Кэти Джейкобсон - Возьми моё сердце
В тот момент, когда она взялась за ручку, в дверь постучали. Ее сердце заколотилось, она отдернула руку и прижала к груди. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, она отодвинула штору и посветила фонариком в окно.
Райли Корбетт. Лицо спрятано в воротник, в волосах блестит снег. На нее нахлынуло чувство облегчения, словно плотину прорвало. Она осторожно открыла ему дверь.
Он постучал сапогами, стряхивая снег, прежде чем войти.
— У вас все в порядке?
— Да, все хорошо.
— Вы уверены? Никто как следует не подготовился к такой буре. Деревья ломаются как спички, во многих домах нет тепла, а ветер уже кое-где нанес сугробы по плечо перед входными дверями. Поскольку вы здесь новенькая…
— Нет, правда, все нормально.
Он недоверчиво всматривался в ее лицо сквозь темноту, сразу отметив про себя ее пальто, сумку в руках, а может, и страх в глазах.
Она гордо вздернула подбородок:
— Наверняка есть где-то люди, которым действительно нужна ваша помощь.
— Сегодня не самый удачный вечер для прогулок.
Она поправила лацканы пальто и бросила взгляд на дверь.
— Все будет в порядке.
— На улицах настоящий каток. Лучше все-таки остаться дома…
— Правда, я…
Налетел очередной порыв ветра, заставив задребезжать оконные стекла. Дверь наверху распахнулась и ударилась о стену. Ветер с воем рванулся вниз по лестнице. Марго вздрогнула, но заставила себя весело улыбнуться.
— В доме немного сквозит.
— Что верно, то верно. — Он схватил ее фонарик и бросился вверх по лестнице, шагая через две ступеньки. Марго ничего не оставалось, как последовать за ним.
Наверху в коридоре дверь ее спальни захлопнулась, открылась и снова захлопнулась под напором ветра, гулявшего по всему дому. Райли распахнул ее и осветил то, что было внутри. И тихо чертыхнулся.
— Здесь вам оставаться нельзя, это ясно. — Он повернулся к ней лицом, направив луч фонарика в пол.
— Я знаю. Поеду в какой-нибудь мотель.
— Автодорога между штатами закрылась часа два назад. В городе наверняка уже нет ни одной свободной комнаты.
Она не поверила ему. Есть масса мотелей на выездах с автострады, и еще больше их разбросано по городу.
— Поезжу по округе и что-нибудь найду.
— Вы только зря потратите время.
Крепче сжав в руках сумочку, она сердито уставилась на него:
— По-моему, у меня не так уж много вариантов.
— Вы можете переночевать у меня в доме.
У него? С ним? Переночевать?
— Нет, спасибо, я…
Он нетерпеливо махнул рукой, как бы отметая ее возражения.
— Послушайте, света нет, светофоры не работают, дороги обледенели, всякое движение прекратилось. Комнату вы не найдете.
Она почувствовала себя в ловушке. Разумеется, он прав, но ей казалось, что остаться в своем полуразрушенном доме гораздо безопаснее, чем идти к нему. Она закусила губу и постаралась дышать ровнее. Сердце у нее бешено стучало, лицо горело.
В этом холодном коридоре, где гулял сквозняк, по ее телу расходились волны такого тепла, словно она пробежала марафонскую дистанцию. Она подняла глаза и посмотрела на Райли, но луч фонарика светил вниз, и она увидела лишь смутные очертания его фигуры. Тем не менее его сила и тепло окружали ее. Она ощущала его заботу.
И вдруг испугалась самой себя. Резко отвернулась и быстро сбежала вниз.
Марго была почти у двери, когда его рука опустилась ей на плечо и он рывком повернул ее к себе лицом. Полсекунды она раздумывала, не оказать ли сопротивление, но какой был бы в этом толк? Против силы у нее нет шансов. И против воли, вероятно, тоже. Покоряясь судьбе, она сдалась.
Он ослабил хватку.
— Вы, должно быть, очень расстроены всем этим. Поселяетесь в доме, а меньше чем через две недели в нем уже нельзя жить. Ну, все. Идем домой.
Она покачала головой:
— Это не годится.
— Убедите меня, что есть вариант лучше.
Она прошлась до лестницы и обратно в волнении и тревоге. Ведь должно же быть какое-то другое решение. Когда она еще раз проходила мимо него, он остановил ее, придержав за руку.
— Я предлагаю всего лишь теплый ночлег. Мне ничего не надо от вас в обмен на это.
Марго жалела, что не видит его лица. Жалела, что он пришел. Жалела, что он поднялся наверх. Ей не приходило в голову ни одного предлога для отказа. Она просто не могла себе представить, что проведет остаток этого злополучного вечера в уютной обстановке с ним и с Эриэл (не слишком ли похоже на семью?). Лучше уж сидеть перед своим камином, закутавшись во все одеяла, какие удастся найти.
— Я не хочу навязываться…
— Вы окажете мне большую услугу. Из-за бури я вынужден быть почти всю ночь на службе, а сегодняшняя няня сидит у нас уже добрых пять часов, ее пора отпускать. Кроме того, Эриэл будет в восторге.
— Я… — Эриэл. Это меняет все. Его дома не будет, и она проведет вечер в обществе Эриэл. — Хорошо, я согласна.
В темноте она не видела его улыбки, но точно знала, что он улыбается. Это вызвало у нее новый прилив беспокойства. Почему он ведет себя так, будто только что одержал важную победу?
― Что-нибудь еще вам нужно взять отсюда?
— У меня все в сумке.
— А сапоги?
— Сапог у меня нет.
— Так вы давно в Вайоминге, говорите?
Она наградила его уничтожающим взглядом, которого он, разумеется, не заметил.
— По-видимому, недостаточно давно.
— Сапоги могут вам здесь очень пригодиться.
— Спасибо за дельный совет.
Чувствуя себя так, будто ее крадут, а не спасают, Марго заперла парадное и пошла за Райли, шагая след в след. Когда они подошли к его «форду-бронко», он открыл дверцу и помог молодой женщине сесть в машину.
Ветер свистел и завывал вокруг, дворники с трудом справлялись со своей работой. Свет фар отражался от косо летящего снега и возвращался к ним, создавая ореол вокруг машины, нечто вроде кокона света в непроглядной черноте ночи.
Марго еще никогда в жизни не попадала в такую метель.
И никогда раньше не встречала никого похожего на Райли. Все, что он делал и говорил, даже его манеры, указывало на его решительность и собранность. Словно правота была всегда на его стороне, и он знал это. Но она больше никогда в жизни не позволит, чтобы мужчина причинил ей боль.
Она постаралась расслабиться на сиденье и думать о чем-то другом, отвлеченном.
— Так вы зашли сегодня ко мне из-за Эриэл?
Он не отвел взгляда от дороги, но уголок его рта чуть приподнялся.
— Вообще-то я зашел посмотреть, живы ли вы еще в такую бурю. А что удалось уговорить вас поехать к нам — это удача.
— А к другим соседям вы тоже заглядывали?