KnigaRead.com/

Сергей Щеглов - Тень спрута

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Щеглов, "Тень спрута" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Ладно, — решил Макаров, — после разберемся. Забирай!»

Вокруг Ями Хилла зажегся полукруг телепорта, и невидимые руки утащили незадачливого генерала в темноту. Макаров огляделся по сторонам, прикидывая, стоит ли тратить время на коллекцию произведений искусства.

Раздался жуткий вой, и комната тут же наполнилась густым желтым дымом.

«Беги! — услышал Макаров истошный вопль своего корабля. — Фиксатор!»

Макаров сделал шаг и почувствовал, что дым на самом деле не дым, а желе. Следующий шаг дался Макарову еще труднее, а на третьем он почувствовал, что рвет в клочья какую-то чертовски прочную материю.

«Эй, эй, — скомандовал он кораблю. — Телепортируй меня отсюда!»

«Есть», — ответил корабль.

Макаров стряхнул с рукава кусок желтого дыма, который преспокойно повис в воздухе, и перевел дух.

— А теперь, — сказал он, — убираемся куда подальше! И немедленно!

Вспыхнуло белое пламя, жар обволок тело. Макаров поморщился и вдруг услышал утробный стон.

Повернувшись на звук, он увидел, как Ями Хилл двумя щупальцами поднимает свою большую голову. Глаза спрута смотрели в разные стороны, но двигались по направлению друг к другу, явно пытаясь сфокусироваться на Макарове.

— Где-е? Кто-о? — перевел корабль нечленораздельное мычание Хилла.

— Вы — Ями Хилл, — сообщил спруту Макаров.

— Я-то Хилл, — ответил спрут и громко икнул. — А вот ты кто?

— Агент Мак Ар, — представился Макаров. — Вот сообщение от Дона Спира, — он протянул спруту прозрачный диск. — Посмотрите!

Ями Хилл вздрогнул и попытался подобрать под себя хотя бы одно нижнее щупальце. Прицелился, потянулся за диском и обхватил его со всех сторон, сложив щупальце в громадный кулак.

Из-под разбухших присосок выбился красноватый свет. Спрут подтащил добычу к себе и засунул клюв внутрь, поближе к диску.

— А-а, — прогудел он минуту спустя. — Значит, Дон сдержал обещание. Где мы?

— На корабле «Рифей», еще час назад принадлежавшем Звездной России, — ответил Макаров. — Дрейфуем в межгалактическом пространстве.

Ями Хилл наконец разобрался с нижними щупальцами и занял полусидячее положение.

— Значит, ты меня прямо из дома вытащил, — сказал он, уставившись на Макарова, словно впервые его увидел. — Как броню-то прошел?

— А никак, — пожал плечами Макаров. — Я прямо внутрь прыгнул.

— А не врешь? — Ями Хилл нервно сплел два нижних щупальца.

— Могу повторить, — сухо сказал Макаров.

— Не надо! — тут же ответил Хилл. — Нам нужно торопиться.

— Торопиться? — удивился Макаров. — Куда?!

— За следующим заложником, — ответил Хилл. Он помахал щупальцем с зажатым в нем диском. — Дон попросил меня подобрать варианты. Сколько сейчас времени?

— Двадцать семь десять, — прочитал Макаров с экрана. — Восемнадцатый день второго месанта пятьдесят две тысячи шестьсот двадцать седьмого сеза.

— Двадцать семь десять, — повторил Хилл. — А Конгресс открывается в тридцать-ноль-ноль… Нормально, успеваем.

— Куда успеваем? — спросил вконец запутавшийся Макаров. — Зачем нам Конгресс?

— Конгресс нам не нужен, — щелкнул клювом генерал Хилл. — Нам нужен политический деятель с максимальным соотношением «значимость/защищенность». К счастью, незадолго до твоего визита я просмотрел галактические новости и теперь точно знаю, кого мы должны захватить.

— Кого? — спросил Макаров. — На Конгрессе, насколько я понимаю, соберется целая уйма народу…

— Нам нужен только один эрэс, — уверенно заявил Ями Хилл. — Звездный Пророк!

Глава 16. Дележ добычи

Встречу на сегодня я назначил многим

И не собираюсь прекращать прием.

М. Щербаков

1.

Артем Калашников прикрыл глаза и печально вздохнул. Наркотик бадарамхазской пиявки окончательно выветрился из головы, оставив после себя путаницу в мыслях и смутное ощущение тревоги. Если я сейчас что-нибудь скажу, понял Калашников, я наверняка скажу что-то не то. Лучше уж помолчать.

Интересно, а если бы я был настоящим Звездным Пророком, что бы я сейчас сделал? Что больше пошло бы на пользу Галактике — моя позорная смерть или же не менее позорное отречение? Наверное, все-таки смерть; после отречения я стал бы слишком сговорчив и навряд ли сумел бы противостоять лоимарейской дисциплине. В таком случае, мне нужно поднять голову и гордо заявить о своем отказе? Или же молчать, как партизан, все шесть отпущенных дней?

При мысли о том, чтобы просидеть шесть дней привязанным к креслу, Калашникова бросило в дрожь. Нет уж, решил он. Зря я, что ли, в крематории тренировался?! Пора помирать!

Калашников открыл глаза и улыбнулся.

— У меня есть встречное предложение, — сказал он. — Вы меня отвяжете и отвезете обратно в гостиницу. А я, так и быть, посоветуюсь со своими чадами относительно возможного сотрудничества с Лоимарейской Империей.

Калашников закрыл рот, потом демонстративно зевнул и с любопытством посмотрел на Подметальщика Улья. Интересно, как именно он будет меня убивать? Опять мечом, или придумает что-нибудь позабавнее?

Узкий рот лоимарейца сложился пополам, придав его нечеловеческому лицу ужасно огорченный вид.

— Ройон, — вырвалось из прямоугольного рта мучительное жужжание. — Ройон!

«Человек, не имеющий никаких представлений о чести», — на этот раз очень точно перевел лирк. Калашников молча кивнул: именно что никаких.

Подметальщик Улья поднес правую руку к плечу и резко махнул ею в сторону. В тот же миг четверо других лоимарейцев оказались возле Калашникова, схватили его вместе с креслом и подбросили в воздух. Калашников почувствовал, как вокруг него сомкнулись невидимые захваты; кресло повисло в воздухе, поддерживаемое портативным транспортным антигравом.

— Уходим, — перевел лирк последний приказ Подметальщика Улья.

Ну вот, подумал Калашников. Опять не убили. Если дальше так пойдет, то я из этой передряги еще и живым выберусь!

Четверо лоимарейцев толкнули кресло к выходу, и Калашников поплыл к месту своего следующего заключения. В подземелье вспыхнул яркий свет — должно быть, лоимарейцы решили прибрать валявшиеся повсюду изрубленные трупы.

— Не стоит вам так выходить наружу, господин Урраджури, — произнес высокий человек, появившийся в темном дверном проеме. — Похищение эрэса на глазах у всей Галактики — это не просто преступление, это потеря лица!

Еще один, подумал Калашников, расплываясь в улыбке. Ну-ка, ну-ка!

«Гаррун Урраджури, — бесстрастно сообщил лирк, — это садовник генерального консульства Лоимареи в Бадарамхаз-Карамхе».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*