Давид Зурдо - 616 — Ад повсюду
— Это отец Клоистер. Мне необходимо поговорить с сестрой Викторией. Срочно.
— Но мать настоятельница уехала. Она в обители. Что случилось?
— Пожалуйста, вызовите ее. Мне обязательно нужно поговорить с ней. Сейчас.
Монахиня, подошедшая к телефону, ничего не ответила. Но Клоистер слышал, как глухо ударилась о стол телефонная трубка. Конечно, его тон заставил ее понять, что он не шутит.
— Говорите, святой отец. Это сестра Виктория. Что случилось?
— Сестра, вы смотрели выпуск новостей?
— Нет, я была в келье, молилась.
— Тогда включите Си-Эн-Эн. Только что нашли доктора Барретт.
— Где?
Голос монахини стал тревожным.
— Кажется, она тяжело ранена, но жива.
— Боже святый! Как же это произошло?
— Они еще многого не знают. Сообщат позже.
— Спасибо, что позвонили мне, святой отец.
Потрясенная известием, мать настоятельница положила трубку. Священник прибавил громкость. Ему было все равно, сколько времени он проведет у экрана в ожидании новой информации: он не хотел ничего пропустить. Слишком многое поставлено на карту. Доктор Барретт жива, хотя и тяжело ранена. Она не могла умереть и унести тайну с собой в могилу. Только не сейчас! Вскрикнув, Клоистер одним прыжком преодолел расстояние до шкафа, где хранились записные книжки доктора Барретт. Он схватил одну из них и принялся внимательно просматривать страницы. Ну конечно! Священник-экзорцист говорил, что во время обряда Дэниел упоминал о городке Нью-Лондон в Коннектикуте и об острове неподалеку. Доктор Барретт была обнаружена на острове Фишерс-Айленд, в том же штате. Теперь священник начинал понимать то, что прежде оставалось для него загадкой. «Желтые шары», мертвый писатель, похищенные дети в подвале — этот Максвелл, видимо, был педофилом. И возможно, одна из его жертв — ребенок Одри Барретт.
«Мы ведем репортаж с Фишерс-Айленда, штат Коннектикут».
На экране возник загородный дом, окруженный полицейскими машинами. На первом плане стоял репортер и, укрывшись под зонтиком — шел сильный дождь, — комментировал происшествие.
«Мы перед домом писателя Энтони Максвелла, автора десятков детских рассказов, писавшего под псевдонимом Бобби Боп. Его труп был обнаружен этим вечером. В его подвале полиция нашла шестерых детей, страдающих крайней формой истощения. Их рты были зашиты, так что они могли питаться лишь жидкими кашами через соломинку. Все дети госпитализированы. Кроме того, в доме были найдены трупы, по меньшей мере, еще десяти детей. Власти штата пока воздерживаются от комментариев.
Но можно с полной определенностью утверждать, что тяжелораненая женщина, обнаруженная полицией неподалеку, — доктор психиатрии Одри Барретт. Возможно, она пыталась доползти до машины, стоявшей на другой стороне озера Сокровищ. Доктор доставлена в больницу Нью-Лондона. Сейчас врачи сражаются за ее жизнь. И еще одно сообщение: в эти минуты полиция допрашивает друга доктора Барретт, Джозефа Нолана. Возможно, его показания смогут пролить свет на эту трагедию».
Альберт был потрясен. Все обретало смысл, и, кроме того, в игре появлялась новая фигура. Зазвонил его сотовый телефон. На дисплее высветился номер матери Виктории.
— Вы знали, что у доктора Барретт был друг? — спросил священник.
— Нет… Она была так одинока… Хотя, и правда, в последнее время у нее завязалась дружба с пожарным, который спас Дэниела.
— Это о нем говорили в новостях?
— Да, о Джозефе. Я знаю, он хотел найти Одри. Он сильно страдал. Но я не заметила, что между ними было что-то еще…
— Почему же вы мне ничего не сказали?
— Я не знала, что это имеет хоть какое-то отношение к вашему исследованию.
Клоистер был несправедлив к монахине. С тех пор как Альберт оказался в Бостоне, он сильно продвинулся в своем исследовании. Сестра Виктория действительно не могла знать, как все обернется. Она не видела никакой связи между исчезновением доктора Барретт и обрядом экзорцизма, совершенным над Дэниелом.
— Простите меня, сестра, вы правы. На меня что-то нашло. Если Джозеф Нолан вдруг позвонит вам, пожалуйста, скажите ему, что мне нужно с ним поговорить.
— Я так и сделаю.
— Скажите, вы не знаете, есть ли у доктора Барретт дети?
— Нет, насколько я поняла. Она сказала мне, что никогда не была замужем, и я сделала вывод, что у нее нет детей. Но постойте… Боже мой! Вы говорите про этих бедных детей…
— Именно.
— Надеюсь, вам это поможет: Одри провела детство с родителями в Нью-Лондоне. Они переехали оттуда после смерти отца. Им оказалось не по карману содержать дом, которым владела ее мать.
— Спасибо за все, мать Виктория.
Монахиня простилась с Клоистером, но, прежде чем положить трубку, повторила то, что сказала при первой встрече: здесь задействованы ужасные и скрытые силы.
Священник ничего не ответил, но он знал: монахиня права. Она даже не осознавала, насколько она права.
35
Все исследователи человеческого мозга и сверхъестественных явлений знают: слабоумные обладают шестым чувством, они способны видеть то, что скрыто от глаз нормальных людей. Как будто их приемник настроен на другие частоты. Ведь не секрет, что многие выдающиеся личности — музыканты, художники, скульпторы — страдали психическими расстройствами. Сейчас мозг старого садовника был приемником, настроенным на волну зла. В подземелье под зданием «Венданге» Клоистер еще раз попытался вступить в контакт со злым духом, но у него ничего не вышло. Тогда он решил пропустить через фильтр ту часть записи обряда, где Дэниел что-то говорит доктору Барретт на ухо, и улучшить качество звука. Губ Дэниела не было видно, иначе любой, кто умеет читать по губам, смог бы перевести то, что он сказал. Но священник все равно выделил этот фрагмент в отдельный файл, пропустил его через аудиоконвертер, а потом, увеличив звук до максимума, терпеливо манипулировал датчиками настройки. Каждый шум отдавался в барабанных перепонках, но голоса Дэниела не было слышно. Даже шепота.
И вдруг его озарило. У него был университетский приятель, эксцентрик Гаррингтон Дюран. И как он не вспомнил о нем раньше? По чистой случайности тот проживал неподалеку, в фешенебельном районе Бруклина. Клоистер бросил взгляд на часы. Два.
Любой нормальный человек в этот час бодрствовал, но Гаррингтон не был нормальным человеком. В любом случае этот звонок слишком важен, чтобы колебаться. Иезуит набрал номер его телефона и дождался гудка.
— Да?..
Удивительно, Гаррингтон сразу же ответил. И тон его был радостным.