Филип Дик - Распалась звязь времен...
— И что же там сказано? — спросил Рэгл, вспоминая все те слухи и догадки, про которые рассказывала миссис Макфи.
— То, что у вас больные легкие и поэтому вы должны жить в полном уединении в Южной Америке, в городе Айкухо в Перу. Этим заканчивается ваша биография… А вот эта маленькая книжечка — школьный учебник. Это официальный «Краткий курс истории», преподаваемый в школах Мира Всеобщей Радости.
— Объясните вы мне этот лозунг: Мир Всеобщей Радости, — перебил ее Рэгл.
— Это не лозунг. Это официальное название партии, считающей, что надо прекратить межпланетные полеты. Они утверждают, что лучше МВР быть ничего не может. А все остальные места Бог не предназначал для человеческой жизни. Вы, конечно, знаете, кто такие лунатики.
— Да, — сказал Рэгл. — Это лунные переселенцы.
— Не совсем. Так говорят в «Курсе». И там же дается партийное объяснение причин войны. Я покажу вам еще кое-что.
Она вынула из папки небольшую брошюру. На обложке было напечатано название: «Борьба с тиранией».
— Что это? — спросил Рэгл, беря брошюру в руки. Он испытывал странное волнение. Брошюра казалась до ужаса знакомой и вызывала смутные, давно забытые ассоциации.
— Эта брошюра широко распространялась среди рабочих компании «Рэгл Гамм, инкорпорейтед». На всех ее заводах. Тогда вы еще не лишились, как сами понимаете, своей собственности. Это потом вы сделали патриотичный жест — передали правительству права на основные фонды своих предприятий. А талант, данный от Бога, использовали для защиты населения от ракетных ударов лунатиков. Но после того, как в течение нескольких месяцев вы выполняли задания правительства — правительства МВР, — ваши взгляды сильно изменились. Вы раньше других сумели разгадать их намерения.
— Могу я взять брошюру с собой в город? — спросил Рэгл. Он все еще хотел вернуться, хотел решать завтрашнюю головоломку: это вошло уже в плоть и кровь.
— Нет, — сказала миссис Кейтельбейн. — Они знают, что вы сбежали. Если вы вернетесь, они сделают все возможное, чтобы лишить вас памяти. Вам лучше остаться и прочитать все здесь. Сейчас около одиннадцати. Времени впереди много. Я понимаю, что вы никак не можете отрешиться от мысли о завтрашней головоломке.
— Мы здесь в безопасности? — спросил ее Вик.
— Абсолютно.
— Наряд военной полиции не может заглянуть сюда по дороге?
— Выгляньте в окно, — посоветовала миссис Кейтельбейн.
Рэгл с Виком подошли к окну и заглянули в щель между шторами.
Улица исчезла. Вокруг расстилались темные поля.
— Мы уже не в городе, — сказала миссис Кейтельбейн. — В тот самый момент, как вы переступили порог, мы начали двигаться. И сейчас движемся. Мы с вами уже в течение целого месяца пытаемся разобраться в тайнах Старого Города. Так его называют военно-морские строители. Они его построили. Они же дали ему имя. Кстати, вам никогда не приходило в голову, где вы живете? Как называется ваш город? Округ? Штат?
— Нет, — сказал Рэгл, чувствуя себя полным идиотом.
— А вы знаете, где он расположен?
— Нет, — сознался Рэгл.
— Это штат Вайоминг. Западная часть штата, на границе с Айдахо. Ваш город был построен, вернее, восстановлен на месте нескольких старых городков. Они были полностью разрушены в первые же дни войны. Морские строители очень точно воссоздали его облик по старым описаниям и фотографиям. А развалины, которые Марго пытается заставить городские власти уничтожить ради здоровья детей и в которые мы подложили телефонную книгу, бумажные полоски со словами, журналы, — это остатки старинного города Кеммерер. Он был военной крепостью.
Рэгл присел к прилавку и принялся за свою биографию в «Тайм».
ГЛАВА XIV
Страницы журнала открывали перед ним мир реальности. Имена, лица, события навалились на него. Они снова существовали во всей своей жизненности. И люди в плащах не подсматривали за ним из темноты. Никто не тревожил его. Ему была предоставлена возможность быть наедине с собой и с журналом, разглядывать, склоняться над ним, погружаться в него.
«Большинство за Морагу», — вспомнилось ему. Компания 1987 года по выборам президента. И еще вспомнилось: «Вульфа — в вице-президенты!» Команда победителей. Перед ним вырисовывалась тощая, неуклюжая фигура профессора права из Гарвардского университета, а рядом — фигура вице-президента. «До чего они не схожи!» — подумал Рэгл. Несхожесть, приведшая к гражданской войне. На выборы они шли с одинаковой программой. Чтобы привлечь на свою сторону как можно больше избирателей. Шли в одной связке. Но разве такое возможно? Профессор права из Гарварда и бывший железнодорожный весовщик! Один всю жизнь изучал римское и английское право, а другой записывал вес мешков с солью.
— Помнишь Джона Морагу? — спросил Рэгл.
— Естественно, — неуверенно пробормотал Вик.
— Как странно, — сказал Рэгл, — что по-настоящему образованный человек мог оказаться настолько легковерным. Простой игрушкой в руках воротил. Возможно, он был чересчур наивным, чересчур оторванным от жизни.
«Хороший теоретик и никудышный практик», — договорил уже про себя Рэгл.
— Я с тобой не соглашусь. — В голосе Вика зазвучали непривычные металлические нотки. — Он искренне стремился воплотить свои теоретические постулаты в практику, несмотря ни на что.
Рэгл был поражен такой стопроцентной уверенностью, слепой приверженностью. Это напоминало заявления в ночных барах: никогда в жизни вы не увидите меня едящим салат из тарелки, сделанной из золота, добытого на Луне! не покупать лунных товаров! бойкот!
Все это называлось защитой принципов.
— Покупайте антарктическое золото! — с усмешкой произнес Рэгл.
— Да, все надо покупать на внутреннем рынке, у себя дома, — не задумываясь сказал Вик.
. — А почему? — спросил Рэгл. — Какая разница? Ты что, считаешь Антарктиду домом родным? Лунное золото, антарктическое золото… Золото есть золото.
Споры о внешней политике проходили и на самом высоком уровне.
«Какая глупость, — думал Рэгл. — Луна никогда не сможет соперничать с Землей в экономическом плане. Об этом не приходится говорить. А если бы и смогла — что из того?»
В 1993 году президент Морага подписал указ о прекращении участия Америки в экономическом развитии Луны.
Ур-р-р-р-а-а-а! Ур-р-а-а!
Торжественный проезд по Пятой авеню. Празднование победы.
Потом началось массовое сопротивление. Его начали сторонники Вульфа.
— «Ты прав, Вульф!» — снова вспомнил Рэгл популярный лозунг.
— По-моему, это была шайка предателей, — зло произнес Вик.