Александр Розов - Одиссея креативной королевы
- Идея этой конной прогулки, - начал майор Стид, - принадлежит вашим лейтенантам, миледи. Они втроем настаивали, что именно так надо поднимать авторитет короны.
- А я, - добавила Эвис, - присоединилась для безопасности. Иначе мало ли что...
- М-м… - протянула королева, - …А как быть с проблемой демонстрантов?
- Они уже не проблема, - ответила меганезийка, - сначала был маленький скандал, но дальше мы пришли к компромиссу: они на своей калоше убрались с острова Норфолк немедленно, под мое обещание, что наш патруль не разбомбит их в открытом море.
- Любопытный компромисс, - оценила королева.
- Очень хороший компромисс, миледи, - высказался майор Стид, - здешняя локальная полиция, состоящая из трех офицеров и десяти волонтеров, вовсе не хотела, чтобы по острову болтались 900 полубандитских субъектов.
- Понятно. Я надеюсь, вам не пришлось ни в кого стрелять?
- Не пришлось, - подтвердил он, - видите ли, миледи, у судьи Эвис Дроплет хорошая репутация. В смысле, у судьи настолько плохая репутация, что никому не захотелось проверять, что будет, если она поставит себе цель устроить тут небольшой геноцид.
…
*37. Сборка паззла для королевы.
29 апреля, утро. Новая Каледония. Остров Пайнс.
Комплексная аграрно-морская ферма, принадлежащая 28-летней Йоке Хэппи англо-меланезийской метиске, мичману-саперу резерва Народного флота, охватывала всю горловину внутреннего залива острова Пайнс (включая причудливые миниатюрные островки в горловине и просторные подводные отмели). На суше размещалась лишь меньшая часть фермы, а большая - состояла из отмелей, прекрасно подходящих для выращивания GM-водорослей «марибатата». Эта новая морская агрокультура имела бешеную продуктивность - только поэтому на плантации могло прокормиться стадо ламантинов: два десятка особей. Ясно, что хозяйка фермы теряла значительную долю урожая марибатата – и где тут фермерский здравый смысл?..
…Чудесным почти безветренным поздним утром 29 апреля эту тему обсуждали двое: спортивно сложенный мужчина лет 40 - англосакс, и полненькая, но весьма изящная женщина, раза в полтора моложе его, этнически происходящая с Эгейского взморья. Парочка отдыхала на пляже одного из микро-островков горловины, будучи одетыми в туземном стиле – иначе говоря, вообще ни во что (а вещи были брошены в лодке, на которой они пришли). Внимательный наблюдатель заключил бы по особенностям их поведения, что прошлую ночь они провели вместе, и очень ярко провели. Да, кстати парочку звали: Тимоти Стид и Кюгю Фирин. Вот такой поворот событий…
… - Непонятная девчонка Йоке Хэппи, - произнесла Кюгю, - с одной стороны такая практичная, а с другой стороны пустила этих обжор в свой морской огород.
- Декоративная фауна, - высказал предположение Тимоти.
- Быть того не может, - возразила турчанка-пилот, - какие они декоративные? Это не кошечка, и не комнатная собачка, а настоящая корова, хотя и морская.
- Но, - заметил британский разведчик, - бывают и крупные декоративные животные. Например, слон. Многие миллионеры-индусы держат слонов в своем поместье.
- Миллионеры-индусы это хитрожопые жирные скоты, они не в счет - сказала Кюгю.
- Ты знаешь биографии всех индусов-миллионеров? – слегка съехидничал Тимоти…
…И был сразу ущипнут за бок, с пояснением мотива:
- Нечего издеваться! Мне же вправду интересно: зачем Йоке завела морских коров?
- Ладно. Вот тебе рабочая версия: Йоке хочет научиться их доить. Ведь это коровы.
- Босс, ты опять издеваешься? Как можно доить морских коров?
- Как-то можно, я полагаю. Ведь они как-то кормят детенышей молоком.
- А ведь верно… - задумчиво отозвалась турчанка, - …Корова, это и в море корова.
- Aloha foa! Это классная идея! - раздался веселый тонкий голос откуда-то сверху.
- О, черт… - буркнул Стид, и повернулся к источнику звука.
Надо отметить, что у микро-островков в этом заливе оригинальная структура (или архитектура). Основная часть островка - вулканический монумент, что-то наподобие огромной каменной головы (останца лавовой породы), вокруг шеи - наносная отмель, надводная часть которой образует пятачок пляжа. Можно выбрать такой островок, у которого голова затеняет пятачок пляжа все утро. В условиях опаляющего солнца на тихоокеанском южном тропике, такой выбор - самый разумный для туристов из более умеренных широт. Вот почему Тимоти Стид и Кюгю Фирин выбрали этот пляж. Что касается внезапно встрявшего голоса сверху, то он принадлежал очень юной туземной персоне, усевшейся на верхушке циклопической каменной головы. Эта персона была знакомой: 10-летняя условная туземка Брют Хэппи, дочка хозяйки фермы.
- Знаешь, – заявила Кюгю Фирин, задрав голову вверх, - тебе надо надрать уши!
- Это за что? – невозмутимым тоном полюбопытствовала 10-летняя девочка.
- За подглядывание интимной жизни, ясно?
- Какой интимной жизни? Вы не занимались сексом, а просто сидели и болтали. Я бы тактично отползла, если бы у вас дело дошло до дела. Кстати, если бы я не стала вас окликать, то вы бы меня даже не заметили. E-oe?
- E-o, - честно признал Тимоти Стид.
- Но, - продолжила Брют Хэппи, - я вас окликнула, потому что мне интересно насчет ламантинов. В смысле, что их можно доить, наверное. А теперь помогите мне слезть, пожалуйста. С этой стороны резкий обрыв, а в обход мне лениво.
- Ладно, - согласился майор, встал, и вытянул руки вверх вдоль каменного обрыва.
- Во мне треть центнера веса, - на всякий случай, предупредила условная туземка и, выдержав короткую паузу (чтобы адресат успел осознать это сообщение), аккуратно сгрузила себя на подставленные руки.
- Вот так, - сказал он и, без особого усилия поставил ее на песок пляжа.
- Mauru, Тимоти! – она дружески хлопнула своими ладонями по его плечам, сделала короткий шаг назад, и поправила сумку-пояс (составлявший всю ее одежду).
- Maeva, - ответил майор.
- Хочешь кокосового молока, мелкая хитрюга? – добавила Кюгю Фирин.
- Хочу. Но я не очень мелкая, и не такая уж хитрюга, простая faaapu-o-tama-hine.
Турчанка-пилот протянула юниорке флягу с кокосовым молоком и переспросила:
- Кто-кто ты?
- Faaapu-o-tama-hine, фермерская дочка, - уточнила Брют, и глотнула из фляги.
- Как же, как же. Знаем мы таких простых.
- Mauru, Кюгю, - туземка вернула фляжку, - а почему ты не веришь, что я простая?
- Maeva, Брют. Не верю я потому, что маму твою знаю немного. И ты вся в нее.
- Хэх… - туземка грустно выпучила глаза и оттопырила нижнюю губу, став внезапно похожей на грустного Маугли из мультфильма по Киплингу… - Это значит, я еще не научилась, как мама. Мама умеет делать, чтоб люди верили, что она простая faaapu.
- Вот уж, - сказала турчанка, - лично я, посмотрев на твою маму, сразу не поверила в простоту фермерскую. Кто такой доверчивый, тот, как говорят на моей исторической родине, с базара уходит без кошелька и без товара, зато с разинутым ртом.
- Смешно, - девочка-туземка хитро улыбнулась, - а где твоя историческая родина?
- Чанаккале, западная Турция. Папа с мамой оттуда. А я родилась уже в Лондоне.
- Чанаккале, это где была Троянская война?
- Вот так да! Верно! Ты хорошо знаешь историю, маленькая простая фермерша.
- Ну, ты же все равно уже не поверила, что я простая. Что теперь шифроваться? А ты можешь прямо сказать: Тимоти прикололся про доение ламантинов, или реально?
- Не знаю… - турчанка повернулась к майору, - …Босс, ты прикололся, или реально?
- Скорее, реально, - ответил тот, - существуют исследования о молочном потенциале морских млекопитающих. Этой темой занимался Жак-Ив Кусто во Франции, Виктор Шеффер в США, и Авенир Томилин в СССР. Материалы существенно засекречены, поскольку работы велись в годы Первой Холодной войны и были ориентированы на прикладную задачу качества питания экипажей атомных ракетоносцев в Заполярье.
- Босс, ты шутишь?
- Нет, я серьезен, как дикобраз перед коитусом. Ты не представляешь себе обстановку Первой Холодной войны. Паранойя властей зашкаливала от страха. Финансировались совершенно абсурдные военные направления, например, создание противоракетного спецназа, обученного телепатии и телекинезу. Работы по технологии доения моржей, финвалов и кашалотов на этом фоне выглядят относительно разумными.
- И что получилось с моржами? – заинтересованно спросила Брют Хеппи, выбрав из перечисленных животных то, которое морфологически ближе к ламантинам.
Майор Стид неопределенно пожал плечами.
- Я не знаю. Возможно, если найти хакера, который взломает компьютерные архивы примерно середины 1970-х, то можно найти документацию по этим направлениям.
- Ясно, - заключила туземка, извлекла из своей сумки-пояса коммуникатор wiki-tiki, и нажала значок на сенсорном экране…