Барбара Эрскин - Королевство теней
– Наверное, ты уже знаешь, что произошло между мной и Питером? – с виноватой улыбкой сказала она, взяв предложенную чашку кофе. Генри кивнул.
– Мне очень жаль, Эмма. – Он отвел взгляд, не зная, что в этих случаях еще можно говорить.
– Ну, это и к лучшему. – Она произнесла эти слова так, как будто старалась убедить саму себя.
– У вас у обоих есть еще время подумать, – осторожно заметил он.
Эмма с сомнением кивнула.
– Во вторник я уезжаю в Данкерн, чтобы провести Рождество с Клер. – Взглянув на него, она заметила, как на его щеках проступил легкий румянец.
– Как она? – спросил Генри, стараясь, чтобы в его голосе прозвучала небрежность.
– Хорошо. Счастлива! – Эмма пожала плечами. – Или, по крайней мере, была счастлива, пока я не расстроила ее разговорами о собственных проблемах... Я пригласила туда и Рекса Каммина.
– Того самого типа, которого выставили из «Сигмы»? – какое-то мгновение Генри не мог скрыть изумления. – То есть, я хочу сказать, вы...
– Нет. – Она улыбнулась. – Пока нет. Но это дает нам шанс узнать друг друга получше, и, кроме того, он очень расстроен тем, что Данкерн купила «Сигма», а не он, так что я решила: пусть он некоторое время проведет там – возможно, это его подбодрит.
– Но что заставило Клер изменить решение и продать Данкерн?
Эмма покачала головой.
– Понятия не имею. Разве что чувство собственной вины. Она, вероятно, думала, что Пол попал в такую ситуацию потому, что она всегда была в стороне от его проблем.
– Как он это воспринял? – Генри отодвинул почти нетронутый кофе. – Тебе известно, что правление предложило ему подать в отставку?
– Если хочешь знать мое мнение, то это ему только на пользу.
– Что он собирается делать?
– Ты имеешь в виду, когда его выставят вон? – В голосе Эммы не слышалось ни тени сочувствия. – Не знаю, и меня это совершенно не волнует с тех пор, как он оставил в покое бедную Клер. Теперь она нашла своего героя в Шотландии и вполне счастлива. Ее брат рассказал мне... – Она внезапно осеклась, увидев как изменилось при этом лицо Генри. – О Генри, мне так жаль...
– Все в порядке. – Генри отчаянно встряхнул головой. – Все в порядке! Я знаю, что у меня никогда не было ни единого шанса. Главное, чтоб она была счастлива, а все остальное уже неважно...
Нейл спускался по Маунду по направлению к Принсес-стрит, сгорбившись из-за сильного снегопада. Дважды он узнавал, починили ли телефонную линию Данкерна, и столько же раз ему отвечали, что повреждение будет исправлено, как только позволит погода. Он перешел дорогу и свернул у Национальной галереи, чувствуя, как снежинки жалят ему глаза. Еще несколько встреч с представителями антинефтяного лобби и можно будет спокойно готовиться к праздникам. Раньше он всегда Рождество ненавидел. Когда нет семьи, это время полного одиночества. На Новый год у него всегда собирались друзья, и это бывало единственный раз в году, когда он позволял себе напиться до бесчувствия. В Рождество он всегда чувствовал себя словно в пустыне. У него не было ни веры в Бога, которая служила бы ему утешением, ни отца с матерью, к которым он мог бы прийти на рождественский ужин. Никого. Но теперь у него появилась Клер. Он остановился возле светофора у перехода. Клер, безусловно, заслуживала по-настоящему красивого подарка... чего-то особенного... но чего? Он долго мучился, какой подарок выбрать Клер, и вчера наконец решение пришло само собой. Серебряный браслет. Дороговато, конечно, но именно это ему очень захотелось ей подарить. Наконец он пересек Принсес-стрит и направился в сторону ювелирного магазина «Гамильтон энд Инч».
Нейлу оставалось пройти совсем немного, как вдруг его неожиданно заметила Кэтлин, выходившая из лавки, Она немного поколебалась, затем, проскочив дорогу между движущихся машин, бросилась за ним.
– Нейл! Я так и думала, что это ты. Как поживаешь? – Два дня назад она все-таки переехала на снятую ей квартиру.
Она улыбалась, на ее рыжих волосах, повязанных зеленым шелковым платком, блестели снежинки.
– Я просто не могла поверить, когда услышала новости. Мне очень жаль, Нейл, но ты, должно быть, уже знаешь, что она вернулась к мужу.
Он недоумевающе уставился на нее.
– О ком ты, Кэт? – Ему не терпелось поскорее уйти.
– О Клер, конечно. – Ее глаза расширились в хорошо разыгранном сочувствии.
– О Клер? – Они оба отступили от края тротуара – мимо проехал грузовой фургон, разбрызгивая по булыжникам мостовой веер черного талого снега.
Кэтлин, пряча триумф, недоверчиво посмотрела на него.
– Ты хочешь сказать, что не знаешь?
– О чем? – в его голосе проскользнуло явное раздражение.
Она нахмурилась.
– Ну, если она тебе ничего не сказала, может, тогда и мне не следует говорить...
– О чем говорить, Кэт? – повторил свой вопрос Нейл, побледнев от злости.
Она почувствовала, что зашла уже слишком далеко, и быстро затрясла головой.
– Это уже не имеет значения...
– Совершенно определенно, что имеет. – Нейл сделал шаг к ней. – Кэт, что на этот раз ты задумала? Знаешь, больше твои номера не пройдут.
– Пол Ройленд приезжал вчера в Данкерн... – она неожиданно запнулась. – Очевидно она уехала вместе с ним... Обратно, в Лондон. Извини, Нейл.
Нейл пристально смотрел на нее.
– Откуда ты узнала? – Он был потрясен пронзившей его вспышкой ярости.
– Вчера вечером я звонила Джеку Гранту. Я потеряла свои ноты и подумала, что, возможно, оставила их у него. – Кэтлин отвела глаза, не в силах встретиться с ним взглядом. – Он-то мне и рассказал. Клер, очевидно, решила вернуться к нему из-за предстоящего суда и всего такого... Джек сказал, что она собиралась перед отъездом поговорить с тобой... но, наверное, у нее не было времени.
– Я тебе не верю. – Его лицо буквально посерело.
– Это правда, Нейл. – Она снова взглянула ему в глаза и ужаснулась той боли, которую в них разглядела. Внезапно ее уверенность пошла на убыль.
Она звонила в Данкерн, это чистая правда. Дважды линия оказывалась занята, а на третий раз – отключена. Она вознесла молитву, чтобы к тому времени, когда связь восстановится, Пол уже уехал и увез Клер с собой.
– Ты лжешь, Кэт? – Нейл стиснул кулаки.
– Я не лгу. – Она твердо выдержала его взгляд. «Поверь в это, поверь, и все будет правдой».
– Клер не в твоей власти, Нейл. Она никогда не была твоей, я тебе об этом говорила. Она просто развлекалась с тобой. Пойми, Нейл, она аристократка, она не ровня ни тебе, ни мне. Стоило Полу только поманить ее пальцем, как она бегом кинулась к нему. Клер принадлежит Полу, потому что у него есть деньга, влияние, связи. Ты увидишь, он вынырнет из этого дерьма, благоухая как роза – таким, как он это всегда удается! Не изменяй себе, Нейл. Не бегай за ней.