KnigaRead.com/

Кэтрин Филд - Опасные желания

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэтрин Филд, "Опасные желания" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Следующая волна темноты беспамятства, глубже предыдущей, поманила за собой в забытье. Неимоверным усилием воли девушка попыталась побороть обманчивый покой, влекущий к смерти, и победила. Наконец глаза сказали ей то, что не мог принять разум, – отец собирался сжечь ее живьем.

Панический страх охватил Диану, она с трудом встала на колени, в то время как раскаты безумного смеха заполняли комнату и обрушивались на девушку, будто смертоносные камни. Через мгновение соломенный тюфяк, с которого она пыталась подняться, был охвачен пламенем.

С криком Диана отшатнулась, прижалась к стене, едва успев уклониться от жадных огненных языков. За пеленой дыма она увидела отца, стоявшего в дверном проеме. В его безумных глазах отражалось красноватое пламя.

– Гори! – прокричал он и исчез.

Диана судорожно вдохнула и закашлялась. Огонь подкрадывался со всех сторон. Пламя еще не было слишком высоким, но быстро разгоралось.

Если бы ей только удалось встать… Диана отшатнулась от стены, наклонилась вперед и едва не упала в огонь. Вдруг темная тень мелькнула в распахнутой двери. Затем свет заслонила фигура рыцаря, который был такого маленького роста, что даже не наклонил голову, входя в комнату. Она все смотрела и смотрела широко раскрытыми глазами, пока его образ не оказался расцвеченным радостными зелеными, голубыми, красными искорками. Потом все померкло, и девушка потеряла сознание.

Диане было холодно, очень холодно. «Но ведь сейчас лето», – мелькнуло в затуманенном мозгу. Резкий переход от жаркого пламени к прохладе заставил девушку окончательно очнуться. Открыв глаза, она попыталась поднять голову, чтобы оглядеться вокруг, но рука, прижавшая ее голову к успокоительно надежной крепкой груди, не позволила пошевелиться. Диана сразу же смирилась и покорилась воле своего спасителя.

На секунду над ней нависло гневное лицо Меткафа.

– Отнеси ее в замок, – приказал он, удаляясь.

Пытаясь осмыслить происходящее, Диана в замешательстве посмотрела вверх и увидела лицо Мартина. Оруженосец страдальчески морщился, глядя на нее.

Диана подняла руку к своему лицу. Дыхание перехватило, когда пальцы коснулись опухшего глаза с одной стороны и глубокого пореза с другой. Смущенно отвернувшись от испытующего взора молодого рыцаря, Диана с ужасом увидела, что верхний этаж часовни охвачен огнем и дым вьется, как грозный, мстительный ураган.

Неожиданно часовня исчезла из виду, так как Мартин понес Диану дальше. Она снова погрузилась в блаженное беспамятство.

В следующий раз Диана очнулась уже ночью у себя в комнате. Разбудил ее тихий стук в дверь. Не решаясь открыть, девушка натянула одеяло до самого носа, как будто оно могло защитить ее от непрошеного гостя.

– Леди Меткаф, – мужской голос шепотом произнес ее имя.

– Кто там? – обеспокоенно спросила она, не отпуская одеяла. Голос был ей знаком и, к счастью, не был голосом отца.

– Это я, Мартин Уорвик.

Диана облегченно вздохнула, но тревога все-таки оставалась: что понадобилось молодому мужчине в ее спальне посреди ночи? Конечно, своим спасением она обязана храброму рыцарю, но это вовсе не дает ему права врываться к ней в неурочный час.

– Ч-чего вы хотите? – заикаясь, произнесла девушка.

– Мне нужно поговорить с вами.

– Мы можем поговорить завтра, – ответила Диана, всей душой желая, чтобы он ушел. Мартин верный слуга сэра Гектора и, как знать, не жалеет ли он о своем великодушном порыве. А вдруг это отец подослал своего оруженосца? – Уходите немедленно, – резко проговорила она.

– Нет, мы должны поговорить сейчас.

Дверь распахнулась, и Мартин крадучись вошел в комнату. Диана не стала протестовать, опасаясь разбудить остальных обитателей замка и отца в первую очередь. Волей-неволей ей пришлось смириться с необходимостью и удостоить молодого рыцаря беседы.

– Прошу простить меня, миледи, – извинился он.

Диана подняла глаза на дерзкого юношу.

– Весьма неподобающее поведение, Мартин, – упрекнула она его, почувствовав себя уже более уверенно.

– Да, совершенно с вами согласен. Но дело в том, что другой возможности поговорить с вами у меня не будет.

– Хорошо, я готова вас выслушать, – сказала Диана, желая поскорее вернуться к своему уединению. Ей предстоит многое обдумать и понять. Что, например, означает столь странное поведение отца? Неужели он, в самом деле хотел ее убить?

Мартин переступил с ноги на ногу, потом выпалил:

– Я хочу, чтобы вы уехали со мной.

Диана от удивления широко распахнула глаза.

– Что? Уехать с вами?

Как ни странно, такой отклик ободрил юношу, и он положил ей руки на плечи.

– Да, ни вам, ни мне здесь ждать нечего. Как четвертый сын в семье я мало что могу предложить вам, но все-таки это лучше, чем жить с клеймом дочери преступника.

Диана удивленно взглянула Мартина.

– Что вы хотите этим сказать? Сегодняшний пожар был случайностью, и отец вовсе не хотел причинить мне вред, – неуверенно проговорила девушка.

– Сегодняшний пожар не был случайностью, – резке оборвал ее рыцарь. – И будьте уверены – сэр Гектор на этом не остановится.

– Но почему? Я всего лишь отказалась выйти замуж за Ричарда Хаксли.

– Именно поэтому. Барон поклялся отдать вас горбуну в жены, а тот взамен обещал свою поддержку при дворе. Раз свадьба не состоится, а Хаксли об этом уже знает, то о помощи с его стороны и говорить нечего. Король Эдуард сразу же подписал указ о лишении Гектора Меткафа баронского титула. Замок и земли ему тоже больше не принадлежат.

– Да за что же? – Диана ровным счетом ничего не понимала.

– Ваш отец пытался похитить юную леди Грейвз, – сказав это, Мартин опустил глаза, вспомнив свое бесславное участие в этом беззаконии.

Отец пытался похитить Сибил Грейвз? Да он, несомненно, помешался, и сегодняшний поджог часовни лишнее тому подтверждение. Бедный отец! Он нуждается в помощи, а не наказании.

– О, если бы я только знала, – простонала Диана. – Теперь мне понятен его гнев. Я, только я во всем виновата!

Девушка закрыла лицо руками. Мартин, понимая, что сейчас ее лучше не тревожить, терпеливо ждал.

– Но что, же теперь будет со мной, отцом и кому перейдут земли и замок? – спросила Диана, немного успокоившись.

– Все имущество барона по указу короля передано Грейвзам в полное владение, – услужливо объяснил Мартин. – Уже завтра, насколько мне известно, молодой лорд приедет осмотреть замок. Неплохая компенсация за неудавшееся похищение, – не удержался он от насмешки.

– Знаешь, – задумчиво проговорила Диана, – а ведь когда-то мы вместе играли. Я, Роберт и Сибил. Интересно, помнят ли они меня?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*