Сандра Честэйн - Серебряная мечта
Наконец они уснули исцеляющим нежным сном.
Проснулись они лишь ближе к вечеру. Тела все еще были сплетены, а одежда разбросана на берегу. Коултер сел и внимательно осмотрелся:
– Знаешь, это была ошибка.
– Наверно. Но это случилось, и я не жалею.
– Еще пожалеешь, когда поймешь, что это ничего не изменит.
– А я и не жду перемен. Ты – все еще мой пленник, – ответила она, не совсем понимая, что ожидала услышать от него, но чувствуя, что его слова отозвались в сердце болью, на глаза навернулись слезы. Никакой он не пленник. Похоже, она сама угодила к нему в плен.
– А недавно говорила, что я твой муж.
Он, не стыдясь, стоял совершенно нагой, потом стал натягивать брюки. Затем надел ботинки. Одевшись полностью, достал из кармана цветной носовой платок и направился к озеру.
Ошеломленная столь быстрой переменой в его настроении Сабрина начала одеваться. Не успела ничего толком сделать, как он вернулся и протянул ей платок. Она вопросительно взглянула на него.
– Чтобы… протереться, – сказал он, уронив мокрый платок на одеяло, и отвернулся.
Сабрина вспыхнула. Она проклинала его за равнодушие, а он снова позаботился о ней. Как же тяжело общаться с мужчиной. Какое счастье, что уже завтра они будут дома. Просто ума не приложить, как с ним теперь разговаривать.
Когда он вернулся с охапкой веток для костра, она уже была одета и подготовила все, чтобы приготовить ужин. Бросив ветки, он присел на корточки и начал разжигать костер.
– Будет разумнее, если мы еще раз переночуем здесь. Отправимся в путь на рассвете.
Еще одна ночь вместе! Сабрина выронила мешочек с мукой.
– Осторожнее, – резко сказал Коултер, поймав мешочек на лету, невольно коснувшись ее вытянутой руки. Она тяжело сглотнула:
– Извини. Я очень странно себя чувствую с тобой. Надеюсь, это чувство пройдет?
– Лучше бы ему пройти. Пропади все пропадом, ты же знаешь, что мы не женаты. Нас просто захватила страсть. Это бывает. Ну и хватит об этом. Не делай из мухи слона.
– И не собираюсь.
Глава 13
– Не понимаю, как ты узнаешь, что я жду тебя, – сказал Дэйн, когда Серый Воин внезапно появился из леса.
– Не важно. Чего ты хочешь?
– Ты нашел миссионеров?
– Нет.
Лицо Серого Воина осталось, как всегда, бесстрастным. Бывали моменты, когда Дэйн с досадой подозревал, что вождь ютэ не говорил ему и половины правды. Но, боясь испортить их отношения, он не смел высказать своего недовольства или упрекать индейца.
– А я-то думал, что ты знаешь все, что происходит на этой земле.
– Мы делим эту землю с арапахо, но мой народ селится западнее. Эта горы прячут свои секреты от чужих.
– Но ты поищешь еще, а?
В ответ Серый Воин молча кивнул. Дэйн пытливо разглядывал молчаливого индейца, пытаясь угадать, что именно ему известно, но решил, что гаданием делу не поможешь, и задал второй вопрос.
– Что ты знаешь о рудокопе Александере? Он где-то в здешних горах.
– Александер мертв и уже под землей.
– Мертв? А есть еще кто-то из этой семьи?
Серый Воин кивнул.
Дэйн про себя чертыхнулся. Дьявольски трудно с этими индейцами! Уже сколько времени они связаны общим делом, и каждый только богател от сотрудничества. И все же всякий раз ему приходилось словно клещами вытаскивать из него ответ.
– Расскажи мне о сыне Александера.
– Сына нет. Только женщины. Живут в высоком ущелье со стариком, который искал золото.
– Ты видел их?
– А-а, понимаю. – Вождь широко улыбнулся и покачался с пятки на носок и обратно. – У них хорошие лошади. Серый Воин берет.
– А как насчет мужа женщины? Высокий блондин с бородой я усами? Голубые глаза. Нет, цвета серебра.
Серый Воин хитро посмотрел на Дэйна:
– Один мужчина с серебряными глазами.
Дэйн постарался не выказать возбуждения. Значит, Коултер там.
– А заключенные из тюремного фургона там?
– Четверо мужчин, да.
Коултер и его шайка. Дэйн нашел их! Все еще здесь, безмозглые идиоты! Они же все испортят. Почему они не ушли? Теперь Дэйн просто вынужден избавиться от них.
– У меня для тебя работа, Серый Воин. Возьми своих людей и захвати этих мужчин в плен.
Серый Воин остался полностью равнодушным, но вопрос его был неожиданным:
– Солдаты тени, да? Прячутся и носят лица других мужчин?
– А-а, ты про шпионов. Да, они – шпионы. Откуда ты знаешь, что они солдаты?
– Серый Воин видит много. Он знает, когда они приходят из страны на юге. Он видел, ты отвернулся от них и стал синим мундиром. Хорошо, что ты со мной. Плати виски.
– Отлично. Я заплачу. Только схвати их. Они могут здорово насолить мне. Ты же не хотел бы прекратить наши набеги, а?
– Я подумаю.
Дэйн изумился. До сих пор Серый Воин никогда не отказывался заработать, не выказывал страха.
– Может, ты чего-то недоговариваешь? Что-то мешает тебе захватить их?
– Они под защитой Летающего Облака. А Серый Воин не хочет воевать со своими братьями арапахо. Ничего хорошего.
– Но ты же не боишься арапахо? Ты – самый сильный воин в Колорадо!
Вождь выпрямился и гневно взглянул на Дэйна:
– Не боюсь. Подумаю.
Дэйн понял: его план под угрозой.
– А что если с тобой пойдут солдаты? Никто и знать не будет, что индейцы захватили рудокопов. Нужно только проводить моих солдат к руднику Александера.
Серый Воин буркнул что-то и кивнул:
– Завтра в полдень. Встретимся здесь же.
– Только не со мной. Никто не должен знать, что мы договорились с тобой. Я пришлю сержанта Нили.
Серый Воин снова кивнул и ушел.
Дэйн вздохнул. Да, договориться с индейцами нелегко. Полностью доверять Серому Воину он не мог. Вождь охотно убивал и грабил белых, но возмутился при мысли о войне с другим племенем индейцев.
Ладно, в любом случае Дэйн узнал, что хотел. Александеры приютили Коултера и его людей. И, чтобы выжить самому, Дэйн должен уничтожить их. Завтра же пошлет отряд солдат на встречу с Серым Воином. Они отправятся за теми, которых считают убийцами конвоя и обвиняют в краже зарплаты для всего форта. Если завтра будут убитые, то Дэйн ни при чем. Самое главное – уничтожить всех, кто может что-нибудь заподозрить. А потом и Дэйн, то есть лейтенант Литлджон, исчезнет, но станет богатым.
У Коултера и его сброда была возможность убраться отсюда подобру-поздорову. Они этого не сделали. Либо он, либо они. Это война. И для умного человека, умеющего пользоваться обстоятельствами, жизнь таила много приятных сюрпризов.
* * *– Так что же случилось с миссионерами, лейтенант Литлджон?
Дэйн, наконец привыкший к новому имени, озабоченно нахмурился:
– Никаких следов, капитан. Я даже попросил ютэ поискать их. А сержант Нили вернулся?