KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Евматий Макремволит - Повесть об Исминии и Исмине

Евматий Макремволит - Повесть об Исминии и Исмине

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евматий Макремволит, "Повесть об Исминии и Исмине" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

66

Мудрый поэт — Гесиод, см.: «Труды и дни», 383 и сл.

67

«Перед огнем очага» — Гесиод, «Труды и дни», 734.

68

Почти буквальная цитата из Гесиода («Труды и дни», 518 и сл.):

Он даже старцев бежать заставляющий силой своею,
Не продувает он также и девушки с кожею нежной.

69

«Илиада» (VII. 282). Пер. А. Н. Егунова.

70

Евматий намекает на миф о Ясоне. Когда герой прибыл в Колхиду за золотым руном, царь Эат согласился отдать руно, если Ясон посеет зубы дракона и победит выросших из них вооруженных исполинов. Поэтому Исмина «зарывает» свои зубы в губы Исминия и вследствие этого вырастают Эроты свирепее, чем гиганты.

71

Щит семикожный — фрагмент гомеровского гекзаметра (см.: «Илиада», VII, 220). Семикожный щит — крепкий щит, обороняющий воина семью рядами толстой кожи.

72

Еврипид, «Гекуба», 228. Пер. А. Н. Егунова.

73

Гименей — брачная песнь во время свадебного шествия.

74

Труба названа тирренской, так как изобретение этого музыкального инструмента приписывалось тирренцам. т. е. этрускам.

75

Намек на похищение троянским царевичем Парисом Елены.

76

Покрыть каменным хитоном — значит побить камнями; выражение заимствовано из Гомера («Илиада», III, 57).

77

Еврипид, «Гекуба». 866 сл. Пер. А. Н. Егунова.

78

Согласно мифу, Полиместор был ослеплен за коварное убийство сына Гекубы ею и другими троянками.

79

Еврипид, «Гекуба», 72. Пер. А. Н. Егунова.

80

Олимпионик — победитель на Олимпийских играх. Пятиборье — состязание в пяти видах физических упражнений, принятое во время Олимпийских игр.

81

Зевс-Гостеприимец — покровитель гостеприимства — одна из ипостасей Зевса.

82

Молчание — украшение женщин. Сходная мысль в трагедии Софокла «Аякс», 293.

83

См. прим, 8 к третьей книге.

84

См. прим. 12 ко второй книге.

85

См. прим. 13 к первой книге.

86

Образ навеян ветхозаветной поэзией (см.: Исайя, I, 8): «И осталась дщерь Сиона, как шатер в винограднике, как шалаш в огороде, как осажденный город».

87

См. прим. 14 к первой книге.

88

Девушка в материковой Греции вела замкнутый образ жизни; правда, посещение храмов, особенно по торжественным случаям, было ей дозволено, и Евматий здесь несколько сгущает краски.

89

См. прим. 12 ко второй книге.

90

Стих с некоторыми изменениями заимствован из Гесиода («Труды и дни», 746).

91

См. прим. 14 к третьей книге.

92

В словах Исмины слышится отзвук «Илиады» (XXII, 389 и сл.):

Пусть об усопших должны забывать мы в жилище Аида,
Все же и там вспоминать о возлюбленном буду я друге.

93

Елисейские поля — см. прим. 7 к первой книге. Острова блаженных место, куда, по верованиям греков, после смерти попадали праведники. Обычно локализуются на краю земли. В связи с известной неопределенностью и противоречивостью загробных представлений греков Елисейские поля и острова блаженных не всегда точно разграничиваются.

94

Выражение заимствовано из Гомера («Илиада», XVII, 514).

95

Подразумевается один из завершающих обрядов греческой свадьбы, когда невесту после свадебного обеда торжественно провожали из родительского дома в дом жениха.

96

Персефона — супруга Аида, богиня подземного царства.

97

Плутос — божество богатства.

98

Плутон-Аид — бог подземного царства.

99

Еврипид, «Гекуба», 413. Пер. А. Н. Егунова.

100

См. прим. 1 к пятой книге.

101

См. прим. 6 к настоящей книге.

102

Эриннии — богини мести и проклятия.

103

Эпиталамий — брачная песнь, которую пели перед спальней новобрачных.

104

Отзвук стиха из «Илиады» (VI, 429), вложенного в уста Андромахи:

Гектор, теперь для меня ты отец, ты и мать дорогая.

105

Место, очевидно, навеяно «Гекубой» Еврипида, ст. 96 сл.

106

Поговорка отмечена в словаре Свиды под словом anthrakes — уголья.

107

Намек на «Одиссею» (XIX, 163):

Ведь не от дуба ж ты старых сказаний рожден, не от камня.

(Пер. Вересаева).

108

Несколько измененный ст. 1226 из «Гекубы» Еврипида. Пер. А. Н. Егунова.

109

Фрагмент гекзаметра из «Илиады» (XII, 201).

110

Намек на известный миф об орле, терзающем прикованного к скале титана Прометея.

111

Эсхил, «Прометей», 79 сл. Пер. А. Н. Егунова.

112

Еврипид, «Финикиянки», 355. Пер. А. Н. Егунова.

113

Еврипид, «Финикиянки», 469. Пер. А. Н. Егунова.

114

Эпиметей — брат Прометея, как говорит самое его имя, крепкий задним умом; он, не послушавшись совета брата, взял в жены Пандору, посланную на землю Зевсом с ящиком, в котором были заключены все бедствия и невзгоды, и открыл ящик; бедствия вырвались наружу, и с тех пор Эпиметей неустанно раскаивался в своем поступке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*