Сергей Герасимов - Власть подвала
– Как это получается? – спросил я.
– Измененная геометрия пространства. В принципе, можно сделать корабль размером с ладонь, который изнутри будет не меньше этого.
– Новая технология?
– Нет, очень старая.
– Я никогда не верил в летающие тарелки, – сказал я. – Не верил, хотя видел однажды, в детстве. Но в детстве все чудесное кажется нормальным, а потом, вырастая, говоришь себе: забудь, этого не могло быть. Вы иногда залетаете на землю?
– Нет, никогда. Корабли, как и любая другая техника, могут перемещаться лишь в пространстве, быстрее или медленнее. А земля, где бы она ни находилась, существует вне здешнего пространства.
После мраморного зала я попал светлое помещение со многими комнатами и коридорами; помещение напоминало земную больницу. Там меня оставили в покое.
Одна из стен была полностью прозрачна и я наблюдал полет сквозь звездную черноту. Мы все еще находились в области ускоренного времени. Звезды гуляли по небу как живые. Сквозь черноту проступало бурлящее и светящееся колесо. Нукксы уже объясняли мне, что это такое. Замедление времени на Кантипуа обеспечивается близостью громаднейшей черной дыры, которая всасывает в себя целые звездные системы. Потоки звезд сталкиваются между собой, взрываются и распыляются мощнейшими приливными силами. В результате вокруг дыры образуется очень большое колесо из кипящего звездного вещества; с двух сторон этого колеса тянутся два вращающихся и светящихся смерча. Эти смерчи сбрасывают звездное вещество в дыру.
Кипение колеса и вращение смерчей видно невооруженным глазом; эта картина в полнеба поражает воображение. На самом деле период вращения смерчей, я думаю, несколько миллионов лет, но из-за ускоренного времени они кажутся вращающимися со скоростью мельничных жерновов. Кантипуа осталась висеть почти в самом центре этой странной космической системы; оттуда не было видно ни смерчей, ни колеса – они были слишком далеки.
Пока я смотрел, сзади ко мне подошли двое толстопузеньких мальчиков, взяли меня за локти и приказали идти с ними.
– Обойдетесь, – сказал я и освободился от их липких ладоней.
Тогда один из них прыгнул мне на спину, схватил за голову и закрыл глаза руками. Другой стал колотить меня в живот. Вначале я просто оторопел от неожиданности, а потом отшвырнул их так, что они покатились по полу. Сразу же выскочила еще целая куча мелкого народу и все бросились на меня. Я отступил к стене и старался, чтобы меня не сбили с ног. Но даже десятилетний ребенок на земле смог бы справиться с двумя или тремя такими. Вскоре я разбросал эту кучу-малу и они разбежались. Я старался не бить их слишком сильно, но, кажется, повредил ногу одному из них: он уполз, неспособный встать. Все эти людишки были разными и непохожими на нукксов. Но ни одного нуккса поблизости не было.
Кто это был? Что-то вроде корабельных крыс? Я уже собрался уйти и перейти в другой отсек корабля, когда голос за спиной остановил меня.
– Подожди!
Я обернулся. Передо мной стоял очень морщинистый, но не старый экземпляр человекоподобного. На вид ему было около тридцати. Взгляд и голос исключительно неприятны.
– Чем обязан такому вниманию? – спросил я.
– Да, это для тебя большая честь, – сказал морщинистый. – Я даже позволю тебе быть моим первым телохранителем. Свою силу ты уже показал.
– Постойте, постойте, – сказал я, – я чего-то не понимаю. – Кто командует на этом корабле?
– Ха-ха-ха, – довольно театрально рассмеялось существо, – он еще считает себя нукксом.
– Да, а в чем дело?
– Ну, мы все когда-то так считали. Так обманывают каждого, кого хотят затащить сюда. Говорят каждому: «ты настоящий нуккс» и этого достаточно.
Говорят: «ты нуккс, ты высшее существо!» Говорят: «наконец-то мы тебя нашли, родной ты наш!» Говорят: «поехали с нами домой!» Быть нукксом это большая честь и мы все в свое время ловились на эту удочку. И вот теперь все мы здесь, в этой коллекции.
Я начинал понимать. Действительно, я никогда по-настоящему не чувствовал себя нукксом. Да они и не нравились мне. В них всегда была какая-то неприятная вязкость, а их стиль мышления так и остался для меня тайной за семью печатями.
Но тогда зачем?
– Зачем они это делают? – спросил я.
– Они собирают нас в зоопарк. Они вытаскивают нас из наших миров и собирают вместе. Потом они научат нас разным фокусам и мы станем развлекать публику.
Ведь каждый из нас это очень странное создание и на каждого из нас интересно посмотреть. Но никто из нас не нуккс. Никто!
– Почему я должен тебе верить?
– Потому что ты будешь на меня работать, – сказал морщинистый, – но ты слишком силен, поэтому вначале мы выколем тебе глаза.
5
– А вы попробуйте, – сказал я.
А ведь ведьма, встречавшая меня в начале каждого путешествия, была права: мои приключения действительно закалили меня и сделали гораздо сильнее. Я имею ввиду не только физическую силу; я стал быстрее двигаться, реагировать, точнее уходить от опасности и точнее наносить ответные удары. Все это было отличной тренировкой. Поэтому, когда они бросились на меня во второй раз, собравшись выколоть глаза, я раскидал их гораздо быстрее. Теперь уползали уже трое. Так им и надо – на войне как на войне. Потом я вырвал из пола скамью и поставил возле себя. Скамья был неплохим оружием против этих недоростков. Они это сообразили.
Вся мебель здесь была прикреплена к полу, но скамейку я оторвал без труда.
Значит, все это помещение было рассчитано на гораздо меньшую силу, чем моя.
Малявки уже пришли в себя, сплотили ряды и стали приближаться. Они явно трусили и шли в бой не из-за воодушевления или ярости, а из-за еще большего страха, толкавшего их в спины. Я поднял скамейку над головой. Все же она была велика. Надо бы разломать.
Я с размаху ударил скамейкой в стену. Скамейка треснула, но стена провалилась. В дыре виднелась комната, полная удивленных нукксов. Я ударил еще несколько раз и дыра расширилась так, что легко пропустила меня. Нукксы разбежались с криками ужаса. Вслед за мной в дыру выскочило еще штук двадцать маленьких злюк. Они все прибывали и прибывали. Некоторые бегали по комнате и переворачивали все, что могли, некоторые выбегали в дверь. В воздухе летали бумажки и невесть откуда взявшийся пух. На пол пролили что-то скользкое. Вот вам и государственный переворот. Теперь нукксы попотеют, собирая весь этот зоопарк. Из комнаты выходили три двери. Я вышел в первую попавшуюся.
Первое, что я увидел в пустом коридоре, была прозрачная стена, за которой вращались галактические смерчи, уже совсем близкие. Под стеной, весь неестественно вывернутый, лежал мертвый нуккс. Пальцы на его правой руке были откушены; частично они валялись рядом. Вот вам и малявки. Вот вам и зоопарк.