KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2

Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2". Жанр: Ужасы и Мистика издательство Литагент «Литсовет», год неизвестен.
Перейти на страницу:

– Что, черт возьми, это за тварь?! – голос Карвера задрожал, ладони вспотели, указательный палец, казалось, начал жить своей собственной жизнью, мечтая лишь о том, чтобы нажать на курок.

– Шериф! – крикнул Данинджер, понимая, что если сейчас Бригс ничего не сделает, то придется встать между его помощником и Хакстером, оказаться на линии огня. – Шериф, черт возьми!

– Опусти оружие, сынок, – шериф обернулся к помощнику. Взгляд его стал настолько тяжелым, что Карвер невольно сжался. Рука с кольтом опустилась. Однако взгляд остался прикованным к Хакстеру.

– Что это за тварь? – повторил помощник свой вопрос шипящим голосом. Слова с трудом проскальзывали сквозь сжатые губы. Сердце бешено подпрыгивало в груди.

– Не смотри на него, – посоветовал Данинджер, стараясь говорить как можно спокойнее. Он смотрел то на Карвера, то на охранника. С одной стороны стоял самый обыкновенной человек, с другой – жуткий, отвратительный монстр. – Постарайся не смотреть на него, – осторожно повторил Данинджер.

– Ну уж нет! – Карвер что есть силы сжал кольт, готовый в любой момент вскинуть его и прострелить монстру голову. Он не промахнется, не испугается. Он сделает это с удовольствием. Один выстрел – и все страхи закончатся.

– Убери оружие! – рявкнул на него шериф.

Карвер вздрогнул, глянул на своего начальника. Шериф выглядел спокойным, и это спокойствие подчиняло и гипнотизировало, как змея мышь. Карвер тяжело вздохнул и убрал кольт в кобуру. Монстр все еще стоял перед ним, пугая его.

– Что это за тварь? – голос Карвера дрожал так сильно, что слова вибрировали и искажались.

Данинджер сделал шаг вперед, отмечая, что кобура помощника шерифа расстегнута. Он подошел к Хакстеру, заставляя себя не обращать внимание на то, что видит. Монстр стоял перед ним, вызывая отвращение. Одно дело было видеть тени, другое – нечто конкретное и материальное. Мысли устремились к Луизе. Неужели она жила с этим последние дни? Данинджер поднял руку и осторожно коснулся лица охранника.

– То, что ты видишь, – это лишь иллюзия, – сказал он Карверу. – Все это только у нас в голове. Не знаю, каким образом, но вирус, которым мы все переболели, заставляет нас видеть это, – Данинджер посмотрел на помощника шерифа, пытаясь понять, слушает ли он его, понимает ли то, о чем он говорит. – Я сам прошел через это. Сейчас доктор Макговерн пытается разобраться в этом отклонении. Он изучает сестру Дэйвида Маккоуна. Не знаю, как далеко ему удалось продвинуться, но у нас есть теория, что монстрами мы видим только тех, кто принимал вакцину. Кто поборол вирус самостоятельно, выглядят нормальными.

– Так Луиза выглядит так же, как этот… – Карвер кивнул в сторону охранника. – Как эта тварь? – решил он не выбирать слова.

– Она такая же, как ты и я, – Данинджер заставлял себя быть терпеливым. – Да и эта тварь, как ты назвал Дугана Хакстера, ничем не отличается от нас. Только…

– Только я почему-то вам не верю, – перебил его Карвер.

Охранник покачнулся, сделал шаг вперед. Боль и слабость взорвали мир яркой вспышкой. Он почувствовал, что снова теряет сознание. Попытался собраться. Сжал кулаки. Сломанная рука заныла так сильно, что он вскрикнул. Его голос долетел до ушей Карвера искаженным набором звуков. Охранник взмахнул здоровой рукой, пытаясь устоять на ногах, схватился за плечо Данинджера.

– А ну отойди от него! – заорал Карвер, снова вытаскивая кольт, но охранник не услышал его.

Ноги подогнулись, и он упал. Данинджер увернулся от его руки и не стал придерживать его, не желая искушать помощника шерифа нажать на курок. Хакстер упал лицом вниз, застыл.

– Он умер? – глуповато спросил Карвер не то Данинджера, не то шерифа. Теперь его кольт, потеряв прежнюю цель, целился в грудь Данинджера. Шериф заметил это, кашлянул, указывая помощнику на оружие в его руках. – Извините, – Карвер смутился, убрал оружие. Напряжение спало.

– Если вы не против, то я бы снова встретился с вашим доктором и услышал объяснение происходящего от него, – сказал Данинджеру шериф. Хакстер тихо застонал. Помощник шерифа посмотрел на него, но прежнего напряжения не было. Теперь он знал, что монстр страшен лишь внешне, внутри он слаб и беспомощен. Не нужен ему кольт, чтобы справиться с этой тварью.

– Если ваш помощник пообещает не направлять оружие в каждого сотрудника фабрики, кто принимал вакцину, то думаю, я смогу устроить вам встречу с доктором, – сказал шерифу Данинджер, искоса поглядывая на Карвера. Помощник шерифа смутился. Теперь ему показалось, что Данинджер упрекнул его в трусости. Щеки его залил румянец. Скулы сжались.

– Я просто не ожидал, что увижу… – начал было он, но шериф прервал его.

– Он обещает, – сказал шериф Данинджеру.

Они прошли в жилой комплекс, где Макговерн спешно пытался устроить новую палату помощи для тех, кто пострадал от взрыва или не смог оправиться после вспышки вируса. Карвер шел, вглядываясь в лица каждого встречающегося ему человека-монстра, но страх, принизывавший его до самых костей, принципиально старался скрывать. Данинджер остановил одного из этих монстров и сказал, что у проходной находится нуждающийся в помощи Дуган Хакстер.

– И попытайтесь закрыть ворота! – крикнул он вдогонку.

Они вошли в помещение, большую часть которого составляли расставленные рядами койки с пострадавшими рабочими. В основном это были те, кто находился в комнате отдыха недалеко от лаборатории. У большинства из них были легкие контузии. Один рабочий, предпринявший попытку выбраться, когда начался пожар, получил ряд незначительных ожогов. Самого Макговерна нигде не было.

Раздав необходимые указания, он спустился в подвал, в центр очистки, где были закрыты проникшие на фабрику чужаки. Рядом с ним шла Луиза Маккоун. Идея встретиться с друзьями брата и попытаться объяснить им, что происходит, пришлась ей по душе. Да и кому как не ей говорить им об этом?! Ведь она такая же, как и они.

Если бы Луиза знала, что в тот самый момент, когда она спускается в подвал, ее брат лежит мертвый на заднем дворе шерифа, то, возможно, уверенность ее пошатнулась бы, но она не знала. К тому же в подвале было достаточно холодно, чтобы полученные ожоги перестали ныть. Луиза подошла к закрытой двери и заглянула в небольшое окошко.

Стивен Крамп и Кевин Лордс сидели на ящиках с засыпкой для фильтров систем очистки. Эдди Блуноут мерил свою импровизированную камеру размашистыми шагами. Винсент Дилено стоял возле двери, не оставляя попыток взломать замок или скрутить петли. Он увидел Луизу, и в глазах его вспыхнула надежда, затем увидел Макговерна и попятился.

– Не бойся! – сказала Луиза и попыталась улыбнуться. Ее голос привлек внимание Стивена Крампа и Кевина Лордса. Эдди Блуноут остановился, обернулся, увидел Луизу, и лицо его засветилось надеждой. Он не знал, как этой девчонке удалось пробраться сюда, но хотел верить, что она здесь, чтобы освободить их. – Мне нужно поговорить с тобой, Эдди.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*