Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия
Примерно через тридцать секунд Ц'рил перестал извиваться, и посреди крайаланского ментального пейзажа вспыхнул яркий свет. Крайаланский ребёнок. Юный, ещё ничего не знающий, сомневающийся; полагающийся на защиту и совет взрослых. Хранитель раньше никогда с таким не сталкивался. Он улыбнулся и отпустил лорчонка, поддерживая, чтобы тот не упал. Лицо Ц'рила ничего не выражало, а затем медленно стало удивлённым. Он осмотрел себя.
— Я живу, — пульсировал он. Он начал медленно поворачиваться вокруг, пока не оказался лицом к Хранителю. — Я такой же, как ты.
— Ты — новорожденный крайаланин, — пульсировал в ответ Хранитель. — Я и другие взрослые крайалане поможем тебе освоиться в этой жизни. Это не займёт много времени. Скоро ты получишь имя и задачу. А пока подожди, потому что мне нужно многое сделать.
Он снова взялся за стазер:
— Ну вот, Доктор, мы уже близки к завершению, и у меня в заложниках по-прежнему есть Шр'кру.
— В последовательности вам не откажешь, — сказал Доктор. — Что дальше?
— Приготовьтесь к тому, чтобы распространить бактерий через вентиляцию, так же, как вы это сделали с противолихорадочным средством. А затем вколите его Шр'кру. Ну и, в последнюю очередь, себе.
С Шр'кру произошло то же, что и с Ц'рилом: новый свет в ментальном пейзаже, детский восторг на лице. А крайаланин в Ц'риле тем временем быстро рос: он уже проявлял признаки характера, учился говорить ртом, перенимая эту способность из памяти Ц'рила.
— Готово, — сказал Доктор.
Толстая труба вела из контейнера с культурой бактерии в вентиляцию. Хранитель ввёл код доступа Ксо'рила и отключил очистку воздуха.
— А теперь введите её себе, — сказал Хранитель.
Доктор пожал плечами, закатал рукав, и сделал себе инъекцию.
Что-то было не так. Не было ни света, ни ребёнка. Доктор не изменился.
— В чём дело? Что вы сделали, Доктор? — спросил Хранитель.
— Я? Ничего я не сделал. У нас всегда был иммунитет к крайаланам.
От удивления Хранитель отпрянул.
— Он знает о нас! Он знает крайалан! — тревожно пульсировал он, и тут же почувствовал беспокойство двух детей, испугавшихся его эмоций. — Тише, дети. Не пугайтесь. Всё под контролем.
Мыслитель немедленно начал их успокаивать, а Наставник занялся проблемой.
— Ответ очевиден, — пульсировал он. — Он — повелитель времени.
— Повелитель времени? — сказал Хранитель вслух.
В отличие от Наставника и Мыслителя, ветеранов войны, он никогда не сталкивался с повелителями времени, он был взволнован и напуган тем, что у него под контролем был старый враг.
— Да. Должен заметить, я думал, что вы все погибли, — сказал Доктор.
— Погибли?! — закричал Хранитель. — Хуже, чем погибли, Доктор!
Доктор только молча пожал плечами.
— Вы сами себя назначили хранителями морали во вселенной, но то, что вы сделали с нами, было преступлением против природы!
— Преступлением против природы было то, что вы делали со своими носителями, — сказал Доктор. — Живые существа Крайала эволюционировали для жизни в симбиозе с вами, но вам захотелось распространиться по всему Космосу. Вам надо было заражать другие организмы, не взирая на их достоинство, на их права…
— Повторяю, мы не причиняем вреда своим носителям. Никогда. Мы лишь делим с ним тело.
— Ну, так подтвердите свои слова делом, — сказал Доктор. — Выпустите Ксо'рила, и мы спросим, что он об этом думает.
— Не теряй время, — пульсировал Наставник.
Хранитель не сдавался:
— Признайтесь, Доктор, — говорил он. — Вы нас боялись.
— Боялись бактерий?
— Нет, нашего знания. Вы не могли смириться с тем, что у вас есть соперники.
Доктор снова пожал плечами:
— Возможно, наша реакция была чрезмерной. Даже повелители времени были когда-то молоды, и нам стыдно за то, что мы тогда творили, но это не оправдывает то, что вы делаете сейчас. Вы снова взялись за свои старые фокусы, не так ли? Вы собираетесь заразить «Сопутствующую Безопасность», не спрашивая ни у кого из носителей согласия. А затем и другие корабли-хранилища. И их пассажиров. И их планеты. И…
— Наша культура должна была распространиться по вселенной миллионы лет назад, Доктор. Мы заслужили это, — Хранитель верил в это всю свою жизнь, и не собирался менять свою точку зрения.
Доктор сел и забросил ноги на стол:
— Дайте-ка, я попробую угадать. Парочка выживших — не много, возможно, всего один или два — спрятались в замедляющем время хранилище этого корабля на несколько тысяч лет, назначив, чтобы их разбудил казначей по истечении нескольких поколений. Он вынул их из замедляющего поля, и его заразили в благодарность за это. Выжившие в войне были снова помещены в замедляющее поле, а вы с тех пор переходили от казначея к казначею.
— Вы умны, Доктор.
— Именно так я сам бы действовал. Сколько их в хранилище?
— Всего двое. Они в контейнере для… Что такое?
Доктор смотрел на него с триумфальным видом:
— Вы только что подтвердили мои аргументы. Вы рассказали мне о чём-то, что находится в хранилище. Ксо'рил скорее умер бы, чем разболтал это.
— Хранитель, не теряй время! — снова пульсировал Наставник. — Начинай заражение всего корабля.
— Нам нужно будет продолжить этот разговор, Доктор, — сказал Хранитель. — Но не сейчас.
* * *Доктор смотрел на машину, распространявшую бактерии по всему кораблю. Медотсек уже был заполнен ими.
Хранитель подошёл к шлюзу, изолировавшему медотсек, набрал код, и люк открылся. Затем он отпер дверь и, подняв руки, уступил дорогу забегающим вооружённым охранникам.
Через тридцать секунд возникли ещё пять новых крайалан.
Хранитель безмолвно обратился к ним. Затем новые крайалане и Шр'кру собрались у двери, а Хранитель дал свой пистолет Ц'рилу.
— Мы идём встречать новорожденных, — сказал он. — А этот ребёнок останется охранять вас. Я могу предположить, что вы смогли бы нанести физический вред взрослому носителю, но не думаю, что вы поднимите руку на ребёнка. Я рассказал ему, как пользоваться оружием.
Доктор и Ц'рил остались одни. Некоторое время они смотрели друг на друга. Крайалан Ц'рила всё ещё был нервный и неуверенный в себе; когда рука Доктора потянулась в карман, он дёрнулся.
— Что вы делаете? — спросил он. Пистолет в его руке дрожал.
Доктор широко улыбнулся и вынул свой запасной пакетик мармеладок.
— Хотел тебя угостить вот этим, — сказал он. — Твоему носителю они понравились.