KnigaRead.com/

Палочники (ЛП) - Ли Эдвард

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ли Эдвард, "Палочники (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Это Пентагон, Харлан, - резко бросила Линн. - Не Диснейленд. Мы здесь не на обед. И я до сих пор не могу поверить, что позволила тебе уговорить меня на это.

Гарретт успокоился, позволил волнению от пребывания здесь вернуться к реальности.

- Ну, я до сих пор не могу поверить, что ты позволила мне уговорить тебя провести ночь в моей квартире. Это хорошее начало.

- Да, это хорошее начало. И, кстати, как тебе кушетка?

- Одиноко.

- Отлично. И то, что я слабачка, не значит, что Майерс тоже.

Гарретт покачал головой.

- Не волнуйся, я бы никогда не попросил его провести ночь...

Раздражение Линн не могло быть более очевидным.

- Ты можешь быть серьезен хотя бы одну минуту? Майерс хороший человек и хороший друг, но он также старший директор по делу и бывший начальник аванпоста. У него есть полевые инструкции, Харлан, и мне не нужно упоминать, что он не совсем твой самый большой поклонник.

- Согласен, - признал Гарретт. - Он мне не поверит. Но я готов поспорить на свою подписку на "Иллюстрации расследований", что он поверит тебе.

- Тебе лучше надеяться, что он поверит, - предупредила Линн. - Потому что если Майерс потеряет свое профессиональное уважение ко мне из-за тебя...

- Расслабься, - настаивал Гарретт.

- Женщины... Иисус!

В этот момент его внимание привлекла большая витрина и причудливая трафаретная надпись: МАГАЗИН СУВЕНИРОВ МАКСВЕЛЛ ТЭЙЛОР. Гарретт остановился на месте.

- Линн, Линн! Мы можем войти? Мне нужна эта пепельница Пентагона! Пожа-а...

Линн бросила на него самый мрачный взгляд.

- Харлан, тебе чертовски повезло, что мне пришлось сдать свой пистолет в приемной.

* * *

Чудаковатое удивление Гарретта не утихало, когда его очень флегматичная бывшая жена повела его на лифте для персонала на пятый этаж. Затем она отвела его в довольно унылый кабинет, на довольно унылой двери которого было написано:

РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ОБОРОНЫ

ОТДЕЛЕНИЕ ПО СВЯЗЯМ ПЕНТАГОНА

Старший директор управления Майерс не очень-то охотно присутствовал на свадьбе Гарретта и Линн; это был единственный раз, когда Гарретт встречался с этим человеком, и Гарретту повезло, что внешность не могла убить. Для Майерса Гарретт был как минимум фанатом теории заговора, а в худшем - анархистом.

"Господи, - подумал Гарретт сейчас, впервые за много лет увидев этого человека. - Если бы он был лысым, он выглядел бы точь-в-точь как Шеф из "Напряги извилины".

Но Гарретт следил за своими манерами, когда ему представилась в противном случае невозможная возможность высказать свое мнение. Линн держалась в углу, пока Майерс сидел с непроницаемым лицом за своим столом, слушая необычные заявления Гарретта. Во время своего краткого выступления Гарретт показал директору самые убедительные документы, фотографии и шифры, и в конце своего первого сегмента Гарретт почувствовал себя довольно гордым. В целом, это была отличная презентация.

- Ну? - спросил Гарретт после долгого молчания. - Что вы думаете на данный момент?

Бесстрастное лицо Майерса наконец напряглось во что-то, что можно было бы назвать человеческим выражением.

Отрицательное человеческое выражение.

- Что я думаю? - ответил Майерс. - Я думаю, что эта куча бумаги здесь более бесполезна, чем корзина для пикника, полная дерьма гориллы. Вот что я думаю. Разве ты не знаешь, что подделка правительственных документов является федеральным преступлением? Разве ты не знаешь, что попытка выдать их за подлинные сотруднику государственного агентства может привести тебя в тюрьму на пятьдесят лет? Слушай, Гарретт, я знаю, что ты псих, я знаю, что ты мятежный антиконституционный чудак, и я знаю, что ты преступник... но даже я не мог себе представить, что ты можешь быть таким глупым.

Гарретт заерзал на месте.

- Ого, полагаю, вам не понравилась моя презентация, да?

Майерс с презрением оттолкнулся от стола.

- Вы, психи-теоретики заговора, все одинаковы. Когда вы ничего не можете доказать, вы выдумываете дерьмо, чтобы поддержать свои собственные нелепые убеждения, потому что у вас нет ничего реального общего со своей жизнью. Весь ваш мир становится канализацией, полной вашего собственного дерьма. Господи Иисусе, вы, идиоты, думаете, что высадки Аполлона на Луну были инсценированы, а Кеннеди был убит самозванцем Освальдом, подброшенным ЦРУ.

- На самом деле, - пояснил Гарретт, - самозванец, Уильям Сеймур, был подброшен армейской разведкой, а не ЦРУ, в то время как настоящий Освальд был в России, а Кеннеди на самом деле был убит стрелками из корсиканской мафии, завербованными для Сантоса Траффиканте марсельским героиновым синдикатом... но это не имеет значения. Послушайте, сэр, эти документы не поддельные. Эта марка фотобумаги больше не производится, и посмотрите на водяные знаки, посмотрите на типографский протокол, посмотрите на шифры. Господи, проверьте подписи в вашем отделе графологии.

Майерс так сильно морщился, что мог бы просто надкусить лимон.

- Это дерьмо поддельное, Гарретт, и это ты его изготовил. Ты и твои приятели-чокнутые. И, Линн... - теперь Майерс сердито посмотрел в угол. - У тебя, должно быть, есть серьезные недостатки в твоей способности суждения, раз ты привела сюда этого идиота. Честно говоря, я удивлен, что ты не смогла разглядеть эту никчемную уловку.

Сутулясь, Линн вздохнула.

- Конечно, босс, я могу себе представить, как это выглядит для тебя, учитывая... проделки Харлана в прошлом. Но я не думаю, что мое суждение ошибочно. Я не думаю, что документы и фотографии - подделки. И да, Харлан иногда немного чокнутый, но я его знаю. Я была замужем за ним - Бог знает почему - и одно я могу засвидетельствовать без всяких сомнений, что он не лжец. И я думаю, что ты не будешь так быстро отмахиваться от него, как только услышишь и увидишь остальное.

Майерс на мгновение выглядел ошеломленным.

- Ты имеешь в виду... есть еще?

- Многое больше, сэр, - поспешил ответить Гарретт. - Дело Неллиса - это только часть первая. Готовы ко второй части?

Майерс закипел на месте.

- Если это плохо, и я имею в виду это действительно хорошо, я собираюсь зарегистрировать тебя и выставить счет. А, Линн? Я позабочусь о том, чтобы ты больше никогда не попала в список на повышение. Бизнес есть бизнес, и наша работа очень деликатна. То, что мы с тобой друзья, не означает, что я не переведу тебя в наш полевой офис в Уэйнрайте, Аляска.

Затем Линн сделала самую странную вещь.

- Это хорошо, босс. Если бы я так не думала, то никогда бы не привела его сюда за миллион лет.

Гарретт почувствовал желание ударить себя по уху.

"Я правильно ее расслышал? Она только что выразила мне доверие? Кто-нибудь, ущипните меня".

- Ладно, Гарретт, - хрипло согласился Майерс. - У тебя есть пять минут, чтобы убедить меня, почему я не должен тебя сажать в тюрьму.

Гарретт потер руки, хотя они и были вспотевшими.

- Все, что я только что рассказал вам о катастрофе в Неллисе в 1962 году, напрямую связано с несколькими вещами, которые происходят прямо сейчас. Разведывательное управление Министерства обороны США обрабатывает и анализирует разведданные для всех родов войск, поэтому я совершенно уверен, что вы знаете об атомном подрывном устройстве, которое было украдено несколько дней назад из Командования боеприпасов и перераспределения армии США в Эджвуде, штат Мэриленд.

Майерс ударил кулаками по столу, затем встал и крикнул:

- Это прямо из файла Отдела уголовных расследований с ограниченным доступом! Это официальный отчет Электронной экспортной информации, который засекречен как крипто/цитадель! Ты никак не можешь об этом знать!

Гарретт отступил назад, как будто ему только что протрубили в лицо.

- Хм-м-м, и я никак не мог знать об убийстве бывшего офицера Военно-юридической службы по имени Фаррелл, или об убийстве бывшего агента ФБР по имени Джек Урслиг.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*