KnigaRead.com/

Кэролайн Линден - Твой сладкий поцелуй

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэролайн Линден, "Твой сладкий поцелуй" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мария, подойди сюда. Нам надо поговорить.

— Да, мама?

— Мы должны зайти к отцу. Пойдем, дорогая. — Мать сделала ей знак идти следом.

Озадаченная, Мария последовала за графиней. Неужели она попала в беду? Но нет, вид у матери был довольный, вовсе не рассерженный. А вдруг мать или отец заподозрили что-то о Гарри? От этой мысли Марию бросило в дрожь. Но тут что-то другое. Судя по выражению лица матери, она даже не собиралась устраивать Марии нагоняй по поводу ее безразличия к поклонникам, одолевавшим ее своими визитами. В чем же тогда она провинилась?

А может, дело вовсе не в ней, подумала Мария, пока они шли по длинному коридору к кабинету отца. Возможно, появились какие-нибудь приятные новости, которыми хотят с ней поделиться, или родители запланировали поездку куда-нибудь, или очередной бал, или… или… Вариантов было много. Так в чем же дело? Когда мать хотела что-то ей сказать, она не тянула время. Мария с любопытством вошла следом за матерью в кабинет отца. Мать прикрыла дверь и подошла к столу, где, ожидая их, стоял отец.

— Мария, проходи и садись.

Мария послушно села и вопросительно посмотрела на родителей. Отец тоже сел, его губы тронула нежная улыбка.

— Тебе нравится сезон в Лондоне?

— Да, папа, конечно. — Мария непонимающе заморгала ресницами.

— Тебе весело? — Мария кивнула, все еще пребывая в полной растерянности. Понятно, что они не об этом хотели с ней поговорить. — Ты встретила интересных людей? — Она опять кивнула, потому что отец, похоже, ожидал ее ответа после каждого вопроса. — Интересных джентльменов? — многозначительно уточнил отец.

Марию пронзил ледяной ужас. Окаменев, она посмотрела на отца и едва заметно кивнула. Боже мой! Они в курсе. Каким-то образом они узнали о Гарри. Джоан! Но Джоан своей жизнью поклялась не рассказывать ни одной живой душе, и Мария верила ей. Но кто тогда? Никто не знает ее тайну. Никто.

Если только… У Марии перехватило дыхание. Неужели Гарри сам обратился к ее отцу? Неужели сейчас она получит ответы на все вопросы о своем таинственном поклоннике? И у родителей такой довольный вид! Если Гарри приходил к отцу и просил разрешения прийти к ней с визитом, тот, должно быть, разрешил. У нее появится возможность увидеть его снова!

В груди поднялась безумная волна надежды, которую она мгновенно подавила, напомнив себе о собственном промахе во время встречи с мистером Крейном в парке. Пока ничего не известно, надо вести себя осторожно. И все же сердце, которое от вопроса отца едва не остановилось, теперь гулко стучало в груди.

— Да, папа. — Мария сложила руки на коленях и постаралась отвечать спокойным, насколько это было возможно, голосом. — Некоторые джентльмены были… весьма интересны.

— Мне приятно это слышать. — Отец улыбнулся, наклонился вперед и положил руки на стол. — А есть кто-то, кто привлек твое особое внимание?

Мария, несмотря на все свои старания сохранять спокойствие, покраснела.

— Возможно, папа, — осторожно пробормотала она. Улыбка отца стала еще шире.

— В таком случае у меня для тебя есть отличная новость. Мы с твоей матерью только что принимали джентльмена, который признался, что ты его просто покорила. Он долго восхвалял тебя, и даже я, зная, что каждое сказанное им слово — чистая правда, — отец подмигнул ей сиявшими от радости глазами, — даже я почувствовал, что похвалы было слишком много. Этот человек влюблен в тебя по уши, моя дорогая.

Мария смогла лишь нервно улыбнуться. Что-то подсказывало ей, что отец говорит сейчас не о Гарри. Восхвалять ее так, что даже отец устал слушать? Это не похоже на Гарри, который скорее поддразнил бы ее, чем выказал восхищение.

— Он попросил у меня твоей руки, Мария. — Отец гордо улыбнулся, и было понятно, что он очень доволен. — Я полагаю, он сообщил тебе о своих намерениях?

— Ну… — Мария поерзала на своем месте и откашлялась. — Нет, папа, не сообщил. — И это только лишний раз доказывало, что разговор шел вовсе не о Гарри. Он откровенно сказал бы ей все сам или хотя бы намекнул. Человек, осмелившийся рискованным путем забраться в окно ее спальни, несомненно, найдет в себе смелость сказать ей о своей любви.

— Ты, наверное, догадалась, — мягко пожурила Марию мать. — Я совсем не удивилась.

Ну вот, теперь все встало на свои места. Это не мог быть Гарри, если мать знала об этом и не удивилась. Мария постаралась не обращать внимания на мучительный ком разочарования, образовавшийся где-то внутри. Она не могла сейчас думать об этом, пока с достоинством не выдержит суровое испытание, поэтому лишь вопросительно взглянула на мать. Та улыбнулась в ответ, подошла к Марии и приложила руки к ее щекам.

— Только подумай, моя дорогая, ты станешь графиней. Ведь это прекрасно!

— Как ни странно, мама, — на лице Марии мелькнула тень разочарования, — должна признаться, я… Я не имею ни малейшего представления, о ком мы сейчас говорим.

— Мария, ну как ты можешь не знать? Это граф Хартвуд.

— Понятно. — Мария почувствовала облегчение. Лорд Хартвуд — приятный молодой человек, но она сомневалась, что он и правда любит ее. — Да, мне следовало догадаться.

— Ты рада? — не успокаивалась мать. — Ты примешь его предложение?

— Конечно, нет, — не моргнув, ответила Мария.

В кабинете отца на несколько секунд стало тихо. Родители обменялись взглядами, потом мать снова обратилась к Марии:

— Но почему нет, дорогая?

— Потому что я не люблю его. — Мария уже преодолела удивление, и волнение первых минут разговора. — И мне кажется, он тоже не любит меня. Мы через месяц наскучим друг другу. Он — добрый и милый человек, но я к нему равнодушна.

Родители снова переглянулись.

— Если это твой окончательный ответ, — начал отец, скорее с растерянным, чем с разочарованным видом, — то я откажу ему.

— Спасибо, папа. — Мария благодарно улыбнулась отцу. — Ты — лучший отец на свете. — С этими словами Мария встала и обошла стол, чтобы чмокнуть его в щеку.

— Но ты уверена? — Отец взял ее за руку. — Обычно мужчина не просит руки дважды, Мария. Может быть, тебе надо денек подумать, прежде чем я буду говорить с ним?

— Он — очень подходящая пара, — тихо заметила графиня. — Симпатичный, добрый, послушный. Ты будешь хорошо обеспечена. Я надеюсь, твое решение не является поспешным и необдуманным, Мария?

— Я слушаю свое сердце, мама. Лорд Хартвуд — не для меня. И мне не нужно время, чтобы подумать, хотя я знаю, что он — очень подходящий и приличный джентльмен. Просто я не люблю его и не думаю, что когда-то смогу полюбить.

Мать на мгновение замерла, но потом улыбнулась и смиренно кивнула головой:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*