KnigaRead.com/

Марина Струк - Мой ангел злой, моя любовь…

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марина Струк, "Мой ангел злой, моя любовь…" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

409

алмазами в то время называли гранёные камешки горного хрусталя

410

Ваши обстоятельства, положение дел (фр.)

411

Благодарю Вас, Ваше Превосходительство! (фр.)

412

Надеюсь, встреча будет скорой (фр.)

413

Мой дорогой друг (фр.)

414

На самом деле гонцы от казацких полков не высылались прежде времени, и Д.В. Давыдов узнает о положении войск немного позже, когда прибудут к Вязьме войска атамана Платова и графа Орлова-Денисова

415

Моя возлюбленная Аннеля (фр.)

416

Все кончено! (фр.)

417

Месть — блюдо, которое подается холодным (фр.)

418

Мне более не к кому обратиться (фр.)

419

Вы не обманете меня! (фр.)

420

Расскажите мне все, без утайки! (фр.)

421

Хорошо, очень хорошо (фр.)

422

Этого мало! (фр.)

423

Прошу прощения, я доставил вам ныне столько хлопот (фр.)

424

Бесчинство (фр.)

425

На нет и суда нет (фр.)

426

Остановите! Остановите его! (фр.)

427

Прежде всего (фр.)

428

Старый дурак! (фр.)

429

Отчего? (фр.)

430

Тут: я прощаюсь с вами (фр.). Иначе — я оставляю вас, какк услышала Анна

431

Никогда! Никогда в жизни! (фр.)

432

Мой злой ангел (фр.)

433

Что происходит? (фр.)

434

Тут: прости-прощай (фр.)

435

Старая сплетница (фр.)

436

Все это только к лучшему, мадам Элиза! (фр.)

437

Какой позор! Боже мой, какой позор! Вы! (фр.)

438

Ни слова! (фр.)

439

Пустите меня! Дайте мне сделать! Пустите меня! (фр.)

440

предложение о браке, сватовство (фр.)

441

Повинную голову меч не сечет (фр.)

442

Время не терпит (фр.)

443

Он так вас любит (фр.)

444

Я так решил! (фр.)

445

Имеется в виду Манифест о созыве народного ополчения от 6 июля 1812 г.

446

Что за критиканство? (фр.)

447

Благодарю вас, мой дорогой друг (фр.)

448

Выскочка (фр.)

449

Мой бедный брат (фр.)

450

Имеются в виду так называемые конторские книги

451

Какой отвратительный характер! (фр.)

452

Господина Петра? Вовсе нет! Вы просто не любите его, вот и все. Вы несправедливы, мама! (фр.)

453

Несправедлива?! О, Полин, ты ошибаешься! Умоляю…(фр.)

454

Нет! Нет и нет! Ни за что! Это моя жизнь. Моя жизнь, мама. И я ему так нужна ныне… Не просите, не умоляйте, прошу вас! (фр.)

455

Дом, сдающийся внаем (фр.)

456

Он умирает (фр.)

457

О, порочный круг! Насмешка судьбы! (фр.)

458

Ваша Софи, сестра в будущем (фр.). sœur de future — в разговорной речи можно перевести еще как сестра жениха

459

Все только к лучшему (фр.)

460

Я не знаю (фр.)

461

Моя сестричка (фр.)

462

Я не хочу! (фр.)

463

От судьбы не уйдешь, моя маленькая сестричка. К сожалению! (фр.)

464

Мой дружочек (фр.) Но! В ином значении может быть использовано как «моя маленькая любовница»

465

Проклятье! (фр.)

466

Комната для крупной игры в Английском клубе

467

Ваша сестра (вежливая форма) (фр.)

468

Истинно так (фр.)

469

Это старая истина (фр.)

470

Спутница, сожительница (фр.)

471

Фурия (фр.)

472

Конфетка (фр.)

473

Это ложь (фр.)

474

Баловень фортуны (фр.)

475

Шурин (фр.)

476

Все кончено! (фр.)

477

Церковная утварь, располагающаяся на жертвеннике в церкви

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*