KnigaRead.com/

Гэлен Фоули - Мой пылкий лорд

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гэлен Фоули, "Мой пылкий лорд" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глаза ее наполнились слезами.

— Вы меня не любите?

— Вы знаете, что люблю. Больше всего на свете.

— Тогда как же вы можете так со мной поступать?

— Элис, у меня есть обязательства. Я люблю свою страну, и я люблю вас.

— Но ненависть к нему сильнее! Он смущенно посмотрел на нее.

— Любовь или ненависть, Люсьен? Нельзя жить и тем и другим. Выбирайте.

— Элис, не упрямьтесь.

— Выбирайте! — закричала она, дрожа всем телом. — Неделю назад вы заставили меня выбрать, кому ехать домой к Гарри — Кейро или мне. Теперь ваша очередь. Он или я?

— Хватит ультиматумов, Элис. Мы были близки. Вы, возможно, уже понесли от меня.

— У меня все идет по расписанию, Люсьен. Месячные уже начались. Выбирайте!

— Не нужно так со мной поступать, — прошептал он.

— Я не хочу снова носить траур. Я не хочу снова красить свои платья в черный цвет, и я не хочу видеть, как очередной гроб с молодым человеком опускают в землю. Я не могу, Люсьен!

Люсьен испустил рев отчаяния.

— Если я не убью Барду, он не даст нам жить спокойно, Элис! Вы понятия не имеете, на что способен этот человек! Его нужно остановить, и остановлю его я! — Его ярость пронзила воздух между ними как молния. — Мы — смертельные враги. Вы понимаете? Если я не выслежу его, он выследит меня после того, как причинит неимоверный ущерб Англии. Барду так же жаждет моей крови, как я его.

— О Боже, — прошептала она, — тогда вам тоже нужно уехать в Хоксклифф-Холл!

— Прятаться от него? Черта с два! Она вздрогнула.

— Значит, вы сделали выбор?

— Совершенно верно, Элис! Я выбираю месть! — бросил Люсьен, грудь его вздымалась от неустрашимой жажды мщения.

— Тогда я предпочитаю никогда больше вас не видеть, — с трудом проговорила она и выбежала из комнаты, ничего не видя из-за слез.

Глава 13

Тишина нависла над серым туманным рассветом. Люсьен смотрел, как его карета, в которой сидела закутанная в плащ Элис, готовится отъехать от Ревелл-Корта. В окне промелькнуло ее бледное, измученное лицо, но она не кивнула ему. Проезжая мимо, Элис холодно смотрела сквозь него. От ее равнодушного взгляда в душе Люсьена все перевернулось. Он не верил, что выбор, так опрометчиво сделанный им под ее нажимом, окончателен, он ни за что не согласится потерять ее навсегда.

Карета остановилась в воротах, ожидая, пока стражники разведут в стороны тяжелые чугунные створки. Плотнее закутавшись в свой плащ, Люсьен подавил желание помчаться за ней. Он будет твердо стоять на своем. «Я верну ее, когда все будет кончено», — думал он.

Маклиш, проезжавший мимо на своей гнедой, приветствовал его взмахом руки. Люсьен кивнул в ответ. Он послал этого толстокожего шотландца и двух своих самых надежных подчиненных проводить Элис до Гленвуд-Парка и охранять ее там, пока его дело с Барду не разрешится. Люсьен предпочел бы отослать ее в более удаленный и хорошо укрепленный Хоксклифф-Холл, но Элис решительно отказалась туда ехать. А он не стал ей противоречить — и без того Люсьен чувствовал себя слишком виноватым. Он знал, что любимый дом и Гарри помогут ей обрести душевное равновесие. Наверное, у него развилась склонность к паранойе, нет никаких оснований для беспокойства. О ее пребывании в Ревелл-Корте знают только они двое и Кейро. Базинсток, маленькая сонная деревушка в Гэмпшире, лежит вдали от дорог, так что там Элис будет в полной безопасности, особенно если за ней присмотрит Маклиш.

Огромные чугунные ворота Ревелл-Корта, наконец, со скрипом отворились, кучер занес кнут над спинами лошадей, и карета снова пришла в движение. Люсьен стиснул челюсти и отодвинулся, проглотив комок в горле, глядя, как Элис уходит из его жизни.

«Когда все будет кончено, я ее верну, — во второй раз успокоил он себя, — разумеется, в том случае, если выживу». Прошедшей ночью Люсьен не стал предпринимать попыток успокоить Элис после их ужасной стычки. Пусть уж она лучше ненавидит его — на тот случай, если он не уцелеет. Ее негодование поможет ей вынести удар.

Люсьен смотрел, как карета проехала по деревянному мосту и поднялась из долины на гору. Даже когда кареты не стало видно, он все еще стоял среди мертвенно-серого рассвета, опустив подбородок на грудь, холод пощипывал щеки, руки он засунул в карманы плаща. Все его тело содрогалось от сдержанного гнева. Он поднял задумчивый взгляд, лицо его стало жестким. Настало время выследить и убить Барду!

Он готов. Зверь, дремавший в нем, проснулся, при виде теплого света в окнах своего дома у Элис на глаза навернулись слезы. Карета катилась сквозь мрак по подъездной аллее Глен-вуд-Парка. Весь день она с огорчением смотрела в окно, утешая свое разбитое сердце. По дороге Элис несколько раз останавливалась в придорожных трактирах, чтобы отдохнуть. Теперь она наконец-то приехала домой. Ей не терпелось обнять Гарри. От одной только мысли о его сладком запахе и нежном тельце подбородок у нее задрожал, она чуть было снова не расплакалась, но после всего случившегося у нее, по крайней мере, остались ее милый дом и любящие люди — Гарри, Пег, Нелли и все остальные. Никогда еще Элис не чувствовала к ним такой благодарности за их простую отзывчивость.

Размышляя о том, какую ложь придумала Кейро для объяснения ее отсутствия, Элис быстро смахнула слезы, потому что карета Люсьена остановилась перед элегантным помещичьим домом. Элис совершенно не знала, как она объяснит присутствие Маклиша и двух его грубоватых спутников. Едва карета успела остановиться, как парадная дверь распахнулась и оттуда выбежала Пег. Нелли и Митчелл едва поспевали за ней. Когда Элис вышла из экипажа, они обняли ее, поздоровались и всячески выражали ей свою радость.

— Ах, дорогая, наконец-то вы вернулись! Слава Богу, что вы опять здоровы! Я так волновалась! Ах, дайте мне взглянуть на вас, бедняжка. — И Пег обняла Элис за плечи и посмотрела ей в лицо, освещенное светом каретного фонаря. — С виду вы еще слабенькая. Вам удалось исторгнуть все это?

— Нет ничего хуже плохой лососины — ничего! — скривившись, сказал Митчелл.

«Вот, значит, под каким соусом подала Кейро мое отсутствие», — подумала Элис.

— Ах, мисс Элис, вы простите меня за то, что я вас бросила? Я так просила ее милость позволить мне остаться с вами, но она не разрешила, — взволнованно сказала Нелли. — Уж какой это странный дом! Но она пригрозила, если я стану ей дерзить, меня уволить!

Элис заметила резкий взгляд, который Пег бросила на Нелли, но не знала, что за ним скрывается.

— Конечно, я вас прощаю, Нелли. Сейчас я достаточно хорошо себя чувствую. И я очень вам признательна за то, что вы беспокоились обо мне.

Как хорошо вернуться домой, — перебила она себя, погладив Нелли по руке, в то время, как и Пег, и Нелли припали к ней. Элис быстро взяла себя в руки и повернулась к кучеру Люсьена. — Сейчас слишком темно, чтобы возвращаться. Прошу вас, воспользуйтесь нашим гостеприимством. — И она с Маклишем обменялись многозначительными взглядами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*