Энн Райс - Мумия, или Рамзес Проклятый
Он посмотрел на Рамзеса. Белое одеяние сделало царя еще более величественным. В его облике было что-то библейское, более значительное, чем сама жизнь. Однако голубые глаза покраснели: он очень устал, измучился. Это было очевидно.
– Мне нужен эликсир, – вежливо проговорил Эллиот. – Как только вы дадите его мне, как только я его выпью, я тут же скажу вам, где она. И она перейдет в ваше распоряжение. Поверьте, я не завидую вам. Я сделал для нее все, что мог.
– В каком она состоянии? Мне нужно знать точно.
– Исцелилась, но не до конца Она очень красива и в то же время отвратительна Она убила Генри и его любовницу – египтянку Маленку.
Рамзес помолчал, потом снова заговорил:
– Выражаясь современным языком, молодой Стратфорд получил по заслугам. Он убил своего дядю. Он пытался убить свою кузину. Я вышел из гроба, чтобы остановить его. Он не лгал, когда рассказывал, как я душил его.
Эллиот вздохнул. Он снова почувствовал облегчение, будто тяжкая ноша свалилась с плеч, но ему было горько, очень горько.
– Я догадывался… насчет Лоуренса. А вот насчет Джулии даже не предполагал.
– Моими же ядами, – добавил Рамзес.
– Я любил Лоуренса Стратфорда, – прошептал Эллиот. – Когда-то он был моим… любовником, а другом оставался всегда.
Рамзес понимающе кивнул.
– Ей легко удавалось убивать? Как это происходило?
– Она обладает поразительной силой. Я не уверен, понимает ли она, что такое смерть. Она убила Генри, потому что тот стрелял в нее из пистолета. Убила Маленку, потому что та испугалась ее и орала не переставая. Им обоим она сломала шею. Точно так же она убила и уборщицу в музее.
– Она разговаривает?
– Разговаривает, и вполне нормально. Она училась английскому у меня, причем очень быстро впитывала слова, как губка Она сказала мне, кто она. Но с головой у нее не в порядке. Она не понимает, где находится, что с ней происходит. И очень страдает. Она страшно мучается из-за огромных язв на теле; в ранах видны кости. Она испытывает физические и душевные муки. – Эллиот сделал еще один глоток виски. – Ее тело разрушено, и мозг тоже наверняка поврежден.
– Вы должны немедленно привести ее ко мне!
– Я отдал ей то, что оставалось в сосуде, в том, который вы легкомысленно обронили в музее. Я полил эликсиром ее лицо и руки. Но ей нужно гораздо больше.
– Вы видели, как он действует? Раны затянулись?
– Да. Кроме того, ей очень помогло солнце. – Эллиот замолчал. Он пристально смотрел на кажущееся бесстрастным лицо Рамзеса. – Для вас это наверняка не тайна.
– Вы ошибаетесь.
Рамзес машинально налил виски в стакан и выпил.
– Сосуд был заполнен на четверть, – сказал Эллиот. – Этого хватило бы мне, если бы я сам выпил его?
– Не знаю.
Эллиот горько усмехнулся.
– Я не ученый, – добавил Рамзес. – Я всего лишь царь.
– Ладно, я сделал вам предложение, ваше величество: вы даете мне эликсир в том количестве, которое разрешит все мои сомнения, а я возвращу вам вашу Клеопатру, царицу Египта. И делайте с ней что хотите.
Рамзес сурово взглянул на Элиота.
– А вдруг я убью вас, если вы не скажете мне, где она?
– Убейте. Все равно без эликсира я очень скоро умру. Я думаю сейчас только о двух вещах: о смерти и об эликсире. Я не уверен, что у меня осталось много времени на размышления. – Еще один стакан виски, больше он выпить не сможет. Эллиот выпил и поморщился. – Послушайте, я буду с вами откровенен. Мне совсем не понравилось то, что я видел сегодня. Я терпел все эти передряги только ради эликсира, ради своей мечты.
– Да, я понимаю. И я хорошо все помню. Ей эликсир был не нужен. Она выбрала смерть. Своего обожаемого Марка Антония. А ведь я предлагал ей эликсир. У нее была возможность стать бессмертной.
– Значит, она не понимала, что такое смерть. Рамзес улыбнулся.
– В любом случае она мало что помнит, в этом я полностью уверен. А если что и помнит, то воспоминания ее не тревожат. Она жива и мучается, страдает от ран, от голода. – Эллиот замолчал.
Рамзес наклонился вперед:
– Где она?
– Дайте мне эликсир, и я помогу вам. Я сделаю все, что в моих силах. Мы же с вами не враги. Мы ведь не стали врагами, правда?
– Нет, не враги, – прошептал Рамзес. Голос его был спокоен, но глаза полыхали гневом. – Но я не могу дать вам эликсир. Он слишком опасен. Вы просто не понимаете этого.
– И тем не менее вы подняли ее из мертвых, словно какой-нибудь алхимик! – горячо заговорил Эллиот. – И вы предложите его Джулии Стратфорд, разве нет? И своему преданному другу Самиру?
Рамзес не ответил. Он прислонился спиной к стене, уставившись на графа немигающим взглядом. Эллиот встал.
– Я буду в отеле. Когда вы приготовите эликсир, позвоните мне. Я узнаю вас по голосу. Но будьте осторожны. И мы снова встретимся.
Опираясь на трость, он, не оглядываясь, зашагал к выходу. Лицо горело от стыда. Но это был его последний шанс, последняя призрачная надежда. Он разыграл все как по нотам, но сейчас чувствовал себя жалким ничтожеством.
Шагая в одиночестве по темному переулку, Эллиот в какой-то момент почувствовал страх. Привычная боль в суставах никогда не давала о себе забыть, а сейчас он подумал и о том, что его уже начала одолевать обычная старческая слабость. Сказывался преклонный возраст. Потом ему показалось, что Рамзес преследует его.
Эллиот остановился и прислушался. Из темноты не доносилось ни звука. Он пошел дальше.
Она стояла в гостиной. Она никак не могла понять, стоит ли ей убивать эту крикливую птицу. В данный момент тварь молчала, пританцовывая в своей клетке и тихо щелкая клювом. Птица была очень красива. Если она не будет орать, убивать ее не стоит. Это казалось Клеопатре довольно справедливым.
Тело танцовщицы уже начало разлагаться. Клеопатра оттащила его в самый дальний угол сада и накинула сверху покрывало. И все-таки запах чувствовался. Он проник даже в маленькую кухоньку. Но это не остановило царицу – она съела все, что удалось найти несколько лимонов, очень вкусных, и черствую буханку хлеба.
После этого она переоделась в другое платье, белое, с оборками: оно понравилось Клеопатре, так как выгодно подчеркивало смуглость кожи, придавая ей золотистый оттенок. К тому же у платья были тяжелые юбки с пышными оборками, которые полностью закрывали ноги.
Ступня сильно болела. Боль в боку была не менее мучительной. Если лорд Рутерфорд задержится, она снова уйдет отсюда.
Правда, она понятия не имела, где его искать. Клеопатра с трудом нашла и нужный ей дом. На автомобиле американца она доехала до того места, где начинался этот любопытный район города, со старыми, ничем не украшенными домами. Потом она долго бродила по узеньким улочкам, пока не увидела открытую дверь.