Эми Уивер - Мужчина в доме напротив
Мэтт вернулся нескоро. По его мрачному лицу все было понятно. Кэлли зажала рот ладонью, чувствуя, как ее обжигают ненавистные слезы.
Он скинул куртку и во второй раз за вечер прижал ее к себе. Она не сопротивлялась, да и не хотела.
– Совсем плохо? – спросила она, уткнувшись лицом в его грудь. – Мэтт, расскажите, насколько все плохо?
– Окно разбито, и частично повреждено крыльцо. Про крышу ничего не могу сказать – на ней лежит дерево, и непонятно, проломлена ли она. Надо будет забраться наверх.
Прорвались сдерживаемые до этого рыдания. Он слегка потряс Кэлли и прижал к себе еще крепче. Она чувствовала, как его губы касаются ее волос.
– Надо забить окно фанерой, – сказал Мэтт. – Затем я покрою крышу брезентом. На всякий случай.
Ливень шел долго. Синоптик сказал, что за час выпал целый дюйм осадков.
Она отрывисто засмеялась и отстранилась:
– Не поздно укрывать?
– Трудно сказать, – тихо ответил Мэтт. – Даже если есть протечки, лучше предотвратить дальнейшее попадание воды.
– А где я найду фанеру в такую ночь?
– У меня есть. Я купил ее для Альдо, любителя убегать. Но сейчас важнее окно.
– Я… Хорошо… Мне надо подумать. – Кэлли отодвинулась. Близость мужчины затуманивала голову, а после сегодняшнего стресса это было некстати. Сейчас она слаба, уязвима. – Как вы думаете, я могу зайти в дом? С заднего двора?
– Вероятно. Но, Кэлли…
– Мне надо взять кое-какие вещи, – отрезала она. – Спальни находятся в задней части дома. Мне нужны сумки мальчишек и кое-что из моей комнаты… – Например, фотографии Джейсона. Ноутбук. Что-нибудь из одежды. – Пожалуйста, Мэтт.
– Я пойду с вами, – твердо сказал он.
Вместо того чтобы пререкаться, Кэлли кивнула.
– Но сначала я закрою окно фанерой, – решил он.
– Давайте я помогу. Мальчишки спят. Мэтт, зайдите к ним. Вам надо это видеть.
Кэлли развернулась и пошла по коридору, Мэтт – следом. Она навела фонарик. Альдо поднял голову и слегка завилял хвостом, но не поднялся. Он лежал между мальчиками, а они, свернувшись калачиком, спали рядом.
– Умная собака, – нежно протянул Мэтт, и Кэлли не смогла сдержать улыбку, когда Альдо вздохнул и снова закрыл глаза.
– Мне кажется, он не хочет, чтобы его беспокоили, – прошептала она, и Мэтт тихо хмыкнул.
Он подождал, пока Кэлли надела туфли и схватила куртку, которая была ей велика. Они потащили фанеру, молотки, пилу и гвозди к ее дому. При виде повреждений Кэлли ахнула. Мэтт не преувеличивал. Крыльцо было разломано. Придется его полностью заменить. Ветка, разбившая окно, была не очень большой, но упала туда, где сидела бы она с малышами, останься они дома. Кэлли стало дурно.
Мэтт прикоснулся к ее руке:
– Вы в порядке?
– Эта ветка. Она лежит там, где обычно сидим мы.
Слова застревали в горле. Она старалась оберегать мальчишек, а они могли покалечиться дома.
Он мрачно кивнул:
– Я знаю.
Кэлли откашлялась:
– С чего начнем? Может, я позвоню Биллу?
Брат Джейсона был строительным подрядчиком.
– Пока всем займусь я, – ответил Мэтт. – Но скоро его помощь понадобится.
– Утром позвоню, – сказала она. – Если Морин еще не сделала это.
Она наблюдала, как Мэтт отпиливает ветку, пробившую окно, и вытягивает ее наружу. Несмотря на потрясение и печаль, она отметила, как играют его мускулы. Кэлли светила фонариком, куда он просил, и помогла прибить фанеру.
– Готово, – сказал он, заколотив последний гвоздь. – Давайте затянем крышу брезентом. Затем вы заберете свои вещи. У вас есть лестница?
Стремянка нашлась в гараже.
– Мне понадобится ваша помощь, – предупредил Мэтт.
– Да, конечно.
Кэлли забралась следом за ним по лестнице, и они вместе растянули брезент, чтобы укрыть места наибольших повреждений. В крыше обнаружились дыры, и на сердце у нее стало тяжело. Что же уцелело внутри?
Они молча отнесли лестницу обратно, а потом прошли в кухню. Мэтт светил фонариком по сторонам, и Кэлли увидела, что протек потолок. Ее глаза снова обожгли бесполезные дурацкие слезы.
Он сочувственно сжал ее плечо:
– Я поищу рубильник. Лучше отключить его, чтобы не было проблем, когда дадут электричество. Он в подвале?
– Да. Слева от лестницы, в углу.
– Хорошо. Осторожнее, – посоветовал он, – на полу наверняка валяются осколки стекла.
Он был прав. Под ногой захрустело стекло. Упавшая ветка перевернула кресло и свалила на пол телевизор. Коробка с детскими игрушками тоже была перевернута.
Да, если бы они остались дома, то сидели бы здесь, в этой комнате. Ей не пришло бы в голову, что дерево может рухнуть. Кэлли охватил очередной приступ паники. О каких еще опасностях она не догадывалась? Сможет ли она предусмотреть все?
Отгоняя прочь бесполезные мысли, она автоматически нажала на выключатель в коридоре, и свет, естественно, не загорелся. Кэлли вздохнула.
Она поспешно направилась к своей комнате и споткнулась о пластмассовый грузовик, брошенный посреди коридора. Конечно, где же еще ему быть? Она сжала зубы и пошла дальше.
Кэлли благодарила Бога, что заранее собрала сумки мальчишек. Она схватила их и выставила в коридор. Затем быстро уложила в другую сумку одежду и туалетные принадлежности для себя. Взяла ноутбук, фотографии и несколько альбомов из гостиной – на всякий случай.
Кэлли стала пробираться в темноте, без фонарика, так как руки были заняты сумками.
Мэтт был в кухне.
– Давайте помогу.
Кэлли безропотно отдала пару сумок и пошла за ним. Она вдруг осознала, что безумно устала. Должно быть, это читалось у нее на лице, поскольку Мэтт предложил:
– Вы можете отдохнуть в моей комнате. Там вам будет удобнее.
Кэлли не могла представить, как она будет спать в постели Мэтта. Это недопустимо со всех точек зрения.
– Я не могу выгонять вас из вашей комнаты.
– Вы и не выгоняете, – успокоил ее он. – Я отлично высплюсь на диване. К тому же завтра с утра я хочу еще раз осмотреть дерево.
Кэлли изумленно посмотрела на него:
– О, Мэтт. Не надо. Я найду кого-нибудь… Мой деверь поможет. Вы не обязаны заниматься нами. – Ей казалось важным подчеркнуть это.
Для него или для себя?
Он улыбнулся:
– Я знаю. Я это делаю не потому, что обязан, а потому, что хочу.
– Ладно. – У нее не было сил спорить. – Тогда я прилягу.
Однако она обнаружила, что загипнотизирована напряженным взглядом его голубых глаз.
Когда Мэтт приблизился к Кэлли, она не смогла пошевелиться, даже если бы захотела. У нее так сильно забилось сердце, что его стук, казалось, заглушал все. Губы мужчины практически касались ее губ. Не в силах удержаться, она приподнялась на цыпочки, чтобы прильнуть к его устам.