:
– У твоей бабушки будет сердечный приступ, если ты появишься там вместе со мной в качестве твоей девушки.
– У бабушки с сердцем все в порядке. Она намного выносливее, чем кажется.
– Но это не значит, что она обрадуется. И меня могут уволить.
– Я могу поговорить с ней. Еще аргументы?
Лили не хотела озвучивать весь список.
– Я никогда не была на таких мероприятиях и понятия не имею, как себя вести.
Было стыдно признаться, но в ее родном городе в Миссисипи школы, где бы обучали хорошим манерам, и танцевальные клубы не пользовались популярностью. А Лили вообще не могла туда попасть.
Итан снова усмехнулся, и ей захотелось стукнуть его.
– Я посещаю такие мероприятия всю жизнь. Правила просты: разговаривай на общие темы. – Итан загибал пальцы, перечисляя. – Будь вежлива и не болтай слишком много. Жуй с закрытым ртом. – Услышав последнюю фразу, Лили стукнула его, но Итан лишь рассмеялся и продолжил: – Улыбайся и кивай. Пей достаточно, чтобы унять боль, но не настолько, чтобы вести себя глупо и попасть в газеты. Это не так уж и весело, но еда обычно весьма неплохая. – Итан усмехнулся. – Ты красивая и очаровательная и знаешь мою семью.
Она чувствовала, что его идея может обернуться катастрофой.
– Итан, я ценю твое приглашение, но не могу принять его, – грустно заметила она.
– У тебя другие планы?
– Нет.
– Тогда – пожалуйста? Мы не останемся там на всю ночь, только на пару часов.
Лили была очень расстроена. И не только потому, что Итан выглядел так восхитительно. Происходящее напоминало ей сказку о Золушке, а какая нормальная девушка отказалась бы превратиться в принцессу на одну ночь? Но Лили могла выставить себя полной дурой на виду у множества важных людей, Итану и его семье стало бы стыдно за нее. Лили вздохнула:
– А что в сумке? Подходящее платье?
Итан усмехнулся:
– Несколько платьев. Я никогда не выступал в роли доброй феи, поэтому попросил кузину подобрать разные варианты. Ты можешь надеть любое, какое тебе понравится.
– Что, если ни одно не подойдет?
– Они все подойдут, – твердо ответил он.
Итан выглядел таким уверенным, что Лили больше не сомневалась.
Поход на вечеринку мог легко закончиться очень плохо. Скорее всего, они с Итаном пожалеют о принятом решении. Но Лили точно знала, что пожалеет, если не пойдет. Она уже достаточно горевала о совершенных поступках и не собиралась плакать над упущенным шансом.
– Во сколько я должна быть готова?
«Благотворительная акция» было неуместным названием для данного мероприятия. Если люди действительно просто хотели поддержать кандидата, которому доверяли, то могли просто выслать чек. Целью приема не являлось увеличение капитала; он предоставлял спонсорам возможность объяснить, чего они ждут в обмен на свои деньги.
Это была одна из причин, почему Итан позвал Ли ли. Ее присутствие позволяло ему избежать общения с неприятными людьми. Казалось, Лили хорошо проводит время. Ее знание лошадей и любовь к ним помогли найти общие темы с некоторыми людьми. Сейчас она увлеченно разговаривала с двумя девушками своего возраста.
Конечно, Лили еще не знала, что одна из них была племянницей вице-президента…
Брэди приблизился к брату. Когда Итан с Лили приехали, он работал в кабинете, поэтому у них еще не было возможности поговорить.
– Ты привез Лили? – спросил Брэди.
– Ты уже знаешь ответ. Что-то не так?
– Нет, если тебе плевать, что все вокруг обсуждают горячую новость – ты спишь с одной из работниц конюшни.
– Я просто привез подругу на вечеринку. И что такого, если она работает на бабушку с дедушкой?
– Это как раз то, насчет чего я волнуюсь. Уверен, ты знаешь, сколько многообещающих карьер было погублено неуместными сексуальными связями со служащими.
Итан рассмеялся:
– Во-первых, я не собираюсь строить карьеру в политике, во-вторых, она не моя служащая.
– Копаться в мелочах – моя работа.
– Ты слишком остро реагируешь, – парировал Итан.
Брэди вздохнул:
– Кому-то следует посмотреть картину со стороны.
«Только не это», – устало подумал Итан.
– Тут нет скрытых смыслов, и это никого больше не касается. Конец истории.
– Тебе уже пора знать, что конца не бывает.
«Боже мой! Брэди уже по уши в политике».
– Тебе необходимо выйти из партии, Брэди. Ты превращаешься в параноика.
Брат покачал головой:
– Это не паранойя. Это политика. Ты знаешь.
Вот почему Итану не нравилась его принадлежность семье сенатора. Пресса считала, что все должно быть предано огласке.
– Нет, это не политика. Это личные отношения между двумя взрослыми людьми. Единственный человек, который может повлиять на их отношения, – это бабушка, и только потому, что она – бабушка.
– Бабушка знает, что в лучшем случае мы просто потеряем хорошего работника.
– А в худшем?
– Я отказываюсь верить, что ты настолько наивен, Итан. А если и так, то новости в Интернете отрезвят тебя.
Брэди был прав; он, конечно, преувеличивал, но к его словам стоило прислушаться.
– Во время избирательной кампании столько всего происходит, и я не думаю, что наши с Лили взаимоотношения будут кому-нибудь интересны.
– И ты абсолютно уверен, что Лили ты нужен только из-за своего волевого подбородка и сладких слов?
– Что? Ты считаешь, я не могу привлечь женщину просто своими качествами?
– Твои «качества» также включают внушительное состояние и влиятельную семью. Ее – нет.
– Когда ты успел стать таким снобом?
– Это не снобизм. Когда ты встречаешься…
– Нам уже не по шестнадцать, Брэд. Мы не встречаемся.
– Что бы вы там ни делали, когда ты выходишь за границы своего социального круга, ты рискуешь. Не забывай про газетчиков и дела в суде. Грустный жизненный факт, но это самая главная причина, почему не стоит иметь связи со случайными служащими или людьми, не равными по положению. Все это может плохо для тебя обернуться.
– Все так, – признал Итан, – но я не такой уж и наивный, как ты говоришь. И кстати, не думай, что я не заметил бабушкиных слов в твоей речи. Это ведь она подослала тебя ко мне?