Лайза Макманн - Пробуждение
— А мы тут собрались на вечеринку, — говорит он. — Но ночью я собираюсь готовиться к экзамену, так что эти конспекты мне понадобятся. Когда не поздно будет заехать к тебе, чтобы их забрать?
Шей привстает на цыпочки за его плечом, чтобы все видеть и чтобы видели ее. От Джейни не укрывается, что Кейбел при этом выпрямляется во весь рост, так что Шей удается выглянуть из-за его плеча, только подпрыгнув. Джейни подавляет смех.
— Я буду готовиться допоздна, но перед тем как лечь спать, оставлю их для тебя в почтовом ящике. Спасибо, Кейб. Желаю вам обоим приятно провести время. Чертовски завидую.
Джейни бежит обратно к Этель и рулит домой если и огорченная увиденным, то самую чуточку. Она раскладывает конспекты, переодевается и достает учебники.
Пролистывает бумаги, надеясь, что Кейбел не отдал ей с ними что-нибудь важное, потому что на самом деле ей ничего такого от него не требовалось. В середине пачки она находит записку.
Мне безумно тебя не хватает. Люблю. Кейб.
Она улыбается, ей тоже тоскливо без него. Скорее бы вся эта операция закончилась. Джейни вспоминает, что ради нее он готов был бросить работу и пустить насмарку труды долгих месяцев.
Да уж, капитан права. Он отличный парень.
_____
Джейни засиживается за полночь, надеясь, что Кейб к ней заедет, но около часа ночи начинает клевать носом над тетрадками и, чувствуя усталость, собирает его конспекты, чтобы отнести в почтовый ящик. На тот случай, если он заедет. Если Шей все еще с ним и ему приходится притворяться.
Но перед тем как положить бумаги в ящик, она пишет ему записку и прячет среди конспектов.
После этого Джейни наконец ложится спать, предварительно дважды проверив, поставлен ли будильник. Экзамен завтра начнется в 10.30.
И она должна сдать его на отлично.
Это ее шанс заработать право на стипендию.
Без чего Мичиганский университет останется несбыточной мечтой.
_____
13 декабря 2005 года. 2.45
Звонит телефон, и Джейни подскакивает. Первым делом она сонно таращится на будильник, лишь после четвертого сигнала соображает, что к чему, и снимает трубку.
Надеясь, что это Кейбел.
Что он у ее дома и хочет ее видеть.
— Алло, — говорит она в трубку хриплым со сна голосом.
И слышит в ответ чье-то хныканье.
— Дже-е-й-ни…
— Кто это?
— Джейни, это я.
— Керри? Что с тобой? Где ты?
— Ой, Джейни, дело дрянь. — Керри всхлипывает. — Я так влипла.
— Ты где? К тебе приехать? Керри, девочка, держись. Ты напилась?
— Родители меня убьют.
Джейни охает.
Молчит.
Слышит плач.
— Керри, где ты?
— В тюрьме, — выдавливает она и снова рыдает.
— Что? Здесь, в Филдридже? Как, черт возьми, тебя угораздило?
— Слушай, ты можешь приехать и забрать меня?
Джейни вздыхает.
— Сколько, Керри?
— Пятьсот баксов. Я отдам, клянусь. Все до последнего доллара, с процентами. И вот еще что, Джейни…
— Ну?
— Стью тоже здесь.
Джейни закрывает глаза, запускает пальцы в волосы и снова вздыхает.
— Прекращай рыдать. Я доберусь за полчаса. Керри начинает благодарить, но Джейни обрывает ее, повесив трубку.
_____
Торопливо одевшись, Джейни достает все свои наличные, которые не успела положить в банк на свой счет для колледжа, и обнаруживает, что не хватает двадцати баксов. Чертыхнувшись, она выходит из комнаты и, вот уж неожиданность, налетает на мать.
— Тут что, телефон звонил? Взгляд у нее затуманенный.
— Да…
Джейни медлит, потом выкладывает:
— Мне нужно выручить Керри. Она в полицию угодила. Случайно… Мам, у тебя лишней двадцатки не найдется? Я завтра отдам.
Мать смотрит на Джейни.
— Конечно, — говорит она, идет к себе и выходит с двадцатидолларовой бумажкой. — И не надо мне ничего отдавать, милая.
Будь у Джейни время осмыслить этот разговор, она, может быть, пришла бы к выводу, что кое-что в нем даже более странно, чем ее способность попадать в чужие сны.
_____
3.28
Джейни взбегает по ступенькам к двери полицейского участка и залетает внутрь, оставляя за порогом снег и ветер. Она оглядывается по сторонам: дежурный офицер жестом велит ей подойти, проводит через металлодетектор и контрольно-пропускной пункт. Узнав его — это Рабинович, Джейни улыбается. Ведь он понятия не имеет, кто она такая.
— В ту дверь. Принимаются только наличные или кредитки, никаких чеков, — говорит он то, что повторял уже очень много раз.
Еще не открыв дверь, Джейни слышит гомон, а оказавшись внутри, видит короткую очередь из разбуженных среди ночи, расстроенных родителей, кое-кто даже плачет — жалобнее, чем Керри по телефону. Она заглядывает за угол и видит решетку камеры.
Вот, оказывается, как это выглядит. А потом замечает их всех.
Мелинду с отцом. Зареванную, с размазанной по лицу косметикой — вид у нее ужасный. Папаша сердито тянет ее за руку, и, когда они проходят мимо, Джейни опускает глаза. Странно, но Мелинду ей очень жаль.
Одного за другим родители уводят еще трех ее знакомых, и Джейни становится свидетельницей их унижения. Наконец очередь доходит до нее. Она выкладывает на стойку тысячу долларов.
— Вы за кем? — осведомляется полицейский.
— Керри Брандт и Стью… — Она мешкает, вспоминая фамилию. — Стью Гарднер.
— Удостоверение личности, пожалуйста.
Джейни достает водительские права и протягивает полицейскому, который внимательно их изучает и только после этого поднимает на нее глаза.
— Вам нет восемнадцати.
У нее внутри все холодеет.
— Нет… всего через месяц исполнится.
— Прошу прощения. По правилам поручителю должно исполниться восемнадцать лет.
— Но…
«Вот дерьмо!»
Полицейский не обращает на нее внимания, а она стоит, решительно не зная, что делать. В голову лезут самые разные мысли, и ни одной толковой. Вздохнув, Джейни садится, чтобы обдумать ситуацию, и роняет голову на руки. Может, попробовать подкатиться к Рабиновичу, попросить поручиться за нее? Но нет, нельзя: капитан велела не говорить никому ни слова. И другие копы не исключение.
— Могу я, по крайней мере, поговорить с ней, чтобы она знала, что я пыталась помочь?
Полицейский смотрит на нее с удивлением.
— Вы еще здесь? Да, конечно. У вас две минуты.
Джейни изображает благодарную улыбку и направляется к камере.
За решеткой на скамьях сидят и лежат задержанные. Керри и Стью. Шей Уайлдер со своим братом. Вид у них пьяный, обкуренный, ошалелый, пришибленный и несчастный. Мистер Уайлдер, нагрузившийся сверх меры. И Кейб. Развалившийся, как у себя дома. Джейни не без удовлетворения отмечает, что Шей от него теперь довольно далеко. Не дотянуться.