Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы
– Им действительно кое-что нужно, но не ты, а твое приданое. Так вот, они не получат его! Я выбрал тебе мужа, и ты должна согласиться с моим решением.
– Ошибаешься. – Она приподняла брови. – Ты не сможешь остановить меня, папа, я все равно буду женой Гейбриела. По крайней мере ты не способен помешать мне, пока я в Шотландии. Здесь я не нуждаюсь в твоем разрешении.
– Знаю, – выдавил он. – Черт возьми, дитя мое, ты загнала меня в угол. Мне это не нравится.
Ее губы изогнулись.
– Еще бы. – Она подошла к нему и положила руку ему на плечо. – Останься на свадьбу, папа. Думаю, ты удивишься, когда поймешь, что здесь за люди. Гейбриел Макбраден – хороший человек.
– Возможно. – Отец сжал ее руку. – Ты можешь себе представить, как я испугался, когда ты пропала?
– А ты можешь себе представить, какой страх и ужас я испытала, когда поняла, что ты хочешь запереть меня в комнате до конца моих дней?
– Ты моя жизнь, Кэтрин. Я готов умереть, защищая тебя.
– О, папа, – проговорила Кэтрин, чувствуя, как смягчилось сердце.
– Надеюсь, ты сможешь простить меня. – Он грустно улыбнулся, потом резким движением притянул ее к себе, одной рукой хватая за талию, а другой зажимая рот, чтобы заглушить крики. Несмотря на то, что она боролась, ему каким-то образом удалось залезть в карету, затащив Кэтрин с собой. Запыхавшись, но крепко держа свою добычу, он захлопнул дверцу и крикнул кучеру:
– Гони!
Кучер стеганул лошадей, и они понеслись галопом.
Вопль пронзил воздух. Кэтрин смогла высвободить голову, вырвавшись из рук отца, и приникла к окну. Это кричала маленькая Фей, она бежала, размахивая руками, за каретой. На некотором расстоянии позади нее бежал Гейбриел, его люди следовали за ним. Кэтрин повернула голову и взглянула на отца, на его лице застыло непримиримое выражение.
– Что ты творишь?
– Ты моя дочь, и я люблю тебя.
– Если бы ты любил меня, ты бы хотел, чтобы я была счастлива.
– О, милая… – Он погладил дочь по голове, – Безумие ослепило тебя. Ты сама не знаешь, чего хочешь.
Кэтрин впилась в него взглядом и резко отодвинулась:
– Мне нужен Гейбриел.
Карета прогромыхала мимо сторожевых будок у ворот и въехала на подъемный мост, потом резко дернулась и внезапно остановилась, из-за чего и Депфорд, и Кэтрин упали на пол. Освободившись от тисков отца, Кэтрин открыла дверь и выпрыгнула из кареты на грубый дощатый настил моста. Дверь, щелкнув, закрылась за ее спиной. Но в этот момент словно что-то прорвалась в небесах, раздались удары грома и, стоило Кэтрин посмотреть наверх, как хлынул дождь, забрызгивая все кругом крупными, тяжелыми каплями.
– Кэтрин!
Она повернулась на крик и увидела Фей, которая бежала к ним. Посмотрев в другую сторону, Кэтрин поняла, что остановило карету. Деревянная телега, которую тащил один-единственный мул, переезжала мост с противоположной стороны и заблокировала проезд.
– Кэтрин! – Тяжело дыша, Фей бросилась к ней и повисла у нее на шее. – Как же я благодарна отцу Россу.
– Это он? – удивленно глядя на пожилого священника, который в тот момент спорил с кучером, Кэтрин попыталась подняться, что оказалось непросто с маленькой девочкой, висевшей на шее Кэтрин. Ей все же удалось устоять на ногах, но Фей не слезала с нее.
– Я так рада, что ты не уедешь от нас, – шептала Фей.
– Я никуда не собираюсь, – подтвердила Кэтрин. Она отняла от своей шеи ручки девочки и выпрямилась в полный рост. – Давай вернемся в замок.
– Что, черт возьми, происходит? – Рассвирепев, как взбесившийся бык, отец резким движением распахнул дверцу кареты.
Дверь больно ударила Кэтрин. Она отскочила назад, сбив с ног Фей. Обе отлетели к деревянным перилам моста. Вдруг дерево с треском хрустнуло и разломилось. Дождь все лил, поверхность моста стала скользкой как лед. Кэтрин поскользнулась и если бы не успела ухватиться за край моста, то наверняка упала бы в воду.
Но слабенькое тельце Фей никак не могло удержаться, и она полетела вниз. Ее тоненький высокий крик, эхом отозвался в каменных стенах рва, когда она ударилась о воду.
– Фей! – Отчаянно цепляясь за край моста обеими руками, Кэтрин пыталась разглядеть в воде маленькую девочку. На мгновение Кэтрин показалось, что она видит ее темную головку. Но тут же видение пропало.
Если вообще когда-нибудь было.
Слезы жгли глаза; паника клокотала в горле, мешая дышать. Дождь продолжал лить, и вдалеке раздавались раскаты грома.
– Фей! – снова закричала Кэтрин, надеясь услышать ответ.
Ничего, кроме шума воды и завывания ветра.
– Кэтрин! – Ухватившись за уцелевшие перила, Гейбриел наклонился вперед, схватил Кэтрин за руки: – Постарайся забраться наверх!
С его помощью ей удалось подтянуться и закинуть ногу на край моста. Отец схватил Кэтрин за талию и оттащил от края.
– Фей, – всхлипывая, приговаривала Кэтрин, когда Гейбриел опустился возле нее на колени. – Она упала!
– Я видел. – Его лицо было мрачным, он долго всматривался в воду. – Мне кажется, я вижу ее!
И он прыгнул.
Она закричала и вцепилась в край моста. Он сошел с ума? Она посмотрела туда, где вода расходилась кругами, и увидела его. Белая рубашка ярким пятном выделялась в темной глубине.
– Отойди от края, – пытался убедить отец. Кэтрин оттолкнула его руки.
– Она прибежала за мной. Это моя вина. И теперь она умрет. – Она обхватила руками уцелевший остаток перил и уставилась вниз, в темноту, стараясь не выпускать из виду белое пятно.
Неожиданно появился Броуди и присел рядом с ней.
– Где Гейбриел?
Она указала пальцем:
– Там. Фей упала в воду.
Пробормотав по-гэльски проклятие, Броуди бегом направился к замку.
Вода была темной и холодной, а дождь еще больше ухудшал видимость. Гейбриел осторожно плыл, раздвигая руками воду, ища хоть какой-то намек на присутствие Фей. Он видел, как она упала, видел то место, где она ушла под воду. Он лишь надеялся, что бурлящий поток не унес Фей слишком далеко.
Вода хлестала ему в лицо, пока он медленно плыл по кругу, высматривая в темных глубинах бледное личико девочки. Усилившийся дождь никак не способствовал поискам, а тут еще усилился ветер, поднимая волны в обычно спокойном месте канала.
Гейбриел звал Фей, но его голос тонул в завываниях ветра.
Вдруг он наткнулся на какой-то предмет, протянул руку и… нет, это был всего лишь кусок разбитых перил. Гейбриел хотел отбросить его в сторону, затем понял, что он слишком тяжел для дерева. Он подтащил дерево к себе, но что-то мешало вытащить его из воды… Кусок материи… Юбка Фей.
Он опустил руки под воду и нащупал тоненькую ручку. Потянул. Господи, помоги… Бедняжка, что-то держало ее внизу. Ее юбка зацепилась за что-то, не давая всплыть на поверхность.