KnigaRead.com/

Игорь Смирнов - Сага о драконе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Игорь Смирнов - Сага о драконе". Жанр: Научная Фантастика издательство Издательство: Терра - Книжный клуб, год 2003.
Назад 1 ... 88 89 90 91 92 Вперед
Перейти на страницу:

17

Вулканитский термин, обозначающий период спаривания; каждые семь лет взрослые вулканиты мужского пола забывают о свойственном их культуре диктате логики под непреодолимым давлением инстинкта продолжения рода.

18

Плак-Тоу приблизительно можно перевести с вулканитского как «лихорадка крови»; Термин используется для описания состояния разума вулканита, пребывающего в Пон Фарр, которое становится заметным всем окружающим.

19

Корабли Звездного флота оснащены силовыми установками двух типов: импульсными и спиральными; первые необходимы для перемещений на относительно небольшие расстояния; вторые называются спиральными потому, что искривляют пространство, и, чем больше «витков» такой двигатель делает — тем выше скорость звездолета: корабль как бы одновременно «пронзает» все «витки», «намотанные» его двигателем; при желании можно рассчитать и точную скорость звездолета, идущего на спиральной тяге, умножив скорость света на куб числа витков; так, скорость 2 витка означает, что корабль перемещается в пространстве в 8 раз быстрее света.

20

Еще один из членов экипажа знаменитой «Дерзости», первый помощник капитана Джеймса Тибериуса Кирка, начальник научной части; сын Сарека и Аманды.

21

Колинар — вулканитский ритуал избавления от последних оставшихся эмоций, направленный на достижение идеала чистой логики.

22

Кровь у вулканитов зеленого цвета; отсюда — различия в эмоциональных и прочих проявлениях: когда земляне краснеют, вулканиты зеленеют, и т. д.

23

Гарвиане — раса галактических торговцев; совершению ими сделок помогают Пушистики — биоплазменные симбионты, способные улавливать настроения окружающих партнера существ и благотворно влиять на их отношение к гарвианам.

24

Павел Андреевич Чехов служил вместе с Кирком, Споком и Маккоем; Аппукта Чехов, по происхождению — североамериканский индеец, — приемный сын Павла Чехова, спасенный им во время путешествия в прошлое и перенесенный в будущее; впоследствии Аппукта проявил недюжинный ум и в короткий срок закончил Академию Звездного флота.

25

Кит Карсон — знаменитый первопроходец Дальнего Запада США.

26

Имеется в виду знаменитая старинная народная песня «Что будем делать с пьяным матросом?», в которой дается «рецепт вытрезвления» означенного моряка рано поутру на следующий день после возлияния; песню эту, возможно, пела еще команда доставившего английских первопоселенцев на территорию современных США «Мэйфлауэра»; в такт пению моряки в старину поднимали паруса.

Назад 1 ... 88 89 90 91 92 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*