KnigaRead.com/

Игорь Смирнов - Сага о драконе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Игорь Смирнов - Сага о драконе". Жанр: Научная Фантастика издательство Издательство: Терра - Книжный клуб, год 2003.
Перейти на страницу:

Прежде чем он смог собраться с мыслями и передать их, что-то медленно начало подниматься из кучи автоматических скафандров позади Джеми. Она встревоженно повернулась. Фигура встала в полный рост и начала раскидывать руки. При этом она издавала печальный звук, похожий на стон. С виду — обычный автоматический скафандр, но, когда Джеми посмотрела сквозь опущенное забрало, стараясь разглядеть, кто внутри, там никого не оказалось.

Отделение, находившееся ближе других к скафандру, пришло в движение.

Сосредотачиваясь на задании — найти Саула — десантники осторожно приближались к скафандру. Шлем его повернулся, словно облаченный в него, кто бы он ни был, наблюдал за ними. Двое десантников прыгнули, чтобы схватить его за раскинутые в стороны руки и сбить с ног. Как бы предчувствуя нападение, на которое его запрограммировал Саул, скафандр вдруг присел, согнув колени. Теперь он сидел на корточках, по прежнему держа руки в стороны. Два солдата в прыжке столкнулись и упали, мелькнув множеством рук и ног. Остальные бойцы образовали вокруг скафандра теперь уже опасливое кольцо. По сигналу командира отделения, десантники начали придвигаться, стараясь предусмотреть дальнейшие действия автомата. Но они не смогли предугадать, что скафандр вдруг подогнет голову и, обхватив колени руками, сделает из круга кувырок, расшвыряв при этом десантников, как бильярдные шары. Приземлившись на спину за пределами круга, он остался лежать неподвижно. Саул наблюдал происходившее с выплескивающимся через край восторгом. Он видел, как в комнату вошла капитан Стар и начала задавать вопросы Пэну, но ему до этого не было никакого дела. А вот насколько успешно будет выполнен его замысел, Саула занимало вовсю.

Когда скафандр исполнил требуемое, Саул невероятно обрадовался. Правда, он не ожидал, что автомат упадет на спину, — и даже надеялся, что скафандр сможет встать, — тем не менее все удалось как нельзя лучше.

Саул наклонился, чтобы взглянуть на десантников. Они отодвинулись, и первое отделение стало возиться со скафандром — некоторые из них теперь стояли прямо под ним. Мальчик приготовился спрыгнуть на ближайшего, зная, что они не причинят ему вреда. Пэн стоял к нему спиной, и поэтому Саул знал, что острый глаз друга-дракона его не заметил. Однако маленький вулканит не учел, что капитан корабля обладала не менее острым зрением. Джеми, стоявшая, лицом к Пэну, уловила какое-то движение на шкафчиках. Не подавая виду, она всмотрелась внимательнее. Увидев красноватые волосы и заостренные уши, она все поняла. Мысленно тяжело вздохнув и вспомнив разные другие случаи, когда ей приходилось иметь дело с этим чертенком, она хотела предупредить десантников о готовой на них свалиться живой бомбе.

Затем решила посмотреть, как они справятся с живой целью, особенно с такой вот МАЛЕНЬКОЙ верткой живой целью.

Видя, что Саул готовится спрыгнуть, Джеми тихо сказала Пэну:

— Думаю, твои люди сейчас удивятся.

Пэн взвопил: «Саул!», и тут мальчишка с воплем баньши выпрыгнул из засады. Тут уж его люди насторожились. Боец, которого мальчишка выбрал своей целью, закрутился волчком, ища Саула. Но он не догадался посмотреть наверх. Саул использовал его плечи как трамплин и метнулся к следующему десантнику, который уже был готов к нападению и протянул руки, чтобы схватить летящего мальчишку, однако тот неожиданно сгруппировался и сделал кувырок в воздухе, вырвавшись прямо из рук. Получив от вращения дополнительный толчок, Саул спланировал на другого солдата, использовав его как подушку и повалив парня на пол. Пэн покачал головой и простонал:

«Я научил его этому трюку, когда ему было всего три года. Никогда не думал, что он его применит таким образом!»

Прежде, чем десантник, у которого от полученного удара захватило дух, смог прийти в себя и схватить его, Саул вскочил и юрким зверьком протиснулся между двумя приближавшимися молодцами, заставив их сплестись руками, когда они оба потянулись за ним. Другой десантник наклонился, пытаясь его поймать, но Саул, хихикая, как сумасшедший, крабом удрал прямо между ног своего противника. Думая перехитрить паренька, следующий десантник встал на колени, расставив руки. Саул стремглав пронесся мимо и, использовав свою кинетическую энергию, взлетел в воздух при помощи одного из тренировочных канатов, свисавших с потолка. Ухватив его и вскарабкавшись по нему как обезьяна, он оставил стоящих внизу в полном изумлении. Добравшись до верха, Саул взобрался на потолочную балку. Вскоре два очень ярких и столь же озорных глаза сверкали на них с высоты.

«Вы не собираетесь полезть туда за ним?» — спросил, вздыхая, Пэн, не вполне уверенный в положительном ответе.

— Да вы что, сэр, — возразил тот десантник, которого использовали в качестве трамплина. — Его эти балки выдержат, а мы сразу все обрушим.

Услышав смех, Пэн повернулся, не успев ответить и обнаружил сидящую на полу Джеми, которая держалась за ребра. Слезы катились по ее щекам и она судорожно глотала воздух. Десантники в изумлении уставились на нее, потом на Пэна, потом опять на нее. Наконец, увидев комизм положения, тоже начали смеяться.

Джеми перевела, наконец, дыхание и сказала:

— Никогда в жизни своей не видела ничего забавнее того, что здесь произошло. Десантники Звездного флота побеждены пятилетним мальчишкой! Согласна, очень ловким, очень умным пятилетним вулканитом, но, тем не менее, ребенком! — Она снова начала смеяться, вытирая с лица слезы.

Пэн вдруг стал печальным.

«Мне жаль, что вы видели это, госпожа капитан. Саул временами становится… неуправляемым…»

— Скорее, ничем не сдерживаемым! — заметила Джеми, будучи, наконец, в состоянии встать. — Я видела его в подобном настроении и раньше, и именно ты должен был позаботиться о том, чтобы такое не повторялось, дав ему посильную работу. Согласись хотя бы, что он никогда ничего не портит!

«Да, но его действия приносят много беспокойства». — Джеми подошла к концу каната и взглянула вверх.

— Можешь спуститься, Саул, я не кусаюсь.

Сверху донесся высокий голос:

— Вы, может быть, не кусаетесь, госпожа капитан, но можно ведь наказать и по-другому.

Джеми подняла бровь:

— Какие же бывают наказания?

Раздавшийся сзади голос застал ее врасплох:

— Трепка, например. Саул надолго запомнит тяжесть моей руки.

Стар повернулась и увидела стоящего сзади Сипака.

— Я не заметила, как ты вошел, — сказала она. Многое ли ты успел увидеть?

— Вполне достаточно, чтобы не выпускать Саула из каюты следующие года три, — объяснил он сурово, но с огоньком в глазах.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*