Сьюзен Поль - Похититель невест
— Ну, наконец-то мы до чего-то договорились…
— Не бей лежачего, брат. Весь последний месяц я чувствую свою вину — с этим чувством я ложусь, с ним же и встаю. Розалин основательно позаботилась, чтобы меня заела совесть.
— В таком случае мне следует сердечно поблагодарить ее, — в нетерпении воскликнул Джастин. — Ладно, теперь, когда мы обсудили наконец все «важные дела», как выражается Роберт, я хотел бы сообщить тебе, что мы с Изабель уедем завтра же утром. Меня и так слишком долго не было в Тальваре, да и Крису пора возвращаться в Брайарстоун.
— Я сделаю все, что будет в моих силах, и напишу сэру Майлзу и герцогу… — начал Хью.
— Нет, говори уж лучше, что сделаешь все, что должен сделать, — упрямо поправил его Джастин.
— Ладно, ладно, я сделаю все, что должен, и Александр — тоже. Можешь не беспокоиться. Только скажи мне, что сообщить сэру Майлзу от твоего имени. Он хочет знать твои намерения.
Джастин снова усмехнулся, обнажив белоснежные зубы.
— Можешь сообщить ему, что я намереваюсь забрать у него все, что по праву принадлежит Изабель и ее брату, все, что принадлежало когда-то ее родителям — за исключением земель и титулов, — поскольку мне хочется порадовать Изабель, а Сенету предстоит идти своей дорогой, когда придет его время. Можешь также сообщить ему, что не пройдет и двух недель, как Сенет будет находиться под моей опекой, и еще — чтобы он не смел возражать и мешать мне забрать мальчика у сэра Хоутона, если только барон не хочет стать мишенью для моего копья на ближайшем же турнире.
— Джастин, Джастин… — укоризненно проговорил старший брат. — Опять насилие…
Опершись обеими руками о спинку кресла, Джастин подался вперед, устремив взгляд темно-золотистых глаз на брата.
— Передай также сэру Майлзу, чтобы он не пытался связаться с Изабель. Со мной она будет в полной безопасности. Если же он станет скучать по ее деловым талантам, так пусть считает, что я именно их превыше всего ценю в моей жене. Передай ему также, что я искренне желаю ему найти достойного мужа для прелестной леди Эвелины.
Эрл прицокнул языком:
— Совершенно ясно, что ты сам не знаешь, чего тебе хочется: сделать эту девушку своей женой или просто орудием мести.
— В настоящее время она — и то, и другое.
— Не будь глупцом, Джастин. Рано или поздно все синяки и шишки все равно достанутся тебе, и никому другому. Забудь о мести. Прости Алекса и меня за то, что мы слишком крепко любим тебя, а потому и вмешиваемся не в свое дело, и сэра Майлза прости — он всего лишь жадный делец. Послушайся меня, если хочешь быть счастливым сам и сделать счастливой свою молодую жену.
— Ты мой брат, Хью, и я люблю тебя уже за одно это. Ты еще и эрл Сирский, а потому я искренне уважаю тебя. Но ты мне не сеньор, и я не обязан повиноваться тебе. Мы с Изабель будем счастливы потому, что я сделаю все необходимое для этого. Что же касается остального… тебе нет нужды бояться за меня. Поверь, я вовсе не испытываю склонности к кровной мести. Нет, брат. Быть может — чуть-чуть, да и то до тех пор, пока сам не начну уставать от этого.
Глава седьмая
— Джастин.
Его имя, произнесенное полушепотом, остановило Джастина на ходу. Повернувшись, он увидел Изабель — та стояла у стены возле открытой двери. Руками и всем телом она прижалась к гладкой колонне так, словно это была ее единственная опора. Лицо девушки побелело, а в глазах застыл страх.
— Ты давно здесь? — требовательно осведомился Джастин, шагнув к ней более решительно, чем следовало. — Что ты успела услышать?
Голос его звучал резко и сердито, и он сам удивился, как это он смог говорить с ней таким тоном. Было вполне очевидно, что Изабель дрожит от страха: она стояла перед ним, словно совершила какое-то неслыханное преступление, а ведь могла спокойно убежать, и он никогда бы не узнал, что она вообще была тут.
Изабель осталась, потому что доверяет ему, с неожиданным раскаянием подумал Джастин. Осталась, чтобы поговорить с ним.
— Меня, заставят вернуться к дяде? — прошептала она. — А как же Сенет?
— Нет, — ответил Джастин, и только стеснительность помешала ему обнять ее. Как ему хотелось быть нежным и ласковым, ведь он был так несправедлив к ней! — Я не позволю ему увезти тебя. И Сенет приедет к нам, как я тебе обещал.
— Значит, я нужна вам только потому, что могу сделать вас богатым? — спросила Изабель, не отрывая взгляда широко открытых глаз от лица Джастина.
— Нет, — снова ответил он, отлично сознавая, что у девушки есть все основания не верить ему.
— Тогда для того, чтобы отомстить?
Стук внезапно забившегося сердца гулом отозвался в ушах Джастина, и он подумал: «Да, вот что грозит помешать нам. Она должна научиться доверять мне, или же мы никогда не сможем быть счастливы».
— Ты слышала то, что я сказал моему брату, — произнес он, делая шаг к Изабель. — И ты помнишь, что я говорил тебе в Кембридже. Я хочу, чтобы мы славно зажили вместе, хочу иметь детей, хочу сделать тебя счастливой и быть счастливым сам.
Изабель порывисто вздохнула, затем попыталась заговорить, и по лицу ее разлилась такая бледность, что кожа ее напомнила Джастину предрассветные сумерки.
— В таком случае я сейчас же пройду с вами в вашу комнату и стану вашей женой.
Джастин заметил, какая напряженная тишина воцарилась в рабочем кабинете Хью, а потому протянул руку, плотнее закрывая дверь. Сейчас ему не было никакого дела до того, что подумает его брат, внезапно оказавшись взаперти.
— Изабель… — Джастин протестующе поднял ладонь. — Не хочешь ли прогуляться со мной в саду?
— Нет, — прошептала она. Голос ее был едва слышен и прерывался от страха. — Пожалуйста, отведите меня в свою комнату и сделайте меня вашей женой, пока еще не поздно.
Джастин взял ее дрожащую руку в свою и медленно поднес ее пальцы к губам, желая успокоить девушку.
— Ради всего святого, не искушай меня, Изабель. — Другая его рука, ласково погладив ее склоненную голову, опустилась ниже, на округлое плечо. — Я мечтаю услышать эти слова от тебя, когда мы будем в Тальваре, потому что я действительно хочу, чтобы ты стала моей женой. Но ты не должна принимать столь важное решение, Изабель, потому лишь, что боишься. Только не под угрозой страха.
Она заглянула ему в глаза.
— Скажите мне правду, милорд, молю вас. Вы собираетесь отослать меня прочь, как только удовлетворите свое самолюбие и отомстите моему дяде? Если это так… — она схватила его за рукав, когда потрясенный Джастин отпрянул в сторону, — если это так, позвольте мне хотя бы остаться в вашем имении, и я стану вашей экономкой. Если только вы добьетесь, чтобы Сенету разрешили жить вместе со мной, и сможете защитить нас от сэра Майлза, я сделаю для вас все, что вы попросите. Я действительно сделаю вас самым богатым человеком. Только не отсылайте нас обратно к дяде.