Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия
Зания не переставала улыбаться, хотя в глазах у неё что-то изменилось, словно прозрачная льдинка изменилась в лучах заката.
— Вы говорите о времени так, словно его можно растратить, Доктор.
— Его можно растратить, Йед-Приор.
— Ваше формальное обращение мне льстит, но оно не обязательно. Если мы будем работать вместе, я бы предпочла, чтобы вы называли меня Зания.
Доктор вежливо кивнул, но внутри постепенно закипал от необходимости заниматься этой пустой дипломатией.
С бархатной безжалостностью она продолжала:
— Как вы видели, Доктор, тут у нас, на Алракисе, слишком много времени. Разлом уже нанёс большое опустошение, и конца этому хаосу пока не видно. Я считаю необходимым сделать так, чтобы у каждого из моих сограждан был шанс прожить жизнь, как можно более нормальную… настолько полноценную, насколько мне удастся обеспечить.
— Да, но мне кажется, что вы не понимаете… — он запнулся, мысленно выругав себя.
Какая грубая ошибка. Жало его слов уже достигло женщины, её глаза вспыхнули гневом. Вокруг неё, в большом зале, вооружённые представители личной гвардии Йед-Приора замерли в ожидании её реакции.
— Мне казалось, что я предложила вам гостеприимство, объяснение, и возможность спасти население, находящееся на грани забвения. И тем не менее, Доктор, — она слегка нахмурилась, изображая удивление, — вы, похоже, отвергаете моё предложение.
— Я сделаю всё, что смогу, для вашего народа, Йед-Приор, — ответил Доктор, устав от любезностей, — но вынужден сказать, что считаю ваш план изменения морфогенетических шаблонов жизни непродуманным и исключительно опасным.
Он ожидал от неё выпада, какого-то резкого ответа на его критику. Но вместо этого женщина откинулась назад, на шёлковую спинку дивана, взяла со стола бокал, и аккуратно надпила вино.
— Вы производите впечатление человека, который наслаждается опасностями, Доктор, — сказала Зания. — И я полагаю, что также вы способны свести эти опасности к минимуму, поэтому я настаиваю на том, чтобы вы познакомились с моими учёными и…
— Йед-Приор, я должен сказать вам, что…
— И помогли им довести мою программу до завершения.
Доктор вздохнул. Он терял терпение, и чувствовал обречённость. Маска вежливой утончённости, которую не снимала Йед-Приор, ему уже надоела. Поняв, что терять ему уже нечего, он позволил себе не сдерживать гнев.
— Ваши учёные похожи на детей, играющих на минном поле. И вы, Зания, ничем не лучше. То, что вы настаиваете на успехе, хотя каждый мой инстинкт подсказывает, что вас может ждать исключительно неудача, говорит о гордости и фанатизме, которые я нахожу изумительными, но недопустимыми…
— Осторожнее, Доктор, — сказала она, с нотками угрозы в голосе.
— Нет, Йед-Приор, это вы будьте осторожнее. Потому что когда вы обрушите на свою планету катастрофу, которую я предвижу, силы тысяч других планет, более могущественных и ужасных, чем ваша, захотят отомстить. И это будет справедливая месть, после которой от Алракиса останется только обгорелый камень в космосе. И я не буду плакать о завершении этого безумия, — продолжал Доктор, в то время Зания побледнела от гнева. — А вот что весьма меня печалит, так это неразумное разрушение других планет и цивилизаций, к которому приведёт ваше необдуманное стремление к власти.
Доктор встал и поставил свой бокал на инкрустированный стол.
— Убейте меня, если хотите, Йед-Приор. Но я не стану помогать вам в этом. Это моё последнее слово.
Зания медленно кивнула и незаметным для Доктора движением вызвала стражу, которая тут же окружила его.
— Я восхищаюсь вашим упрямством, Доктор, хотя вы и считаете его чем-то другим. Благородством, возможно. Но вы не поняли того, что во владениях Йед-Приора последнее слово всегда остаётся за Йед-Приором, — Зания встала, нагло посмотрела на Доктора, и длинным ногтем, украшенным миллионами бриллиантовых пылинок, коснулась красного бархата его пиджака. — Вы бы пожертвовали собой ради того, чтобы помешать мне, я знаю. Но также я знаю, что ваша симпатичная спутница сейчас в городе, вместе с несколькими миллиардами алракианами, которые рано или поздно погибнут, если только вы не вмешаетесь. Вы правы, когда говорите о невежестве моих учёных. Но они всё равно продолжат работу, потому что я им приказала. Так что вам, Доктор, придётся выбирать: позволить им потерпеть неудачу, что приведёт к невообразимым последствиям, или же помочь им, и спасти хоть что-нибудь. Охрана! Отведите Доктора в лабораторный комплекс.
Доктор позволил себя увести, но, подходя к двери, обернулся и указал пальцем на Йед-Приора.
— Ум и настойчивость всегда побеждают тиранию. Ваши амбиции останутся нереализованными.
Зания улыбнулась, и вместо ответа опрокинула оставшийся на столе бокал Доктора. Бокал разбился, проливая по столу красную жидкость.
* * *Они были полны решимости. Джо пугал неистовый фанатизм, с которым Аркаб и Саиф излагали свой план. Она ни на секунду не сомневалась, что у этих террористов ничего не выйдет, потому что они пытались навести ужас на гораздо превосходящий их ужас, и страстно верили, что потеря жизни — это ничто по сравнению с их великим делом.
Когда броневик пробирался по плохо освещённым улицам, избегая редкие и довольно небрежные патрули милиции, Джо пыталась выпросить у них спасение Доктора. Саиф покачала головой и с человечностью, которая в этом суровом мире показалась Джо очень трогательной, объяснила, почему о спасении не может быть и речи.
— Как только мы окажемся в Цитадели, жить нам останется считанные минуты. Доктора отведут в лабораторный комплекс, где проводятся работы по модификации населения. Эта зона расположена в центре здания, она охраняется и надёжно защищена, как личное убежище Зании. Только грубая сила — грубая сила и ядерный взрыв — позволят нам добиться своего. Мы не думаем, что кто-нибудь в пределах большого радиуса сможет выжить, если заранее не предпримет меры.
— Второе подразделение, — продолжил Аркаб, — сделает так, что незадолго до детонации устройства включатся сирены. Люди поспешат в бункеры, думая, что прячутся от временного шторма. Мы надеемся, что в этом случае потери среди населения будут минимальны.
— Но Доктор… — снова сказала Джо, с трудом заставляя слова прозвучать.
— Сожалею, — сказала Саиф, и чувствовалось, что она говорит это искренне.
— Но есть, — прошептала Джо, сама удивляясь храбрости и неожиданности своей мысли, — другой способ.
— Что ещё за способ? — Аркаб откинулся спиной на металлический люк, роясь в кармане своей грязной, мешковатой куртки в поисках сигареты.