KnigaRead.com/

Джеймс Блиш - Звездный поход

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Блиш, "Звездный поход" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он повернулся и пошел, не оглядываясь, словно не сомневался, что все последуют за ним. Впрочем, так и произошло.

- Не очень-то он похож на мертвого, - сказал Маккой. Спок взялся за трикордер.

- Интенсивность бертольдова излучения совпадает с предсказанной. Мы будем в безопасности неделю, а потом…

- Значит, эти люди должны быть мертвы. Однако, не будем торопиться с выводами. Для начала займемся хорошенько осмотримся.

Он последовал за Сандовалом. При ближайшем рассмотрении оказалось, что постройки не пустовали. Недалеко какая-то женщина занималась стиркой, другая выставляла на подоконник только что испеченный пирог. Словом, если бы не несколько местных растений с огромными стручками, то поселение вполне бы сошло за земную ферму начала двадцатого века…

Сандовал провел гостей к своему дому.

- Вообще-то у нас есть еще два поселения, - начал он, - здесь живут только сорок пять колонистов.

- А почему вы разделились? - спросил Кирк.

- Мы решили, что три отдельные группы - надежнее. Если что-то случится с одной, две другие останутся в безопасности. Омикрон - идеальная планета для развития сельского хозяйства, капитан, и мы решили, что участь первых экспедиций нам не грозит.

Из соседней комнаты вышла женщина, и остановилась, оглядывая гостей. В ней несомненно была азиатская кровь, а выглядела она просто потрясающе красиво.

- А, Лейла, - произнес Сандовал, поворачиваясь к ней.

- Познакомься с нашими гостями. Это Лейла Каломи, наш ботаник. Капитан Кирк, доктор Маккой, мистер Спок…

- Я уже встречалась с мистером Споком, - сказала она, протягивая Споку руку. - Это было очень давно.

Он вежливо и робко взял ее руку.

- Эти годы показались мне вечностью.

Она кивнула головой, принимая комплимент. Затем внимательно посмотрела на Спока, словно ожидая чего-то большего; но на его лице было лишь обыкновенное спокойствие. Он медленно выпустил руку Лейлы.

- Мистер Сандовал, - произнес Кирк. - Мы прибыли сюда с вполне определенной целью. Несколько анализов и тестов…

- Конечно, конечно, я не собираюсь вам мешать. Надеюсь, вам понравится поселение. Наша философия предельно проста: человек должен вернуться к наименее технологичной цивилизации. У нас всего лишь несколько приборов, никакого транспорта, никакого оружия, - он улыбнулся. - Даже радио практически не успело поработать. Здесь у нас гармония - полный покой.

- Мы постараемся не нарушать его. Джентльмены, давайте начнем…

Выйдя на крыльцо, он достал передатчик.

- Кирк вызывает “Дерзость”.

- “Дерзость” слушает. Лейтенант Юхэра.

- Лейтенант, мы обнаружили, что колония цела и невредима. Начинаем исследования. Переправьте это сообщение в штаб Флота, а затем дайте мне всю информацию о предыдущей экспедиции на Омикрон.

- Да, сэр. Приступаю.

- Джентльмены, действуйте согласно предыдущим инструкциям. Если обнаружите нечто необычное, немедленно сообщайте мне.

Группа разделилась.

***

Первым “нечто необычное” обнаружил Димонт. Он был родом с фермерской планеты Моджав, и большую часть своего детства провел, присматривая за коровами и работая на полях. Сразу по высадке он сказал Сулу, что планета - “сущий рай для животноводства”.

Но никакого рая не было. Постройки предназначались под склады, а загонов не было вовсе. Ни лошадей, ни свиней, ни собак тоже не было. В остальных поселениях была та же картина: только люди и растения. А, судя по записям, экспедиция везла с собой нескольких животных для размножения, да видно, никто из них не выжил. Хотя как раз в этом ничего удивительного и не было: ни они и никто другой не должны были выжить.

Но люди-то выжили.

- Я обследовал девятерых поселенцев, - докладывал Маккой, - в возрасте от двадцати трех до пятидесяти девяти лет. У всех идеальное здоровье. Если все остальные такие же, я смогу выбрасывать свои лекарства. Но я заметил кое-что странное.

- Что же?

- Я получил записи о состоянии здоровья Сандовала перед его отлетом с Земли. У него были рубцы в легких - они остались от пневмонии, которую он перенес в детстве. И у него удаляли аппендикс. Но когда час назад я обследовал его, я не обнаружил ничего.

- Неполадки с оборудованием?

- Нет. На всякий случай я проверил его на себе. Миндалин нет, как и не было, а места сращения сломанных ребер по-прежнему видны. И то же самое оборудование. Но оно не обнаружило рубцов в легких Сандовала и зарегистрировало у него наличие аппендикса.

Доклад Флетчера выявил еще одну загадку.

- Почва здесь очень богатая, климат мягкий, влажность средняя. Можно выращивать, что хочешь - на их полях я нашел зерновые культуры, картошку, бобы. Но для сельскохозяйственной колонии площадь посевов очень мала. Ровно столько, сколько нужно колонистам; не более. И еще: они не чередуют посев культур на одном и том же поле, а это очень пагубно, даже если почва богатая.

Все это напоминало мозаику: кусочков много, а как собрать их в одно целое - неизвестно.

Затем от адмирала Флота Комака пришел приказ эвакуировать всех поселенцев на двадцать седьмую Звездную Базу. Колонисты, а также члены экипажа, побывавшие на планете, до дезинфекции и обследования должны были держаться на карантине. Видимо, кто-то счел, что радиация могла оказаться заразной. Что ж, угрюмо подумал Маккой, - кто знает, чего ждать от этого бертольдова излучения.

- Вы должны известить своих людей о решении Звездного Флота, - сказал Кирк Сандовалу. - А мы пока приготовимся принять их на борту.

- Это исключено, - вежливо ответил Сандовал.

- Мистер Сандовал, решение принял не я, и не моя команда. Это приказ Звездного Флота.

- Неважно. Здесь нам не угрожает никакая опасность.

- Но мы же знаем, что такое излучение Бертольда и какого его действие, - сказал Маккой. - Неужели вы не можете понять…

- Неужели вы не можете понять, доктор? Ваше собственное оборудование показало, что мы в полном порядке, а наши записи говорят, что в колонии не было ни одной смерти.

- А что насчет животных? - спросил Кирк.

- Мы вегетарианцы.

- Это не ответ. Почему все животные умерли?

- Капитан, вы придираетесь к мелочам, - спокойно сказал Сандовал. - Мы не покинем планету. Ваши доводы не лишены логики, но все это нас мало интересует.

- Сандовал, мне было приказано эвакуировать колонию, и я это сделаю, будете вы мне помогать или нет.

- Любопытно, каким образом, - спросил Сандовал, намереваясь уйти. - Уж не с помощью ли сачка для бабочек?

***

Разгадку нашел Спок. Он стоял с Лейлой в ее маленьком садике и проверял его трикордером.

- Абсолютно ничего, - сказал он. - Нет даже насекомых. А вы и ваши растения живете в бертольдовом излучении.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*