Сара Шепард - Милые обманщицы. Безупречные
– Ария, – резко сказала она и встала. – Я не могу сейчас находиться рядом с тобой.
– Что? – крикнула Ария.
Но Элла смотрела не на нее, а на свою левую руку – уже без обручального кольца, как успела заметить Ария.
Подобно призраку, Элла проплыла мимо Арии в коридор, и за ней потянулся красный след краски.
– Постой! – вскрикнула Ария, бросившись за ней.
Она начала карабкаться вверх по лестнице, но споткнулась о грязные бутсы Майка, ударилась коленом и заскользила вниз.
– Проклятье, – выругалась она, впиваясь ногтями в ковер.
Девушка заставила себя подняться и, задыхаясь от ярости, добралась до площадки второго этажа. Но мама уже закрылась в спальне. Дверь ванной тоже была заперта. Зато комната Майка оказалась открытой, хотя и пустой. «Майк», – подумала Ария, и сердце снова сжалось от боли. Знал ли он?
Зазвонил мобильник. В полубессознательном состоянии Ария побрела в свою комнату. Мысли путались. Она по-прежнему задыхалась. Ей даже захотелось услышать в трубке голос «Э» – Тоби, чтобы выплеснуть на парня свой гнев. Но звонила Спенсер. Ария с ненавистью уставилась на телефон. Не важно, что Спенсер не была «Э», она тоже оказалась виновна. Если бы Спенсер выдала Тоби еще в седьмом классе, он бы не сумел причинить зло Элле и ее семье.
Ария откинула крышку телефона, но молчала, сидя на кровати и тяжело дыша.
– Ария? – осторожно позвала Спенсер.
– Мне нечего тебе сказать, – процедила Ария. – Ты разрушила мою жизнь.
– Я знаю, – тихо ответила Спенсер. – Послушай… Ария, да, я виновата. Но я не хотела скрывать от тебя секрет Тоби. Я просто не знала, что делать. Ты можешь поставить себя на мое место?
– Нет, – твердо сказала Ария. – Ты не понимаешь. Ты разрушила мою жизнь.
– Постой, ты о чем? – Спенсер встревожилась. – Что… что случилось?
Ария обхватила голову руками. Не было сил объяснять. Она могла поставить себя на место Спенсер. Конечно, могла. Ведь то же самое Ария говорила Элле три минуты назад. «Я не хотела скрывать от тебя. Я не знала, что делать. Я не хотела причинить тебе боль».
Она вздохнула и вытерла нос.
– Зачем ты звонишь?
– М-м… – Спенсер выдержала паузу. – От Эмили не было вестей?
– Нет.
– Черт, – прошептала Спенсер.
– А в чем дело? – Ария выпрямилась. – Ты вроде говорила, что дозвонилась ей и она дома.
– Да, была… – Ария расслышала, как Спенсер сглотнула. – Я уверена, что ничего страшного не произошло, но моя мама только что проезжала мимо ее дома, и там во дворе стояли три полицейские машины.
36. В Роузвуде еще один день медленных новостей
Эмили жила в старом, скромном квартале, облюбованном пенсионерами, и сейчас все они высыпали на крылечки своих домов или прямо на дорогу, обеспокоенные появлением трех полицейских машин на подъездной аллее Филдсов. Только что с ревом сирены отъехала карета «Скорой помощи». Спенсер остановила машину у обочины и заметила в толпе Арию – все в том же платье в горох, что и накануне, на вечеринке «Фокси».
– Я только приехала, – сказала Ария, когда к ней подошла Спенсер. – Но не могу ничего выяснить. Расспросила уже кучу народа, никто ничего не знает.
Спенсер огляделась вокруг. Полицейские собаки, офицеры, медики, даже фургон телевизионщиков с Четвертого канала – наверное, перебазировался сюда прямо от ДиЛаурентисов. Спенсер казалось, что взгляды всех копов были устремлены на нее.
Ее охватила дрожь. Да, это она была во всем виновата. Она одна. Ей стало не по себе. Ведь Тоби предупреждал, что пострадают другие, а она все медлила, увлеченная Реном, – и чем все закончилось? Сейчас она даже думать не могла о Рене. Как и о Мелиссе. О том, что они снова были вместе. Горькие мысли, словно черви, разъедали ее изнутри. Что-то случилось с Эмили, и только она, Спенсер, могла это предотвратить. Ведь не зря к ней приходил полицейский. Даже «Э» давал прозрачные намеки.
Спенсер вдруг увидела сестру Эмили Кэролайн, которая стояла на лужайке перед домом и беседовала с полицейскими. Один из офицеров наклонился и что-то прошептал ей на ухо. Лицо Кэролайн исказилось, как будто она заплакала. Затем девушка побежала обратно в дом.
Ария пошатнулась – казалось, она была на грани обморока.
– О боже, Эмили…
Спенсер тяжело сглотнула:
– Мы пока еще ничего не знаем.
– Я просто чувствую, – сказала Ария. В ее глазах стояли слезы. – «Э», то есть Тоби, исполнил свою угрозу. – Она замолчала, дрожащими руками убирая прядь волос, попавшую ей в рот. – Мы следующие, Спенсер. Я знаю.
– Где родители Эмили? – громко спросила Спенсер, пытаясь заглушить все, что сказала Ария. – Разве они не должны быть здесь, если Эмили… – Ей не хотелось произносить слово «мертва».
На дороге вильнула «Тойота Приус», которая тут же остановилась за «Мерседесом» Спенсер. Из машины вышла Ханна. Или нет, девушка скорее напоминала Ханну, чем была ею. Она даже не потрудилась переодеться из фланелевой пижамы, а длинные, обычно выпрямленные темно-рыжие волосы были собраны в небрежный пучок. Спенсер уже давно не видела Ханну такой неприбранной.
Ханна заметила их и подбежала.
– Что происходит? Это…
– Мы не знаем, – перебила ее Спенсер.
– Девчонки, я кое-что выяснила. – Ханна сняла солнцезащитные очки. – Сегодня утром я говорила с копом, и…
Подъехал еще один новостной фургон, и Ханна замолчала. Спенсер узнала репортера с Восьмого канала. Женщина подошла ближе, и они услышали ее разговор по сотовому телефону.
– Значит, тело было найдено сегодня утром за домом? – спросила она, заглядывая в свой планшет. – Хорошо, спасибо.
Подруги обменялись жалостливыми взглядами. Ария взяла девушек за руки и решительно повела по лужайке, прямо через цветники. Они уже подошли к самому крыльцу, когда полицейский преградил им путь.
– Ханна, я же сказал тебе, чтобы ты не лезла, – строго произнес он.
Спенсер ахнула. Это был Вилден, тот парень, что приходил к ней вчера. Сердце заколотилось.
Ханна попыталась оттолкнуть его.
– Не указывай, что мне делать! – Офицер схватил ее за плечи, и она начала вырываться. – Убери руки!
Спенсер схватила Ханну за узкое запястье.
– Попытайся ее успокоить, – сказал Вилден. Тут он узнал Спенсер. – О, – выдохнул он. Смущение на его лице сменилось любопытством. – Мисс Хастингс.
– Мы просто хотим знать, что случилось с Эмили, – попыталась объяснить Спенсер, чувствуя, что внутри все горит. – Она… она наша подруга.
– Вам, девочки, лучше разойтись по домам. – Вилден скрестил на груди руки.