KnigaRead.com/

Алекс Вуд - Лили и Лилиан

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алекс Вуд - Лили и Лилиан". Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2006.
Перейти на страницу:

– Мисс Монтегью, – блеющим голосом передразнил Джимми толстый. – Неужто твоя училка, Кольен? Явилась, чтобы спасти тебя?

Он наклонился к Джимми, схватил его за волосы и потянул их вверх.

– Какая глупая у тебя училка, Кольен, пробормотал он с притворным сожалением, – чему она только тебя научить сможет…

Его дружки весело заржали. Лилиан ждала.

Она не хотела делать первый шаг. Но если этот подонок еще раз ударит Джимми, ей придется начинать действовать.

Однако этого не произошло. Толстый повернулся к ней вполоборота и презрительно кинул через плечо:

– Разберись с этой крысой, Чак, пусть в следующий раз думает…

Лилиан с облегчением вздохнула. Наконец.

Чаком оказался тот парень, который предложил ей убираться. Он вальяжно шагнул к Лилиан, в то время как двое других вновь занялись Джимми.

Кольен отчаянно защищался, пытаясь, видимо, прийти на помощь к Лилиан. Он действительно ей помог, правда не так, так хотел. У его мучителей не было возможности проследить за Лилиан и Чаком, а только это и было нужно девушке.

Неизвестно, чего ожидал Чак от Лилиан, но явно не того, что ее большой пакет вдруг проворно взметнется в воздух и опустится на его шишковатую голову. Даже не пикнув, Чак как мешок рухнул к ногам девушки. Она отбросила книги в сторону и перешагнула через тело парня. Джимми приходилось очень несладко, и Лилиан больше не намеревалась вести праздные разговоры.

– Я вам велела оставить мальчика в покое! – выкрикнула она.

Лилиан подпрыгнула, вынеся вперед правую ногу, и весьма чувствительно пнула толстого посередине спины. Толстяк пошатнулся, но удержался на ногах. С проворством, которого меньше всего можно было ожидать от этой туши, он развернулся к девушке.

– Бегите! – закричал Джимми и прыгнул сзади на толстяка, обхватив руками его мощную шею.

Все остальное произошло буквально в одно мгновение. Нескольких секунд, что толстяк пытался скинуть с себя Джимми, Лилиан хватило, чтобы сильным ударом в пах вывести из строя тощего. По крайней мере, на некоторое время. Когда вожак наконец освободился, его товарищи выглядели очень жалко – Чак по-прежнему валялся на земле, а хлюпик, как мысленно окрестила его Лилиан, прислонился к стене, согнувшись в три погибели. Лилиан знала, что у нее есть по меньшей мере пара минут, прежде чем он сможет действовать. Этого должно было хватить.

– Ах ты дрянь! – выругался толстый и кинулся на Лилиан с кулаками.

Если бы кто-нибудь рассказал Джимми Кольену, что такое возможно не только в кино, он бы счел этого человека бессовестным болтуном. Однако сейчас он собственными глазами увидел, как Лилиан чуть отступила в сторону, сделала какое-то неуловимое движение, и Толстый Билл рухнул как подкошенный. Взбешенный, он вскочил на ноги, но Лилиан уже обхватила его за шею железной хваткой и приставила что-то к его горлу. Джимми мог поклясться, что различил блеск лезвия ножа.

Лилиан была ростом с этого парня и в три раза меньше его в объеме, но лицо Билла вдруг посерело, на его прыщавом лбу проступили капли пота. Джимми растерянно хлопал глазами, понимая, что мир встал с ног на голову.

– Одним словом, если ты хотя бы раз подойдешь к Джимми Кольену, – уловил Джимми, но потом Лилиан понизила голос и зашептала что-то Биллу на ухо.

Джимми дорого бы дал, чтобы узнать, что именно Лилиан сказала Биллу, что его лицо позеленело, а в маленьких глазах запрыгал самый настоящий страх. К великому изумлению Джимми, он выдавил из себя нечто похожее на «больше не буду», и Лилиан нехотя отпустила его. Толстяк тут же отскочил от нее. Хлипкий Алек, которого освобождение Билла очень приободрило, к этому моменту справился с болью в паху и явно собрался продолжить драку. Однако Билл потащил его назад.

– Не забудьте своего дружка, – презрительно сказала Лилиан, кивая на Чака, который только сейчас стал приходить в себя.

Лилиан начала подбирать книги из лопнувшего пакета. Джимми бросился ей помогать, не выпуская из поля зрения своих врагов. Ему казалось, что мисс Монтегью слишком рано расслабилась. Но ни Билл, ни Алек, ни, тем более, Чак не выказывали никакого намерения нападать на них. Наоборот, дружки не без труда подняли Чака и, поддерживая его с двух сторон, как можно быстрее зашагали прочь от Лилиан и Джимми.

Когда троица скрылась за углом ближайшего дома, Лилиан оставила книги в покое и с тревогой вгляделась в лицо Джимми.

– М-да, хорошенько они тебя разукрасили.

Тебе к врачу надо.

Джимми отвернулся. Он отлично знал, что для него означает визит к врачу. Лишние расспросы, ненужные подробности. Обязательно вызовут родителей и сообщат в школу. У Джимми были причины не придавать огласке сегодняшнее происшествие. Но как объяснить это учительнице, пусть даже такой, как мисс Монтегью?

– Здорово вы их отделали, мисс Монтегью, с уважением сказал Джимми, желая одновременно выразить свою благодарность и отвлечь внимание Лилиан от врача. – Как вы этому научились?

– Пустяки, – усмехнулась Лилиан. – Итак, к врачу ты не хочешь.

Джимми насупился.

– Пойдешь в таком виде домой? Твоя мать в обморок упадет…

Джимми упрямо покачал головой, морщась от внезапной боли. Боевой запал постепенно проходил, и сильные побои давали о себе знать.

Лилиан все было ясно. Либо чересчур строгие родители, уставшие от хулиганских выходок Джимми, либо, наоборот, те, кому нет до него ни малейшего дела.

– Пойдем, – сказала она. – Здесь рукой подать до моей квартиры. Попробуем привести тебя в порядок.

Джимми послушно поплелся вслед за Лилиан, совершенно ошарашенный событиями сегодняшнего вечера.

– Плохие новости у меня для тебя, детка.

Лили знала, что Сэм Большая Рука просто так подобными словами не разбрасывается. Она пристально посмотрела на Сэма, не выказывая никаких признаков беспокойства. Однако это отнюдь не означало, что она не заволновалась.

Пять дней прошло с тех пор, как Алан уехал, и хотя Сэм ничего не говорил ей, она не сомневалась, что пропавшие драгоценности пока не обнаружены.

– В Вегасе Паркмена взяли копы, – сказал Сэм. – Похоже, он крепко попался. У них есть зацепка по сейфу Уэзерби, да еще по кое-каким прошлым делишкам. Наш Алан частенько предпочитал действовать на свой страх и риск.

В голосе Сэма послышалась горькая ирония.

Сердце Лили сжалось. Должно быть, дело Алана действительно плохо.

– Но как они раскопали насчет Уэзерби? Все было чисто… – прошептала она.

– У этого типа большие связи, – пояснил Сэм. – Естественно, подозрение пало на пропавшего слугу. Загримироваться так, чтобы его родная мама не узнала, у Паркмена ума не хватило, поэтому его без труда опознали…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*