Стивен Кинг - Мешок с костями
Note38
знаменитый мюзикл.
Note39
Один из первых мультипликационных персонажей, получивших широкую популярность. Создан в 1919 г. Отто Мессмером. Является героем бесчисленных комиксов и широко используется в рекламе.
Note40
сеть универмагов, продающих товары по сниженным ценам
Note41
малоимущие, проживающие в домиках на колесах.
Note42
Грейс Келли (1929—1982) — звезда Голливуда 50-х годов, с 1956 г, жена князя Монако Ренье III. В 1982г, погибла в автокатастрофе.
Note43
В маленьких американских городах городской пьяница — фигура значимая, имеющая важное общественное значение: на его примере детям показывают, к чему может привести чрезмерное потакание своим вредным привычкам.
Note44
О том, как птицы «мочалили» людей небезынтересно почитать в рассказе «Птицы», написанном упомянутой в эпиграфе Дафной Дюморье (Бадди знать этого не может, но Стивен Кинг, конечно же, рассказ читал), по которому Альфред Хичкок снял отличный триллер.
Note45
За давностью лет уже не упомнишь, то ли это одна из первых больших ЭВМ, использовавшихся в 50-е годы, то ли плод воображения американских фантастов.
Note46
КОБОЛ — язык программирования, разработанный для экономических задач.
Note47
ФОРТРАН — язык программирования, разработанный в 1956 г, и используемый главным образом для научных расчетов.
Note48
«Пляжные мальчики» (Beach Boys) — рок-группа, созданная в 1961 году Брайаном Уилсоном и состоящая из двух его родных братьев, одного двоюродного и одноклассника. Одна из самых знаменитых в американском шоу-бизнесе.
Note49
«Сырая земля» (Rare Earth) — музыкальная группа, образованная в 1961 году саксофонистом Джилом Биджесом и барабанщиком Питом Риверой Название получила в 1969 году. Меняя состав, продолжала выступать и в начале 90-х годов.
Note50
Питчер — в бейсболе игрок обороняющейся команды, который вбрасывает мяч.
Note51
Так называют основателей промышленно-финансовых империй, сколотивших свои состояния в период первичного накопления капитала во второй половине XIX и начале XX вв.
Note52
Винного дома (иск, нем.).
Note53
Джефферсон Лимон (1897—1929) — очень популярный исполнитель блюзов, в том «теле и сельских. С раннего детства страдал слепотой или очень сильной потерей зрения. В 1926—1929 г. г., уже записал более 90 пластинок. Его записи продаются и сейчас, но уже на компакт-дисках.
Note54
Лорд Уимзи — главное действующее лицо многих детективных романов и рассказов американской писательницы Дороти Сейерс.
Note55
Aerosmlth — одна из наиболее популярных американских хард-роковых групп. Создана в 1970 г.
Note56
Джонсон Роберт Лерой (1911—1938) — необычайно одаренный музыкант, его самобытная музыка не забыта и по сей день. Жил страстями не только на сцене, но и в жизни.
Note57
Led Zeppelin — современная рок-группа, созданная английским гитаристом Джимми Пейджем в 1968 г, после распада «Ярдбердс».
Note58
Yardbirds («Дворовые пташки») — английская группа, созданная в 1963 г, и просуществовавшая до 1968 г. Помимо Пейджа в ней играл Эрик Клептон.
Note59
«Герои» громких дел конца 60-х — начала 70-х годов, осужденные судом за массовые убийства.
Note60
Хьюз Говард (1905—1976) — промышленник, авиатор, кинопродюсер, состояние которого исчислялось миллиардами долларов. Отличался эксцентричным характером.
Note61
Крупнейшие аэрокосмические компании США.
Note62
Широко распространенная в США спортивная игра, похожая на бейсбол, но площадка для нее меньших размеров, а мяч, наоборот, больше, чем в бейсболе.
Note63
Сейсмическая шкала магнитуд, основанная на оценке энергии сейсмических волн, возникающих при землетрясениях.
Note64
Дональд Дак («Утенок Дак») перекочевал в комиксы, едва появившись в мультфильмах Уолтера Диснея.
Note65
«Юнайтед парсел сервис» — частная служба доставки посылок.
Note66
Национальный праздник США, отмечается в четвертый четверг ноября.
Note67
гидроизоляционный материал.
Note68
знаменитый иллюзионист.
Note69
для целей судопроизводства (лат.).
Note70
В штате Мэн — промежуточная судебная инстанция между судебными учреждениями первой инстанции и Верховным судом штата.
Note71
В том, что современный и очень популярный американский писатель Джон Гришем известен русскоязычному читателю, сомнений нет. Но уместно упомянуть, что стержнем его романов обычно является судебный процесс.
Note72
Фрост Роберт Ли (1874—1963) — «певец Новой Англии» один из самых читаемых поэтов США.
Note73
Иезавель — библейская царица. В переносном смысле — распутная и безбожная женщина.
Note74
Американский миллиардер, известный, помимо прочего, своими многочисленными свадьбами и разводами.
Note75
Компания, производящая парфюмерию и косметику. Фирменный цвет — розовый.
Note76
Ненавязчивая реклама этих конфет добралась и до российского телевидения.
Note77
God — Бог, good — хорошо (англ.)
Note78
Синяя роза лгунья ха ха (англ.).
Note79
Стиль джаза, в котором исполняется в основном танцевальная и развлекательная музыка.
Note80
музыкальный джазовый стиль.
Note81
сеть книжных магазинов в Нью-Йорке и Нью-Дясерси. Основной находится на пересечении Пятой авеню и Восемнадцатой улицы.
Note82
Каран Донна — известный дизайнер женской одежды.
Note83
Высшая награда США для гражданских лиц, которой награждаются как за существенный вклад в обеспечение национальной безопасности, так и за достижения в общественной и культурной жизни. Учреждена в 1945 г. С 1963 г, по решению президента Кеннеди получила название «Президентская медаль свободы».