Рене Баржавель - В глубь времен
Теплый воздух ударил в ледяную толщу, и лед потек. Насос втягивал пар, превращал его в воду и перекачивал на поверхность. Ледяная грань растаяла, отодвинулась назад, приблизилась к зеленой стене и достигла ее.
На всех экранах стал виден невероятный феномен: стена таяла вместе со льдом…
Все грызуны, насекомые и змеи растаяли и исчезли.
Теплый воздух заполнил весь зал. Потоки воды струились по стенам Колодца. С потолка ручьи текли на людей в скафандрах. Растаяла, как замерзший шоколад, крона дерева, растаяла пасть акулы. Растаяли две ноги и бок лошади. Показались красные и свежие внутренности ее тела. Пурпурный цветок потек, как кровавая вода. Теплый воздух достиг верха винтообразной стальной площадки, и сталь растаяла.
* * *
Заголовки газет: "Самое большое разочарование века", "Таинственный город оказался всего лишь фантомом", "Миллиарды, затраченные на мираж".
* * *
Телевизионное интервью Рошфу расставило точки над i. Он объяснил, что огромное многовековое давление дробит даже самые твердые тела на молекулы. Но лед поддерживал первоначальную форму вещей. В процессе таяния пыль, в которую превратились все предметы, освободилась и растворилась в воде.
— Сейчас мы должны применить новый метод, — добавил Рошфу. — Мы разрежем лед, сохранив в нем то, что еще осталось. Мы не отказываемся от своего намерения раскрыть секреты цивилизации, которая восходит к нам из глубины времен. Ультразвуковой передатчик продолжает передавать свой сигнал. Мы продолжаем спускаться к нему…
На глубине девятисот семидесяти восьми метров подо льдом Колодец достиг поверхности континента. Сигнал шел из-под земли.
Колодец начали углублять в землю, а затем в скалу. Скала была необычайно твердой, и казалось, с каждым метром все больше твердела. Вскоре ее состав начал удивлять геологов. Камень достигал невиданной плотности… Ничего подобного не встречалось ни в одной точке земного шара. Это был своего рода гранит, но молекулы, которые его составляли, казалось, "сложились" так, чтобы занимать минимум места и достичь максимального сцепления. Сломав огромное количество механических приспособлений, люди преодолели скалу и на стосемиметровой глубине от поверхности земли достигли слоя песка. Песок тоже оказался необычным. По логике его не должно было быть здесь. Всегда оптимистично настроенный Рошфу пришел к заключению, что песок искусственно намыт. Еще одно доказательство правильности выбранного пути.
Сигнал продолжал звать с еще большей глубины. Нужно было продолжать спуск.
* * *
В семнадцати метрах под скалой шахтер бешено жестикулировал и что-то кричал. Из-за антипылевой маски, закрывающей его лицо, нельзя было разобрать ни слова. А он хотел сказать, что почувствовал что-то твердое под ногами.
Пылевой насос, углубляющийся в песок, стал кряхтеть и качаться, труба вырвалась. Хиггинс, инженер, наблюдавший за насосом с верхней платформы, отключил мотор. Он спустился к шахтерам и сначала лопатой, а потом вручную стал осторожно разгребать песок.
Рошфу в сопровождении Симона, Бриво, антрополога Леоновой, очаровательной руководительницы русской делегации, и химика Гувера, руководителя американской делегации, спустились вниз. На дне Колодца они увидели цельнометаллическую поверхность желтого цвета.
Гувер приказал отключить все моторы, даже вентиляцию и попросил всех меньше говорить и двигаться. Поначалу стояла мертвая тишина, дно Колодца защищал от шумов с поверхности стометровый слой скалы и километр льда. Гувер опустился на колени. Было слышно, как что-то щелкнуло в его левом колене. Гувер постучал указательным пальцем по металлической поверхности. Послышался всего лишь приглушенный шум: шум хрупкого человеческого тела перед лицом огромного препятствия. Вытащив из сумки медный молоток, Гувер сначала легко, потом все сильнее и сильнее стал бить по металлу. Никакого резонанса.
Гувер заворчал и наклонился, чтобы изучить поверхность. На ней не осталось ни малейшего следа от ударов. Он попытался отковырять кусочек, но его стальной резак просто скользнул по поверхности. Тогда он разлил немного кислоты и стал разглядывать поверхность с помощью портативного спектроскопа.
— Не понимаю, что его делает таким твердым, — ошеломленно пробормотал он, поднимаясь. — Оно практически чистое.
— "Оно", что "оно"? Что это за металл? — нервно спросила Леонова.
Гувер был толстым, добродушным рыжим гигантом, медлительным в движениях. Леонова — худая нервная брюнетка — самая красивая женщина экспедиции. Гувер с улыбкой посмотрел на нее:
— Что? Вы его не узнали? Вы, женщина?.. Это же золото!..
Бриво включил записывающий аппарат. На бумаге без каких-либо заминок или разрывов протянулась все та же знакомая линия.
Сигнал шел из-под золотой поверхности.
От песка была освобождена более обширная площадка. Оказалось, что Колодец достиг огромной сферы, только не на самой ее вершине, а где-то сбоку. Ученые освободили верхнюю точку сферы и обогнули ее.
И еще одна сенсация. На поверхности металла обнаружили несколько концентрических кругов, самый большой из них имел в диаметре три метра. Круги были огорожены острыми зубьями.
— Напоминает зубья ковша экскаватора, — заметил Гувер. — Будто кто-то стремился пробиться сквозь лед! Для того чтобы выйти оттуда!..
— Вы думаете, что эта сфера полая и что там кто-то есть? — спросила Леонова.
Гувер скорчил гримасу:
— Там были… — и добавил: — До того как подумать о выходе, туда надо было войти. Где-то здесь должна быть дверь!
Через две недели после первого соприкосновения с золотым объектом были установлены различные средства зондирования, данные которых позволили сделать ряд выводов. Неизвестный объект — сфера, установленная на пьедестале, находится в углублении скалы, искусственно заполненном песком. Роль песка, без сомнения, состоит в изоляции объекта от сейсмических воздействий и любого движения почвы. Сфера, двадцати двух — сорока двух метров в диаметре, полая, с толщиной стенок два метра двадцать девять сантиметров, составляет с пьедесталом единый блок.
Было решено вычерпать песок и освободить хотя бы половину золотой сферы.
* * *
Рабочие обнаружили круг диаметром чуть больше человеческого роста. Предполагалось, что это и есть вход в Сферу.
На песок настелили временный пол для удобства работы техников и ученых, которые спускались сюда в управляемой кабине.
Бриво провел маленьким аппаратом вдоль всей поверхности сварки.