Татьяна Акимова - Антропофагия, как способ...
Раны после нападения заживать не хотели. Сергей говорил, что это зависело не от тела, а от желания самой Лизы. Она только лежала, отвернувшись к стене, и притворялась спящей.
Сквозь темную завесу слышны были разговоры женщин в палате.
- Ненормальная. – Шептались ехидные голоса.
- К ней вчера медсестра укол пришла делать. Жалела эту дуру. Жить, говорит, нужно. Забудь ты, что с тобой до этого было. После операции заново, говорит, ты родилась.
Лиза смяла в кулак угол простыни, и закусила его, чтобы не завыть…
- А эта больная, на слове «Родилась», стащила студентку за халат и дверкой от тумбы приложила!
- А врач? – Не унимались сплетницы.
- А что – врач. Обрадовался.
- Да ну!
- На поправку, говорит, значит идет. Он к ней дышит не ровно. Ходит каждый день. Я ему говорю – доктор, укольчик поставьте, а он мне: «Сестра поставит».
* * *
Переводя дух, она сидела в кресле для инвалидов посередине помещения, и жадно курила.
Сигареты Лиза отобрала у главной болтуньи.
Вошедший в палату Сергей, немедленно вызвал персонал. Все пациентки были привязаны лоскутами из порванных простыней к койкам. У грамотно обездвиженных женщин, так же отсутствовала возможность говорить, так как Лиза заткнула им рты из кляпов так-же ловко сделанных из подручной материи.
Она докурила и подняла изумрудные глаза на Сергея:
- Я хочу что нибудь, на чем можно слушать музыку…
Глава 8
- Скажите, какая комплектация у этой LP системы?
VIP статус заведения обязывал. Хромовые стойки, кожаные диваны для тестовых зон, прозрачные перегородки из звуконепроницаемого стекла – всё соответствовало единому стилю хай тек.
Продавец салона элитной акустической аппаратуры Browser&Wilkins оценивающе смерил подошедшего взглядом.
- Вы знаете – это стереосистема Hi-класса, стоимость которой порядка – около полумиллиона долларов… Я вам могу подобрать – приемлемый вариант на другом стенде… - менеджер многозначительно посмотрел на клиента.
- Твою-то мать… - только и выдохнул Сотрудник, и, взяв с витрины пластинку, с непонятной продавцу улыбкой, уточнил:
- Кажется это «All apologies» английского издательства «Geffen,CFS»? Крайне не уверен, что одна из трех с половиной тысяч, попала в ваш магазин!
Глаза кассира, в ужасе стали округляться: используя какой-то хитрый приём, покупатель молниеносно зафиксировал галстуком шею менеджера, за металлическую ножку дивана. Легким движением вскрыл диск за десять тысяч, и, используя дорогую установку, включил её на полную мощность общего зала.
- Rape me
Rape me my friend, - вгонял в панику персонал, надсаженный голос Курта.
- Rape me,
Rape me again… - вторили певцу, grunge гитары.
Сотрудник достал из подмышки, и приставил вороненый ствол к виску менеджера.
Услышав сигнал тревоги, с разных сторон зала возникла охрана. Не понимая, что происходит от рубящей громкой музыки и звуков предупреждения, секьюрити замерли при виде боевого оружия.
- Спокойно, все под контролем! – Перекрикивал фон Сотрудник, вытягивая свободной рукой удостоверение.
* * *
- Я вам это и объясняю. – Холодно говорил он директору.
- Это не я ваших посетителей напугал, а ваш некомпетентный молодой человек. – Сотрудник пнул начищенным носком испуганного, все ещё привязанного к дивану продавца,и продолжил:
- Мало того, что он в качестве товара не разбирается. Так он!.. – смотря в глаза директору, клиент взвел пистолет.
- Так он ещё свой дешевый Boss, от моего Armani не отличает! У меня нервная работа! Я ловлю особо опасных преступников!
Наблюдая, как раскрасневшийся, с перекошенным от злобы лицом мужчина переводит дуло с него на продавца, директор трусливо заойкал.
- А эта дубина! Уводит меня от нужного стенда! – Снова ткнул стволом дрожащего менеджера Сотрудник.
Он перевел дух. Поставил оружие на предохранитель, и сунул обратно.
Внезапно лицо остыло и стало вновь каменным. Холодные глаза посмотрели сквозь директора:
- В общем, так, я тут допрошу юношу, а вы потрудитесь достать бумаги, которые мне будут нужны.
Подумав, он ослабил узел на галстуке привязанного.
* * *
Марево затянуло дорогу. Солнце было в зените, но не прогревшаяся ещё после зимы земля порождала пар.
"Бладхаунд" остановился возле конторы.
«Парадокс»… - Думал он, затягиваясь сигаретой.
Он знал, практически изнутри этот живописный мир. Каждый раз, влезая в чужую шкуру – находил факты, приводящие к цели в кротчайшие сроки. Получив доступ сотрудника, он обретал не ограниченные возможности воздействия на окружающих. Но все что сегодня было у "бладхаунда", это ничем не подтвержденная гипотеза.
Сотрудник, не глядя, отправил окурок щелчком в урну.
- Эй! Смотри куда кидаешь!
Молодая женщина, сверкнула поверх солнцезащитных стекол, темно изумрудными глазами, но тонированное окно уже было закрыто.
* * *
Оставив за спиной здание Федеральной Службы Безопасности, Лиза прибавила шаг. Нужно было успеть, не только рассчитать маршрут, но и заранее придумать план отхода.
Встретиться в «Савое» - была её идея.
Просторные залы, позволяли оставаться незамеченными в вечер пятницы.
Можно было взять один из скромных столиков на двоих. К тому же, такое заведение – всегда поражало пришедших сюда впервые.
Ещё один плюс был в том, что помещение ресторана, в барочном стиле, плавно переходило в одноименный отель 1913 года. Через который, с легкостью можно было уйти по-английски.
Было прохладно, но Лиза специально решила не брать верхнюю одежду; максимум кто её должен был видеть, это официант и сама Нина.
Лиза позвонила в колокольчик, и в ту же секунду, рядом оказался гарсон.
Она назвала номер заказа, оплаченного заранее, и попросила поставить на стол одну красную розу.
Глава 9
- Blue, blue, blue waves they crash
As time goes by, so hard to catch … [16]
- беспечно пританцовывал бас, вслед за ней. Заморозки спустились в серые переулки города. Но погодный фактор не мог помешать Лизе во время её погони за добычей.