Элизабет Чедвик - Наследница Магдалины
— Он придет, — услыхала она свой собственный голос. — Он уже спешит к нам.
— Слава тебе, Господи! — прошептала Жеральда. — Я должна срочно сообщить об этом Амьери. То-то он обрадуется.
Облокотившись на зубец крепостной стены, Брижит поплотнее сжала губы, чтобы не выдать то, что теперь стало для нее очевидным. Что будет с Жеральдой, если она узнает о том, что помощь придет слишком поздно?
* * *
Пока Рауль вел свой отряд к Лавору, небо окончательно покрылось тучами и потемнело. Молния сверкнула над лесистыми холмами на севере, на фоне неба цвета вороненой стали. Но грома не последовало, и сверху не упало ни единой капли дождя.
На ночлег они решили остановиться в небольшой придорожной деревушке. Опасаясь приближения армии крестоносцев, местные жители бежали в леса, прихватив с собою скот, оставив пустые лачуги. Но было это сделано совсем недавно, и дух обжитого жилья все еще витал над селеньем. Ночевать здесь было все равно, что спать с призраком, и это крайне нервировало как воинов, так и их лошадей.
До самого утра в небесах беззвучно мерцали зарницы, то далекие, то близкие, и яростный ветер свистел над землей, грохоча ставнями и скрипя дверьми. От всего этого Раулю стало не по себе, и он никак не мог уснуть. В конце концов он вышел во двор и решил сам сменить часового.
Вот уже несколько месяцев ему не являлась женщина его снов, но сегодня ночью он ощущал ее присутствие в грозовой тьме.
К рассвету ветер утих, но молнии все еще продолжали полыхать в небе. Стальное, оно зарядилось грозной силой, тяжесть которой невыносимо давила на глаза. Воины Рауля построились в ночном молчании. Еще до того как окончательно рассвело, они затушили костры и двинулись скорым маршем по дороге в Лавор.
Когда они подошли к городу, небо уже порозовело. Даже в ночном безветрии Рауль узнал знакомые запахи горящего дерева, сожженной пшеницы и паленой плоти. Никто из тех, кто побывал в Безье, никогда не забудет этот смрад.
— О господи! — воскликнул гонец, вызвавшийся сопровождать их до города. — Мы опоздали!
— Быть может, они только пожгли посады, — предположил один из рыцарей Рауля, совершенно неубедительным тоном. Съехав с дороги, молчаливый де Монвалан повел свой отряд к городу, соблюдая повышенную осторожность. Через пару миль, оставив воинов в сосновой роще, Рауль, взяв с собой Жиля, сам отправился в разведку. Они скакали за высокими кустами, стараясь держаться параллельно дороге. И вскоре наткнулись на обоз, победоносно двигавшийся в сторону Лавора. Значит, армия Симона снялась с бивуака и теперь двигалась вперед.
— Ну и что теперь? — пробормотал Жиль.
Рауль схватился за рукоять меча и, сощурившись, посмотрел в направлении города. Удушливая гарь была уже столь ощутима, что его бросило в холодный пот.
— Теперь. — Взяв поводья, он развернул Фовеля. — Теперь мы к ним присоединимся.
— Ты что, совсем спятил?! — невольно воскликнул Жиль. — Нас же в капусту порубают!
— Да кто нас остановит?! Ты только посмотри на них, обычные маркитанты с Севера, готовые лебезить перед каждым, кто имеет хорошего коня и золоченые шпоры. Да они просто подумают, что мы часть тылового заграждения, посланного для их защиты. И, поверь, мы не станем их разочаровывать.
Пробормотав нечто невразумительное, Жиль нехотя выехал из-за кустов на дорогу вслед за Раулем. Однако хозяин замка Монвалан оказался прав. Встретили их вполне дружелюбно. Единственным неприятным моментом стала встреча с сутенером, который попытался предложить господам своих девок, однако его удалось быстро отогнать острием копья. После этого, до самых городских ворот, они ехали без происшествий.
В проеме главных ворот на глаза им попались остатки рухнувшей решетки с грудой мертвых тел. То были воины лаворского гарнизона. Доспехи были сорваны, а тела жестоко изрублены. Рауль понял, что первоначально их хотели повесить на решетке, но поскольку она рухнула, для расправы сгодились меч и топор.
На решетке с веревкой на шее и в пропитанной кровью рубахе лежал Амьери. Над его уже ничего не видящими глазами кружили мухи. В дыму мало что можно было разглядеть, но то, что Рауль успел увидеть, он уже никогда не забудет. Где-то поблизости шумела толпа.
— Поедем отсюда! — крикнул Жиль, которого уже начинало тошнить. — Мы уже все равно ничего не сможем сделать, а присоединиться к этим несчастным у меня нет ни малейшего желания!
— Нет, — проглотив застрявший в горле комок, промолвил Рауль. — Еще не время.
И он повел Фовеля в направлении доносившихся криков. Грязно выругавшись, Жиль развернул коня и последовал за своим господином.
Вскоре они оказались на площади, где в оцеплении до зубов вооруженных крестоносцев стояли оставшиеся в живых горожане Лавора. Сквозь толпу двигалась процессия во главе со священниками. Они несли огромный бронзовый крест и шелковые хоругви с ликом Спасителя. За знаменосцами следовал зажавший распятие в жирном кулаке аббат Сито. На нем было парадное золоченое облачение. Лицо его раскраснелось от победоносной напыщенности и тяжести драгоценных каменьев, украшавших дорогие одежды.
За ним, пошатываясь, брели связанные веревками мужчины и женщины в простой домотканой одежде серо-синих тонов. Они безропотно сносили плевки и издевательства обступивших их воинов. То были катары и приговоренные к смерти. Их лица сияли триумфом. Да, действительно, тела их в скором времени должны были сжечь, но зато их Дух наконец-таки освободится. Завершали шествие монахи с зажженными факелами. Они-то и должны были поджигать костры, на которых будут казнить еретиков.
— О боже! — не выдержал Жиль.
— А чей боже? — цинично спросил Рауль. — Боже Сито или катарский? Он внимательно всматривался в лица пленников, но так и не заметил среди них Жеральды.
А на другом конце площади какой-то монах в натянутом на глаза клобуке расчищал на коне путь для двух спутников и нагруженного поклажей мула. Взгляд Рауля остановился на его лошади.
— Так это же конь Амьери, — прошептал он. — Этот святоша едет на коне Амьери.
— Вот мародеры, — озлобленно сплюнул Жиль.
— Остановите их! — послышался громогласный крик с дальнего конца площади, и несколько рыцарей стали протискиваться к монахам. Свистели бичи, вставали на дыбы лошади. Тот, что кричал, был на молочно-белом коне, а на его щите красовался фамильный лев де Монфоров.
— О господи, так это же сам де Монфор, и он нас заметил! — прохрипел Жиль, пришпоривая своего скакуна. — Господин мой, мы пропали. Надо бежать, пока не поздно!